Bài hát: Anh xuất hiện như một cơn gió (你像风一样出现) - Ngọc Phân
Bài hát 'Anh xuất hiện như một cơn gió' (你像风一样 xuất hiện như một cơn gió) là bản ballad ngọt ngào của Ngọc Phân kể về sự gặp gỡ tình cờ nhưng chữa lành của một mùa hè.
Bài hát tiếng Trung: Bài hát: Anh xuất hiện như một cơn gió (你像风一样出现) - Ngọc Phân
风吹散闷热的夏天
fēng chuī sàn mēn rè de xià tiān
phâng truây xan mân rưa tơ xe then
Gió thổi tan cái nóng của mùa hè
你恰合时宜的出现
nǐ qià hé shí yí de chū xiàn
nỉ tre hứa sứ í tơ tru xen
Sự xuất hiện của anh thật đúng lúc
我徘徊在天黑之前
wǒ pái huái zài tiān hēi zhī qián
ủa p'ái hoái chai then hây chư trén
Em lang thang trước khi trời tối
定格下相遇的瞬间
dìng gé xià xiāng yù de shùn jiān
ting cứa xe xeng uy tơ suân chen
Ghi lại khoảnh khắc chúng ta gặp nhau
情话缠绕彼此耳边
qíng huà chán rào bǐ cǐ ěr biān
trính hoa trán rao pỉ trử ở pen
Lời yêu thương quấn quýt bên tai
在熬着夜的十二点
zài áo zhe yè de shí èr diǎn
chai áo chưa dê tơ sứ ơ tẻn
Vào lúc mười hai giờ đêm thao thức
也许思念让人失眠
yě xǔ sī niàn ràng rén shī mián
dể xủy xư nen rang rấn sư mén
Có lẽ nỗi nhớ khiến người ta mất ngủ
不如约定去见一面
bù rú yuē dìng qù jiàn yí miàn
pu rú duê ting truy chen i men
Hay là hẹn gặp nhau một lần đi
沿着海岸一直兜圈
yán zhe hǎi àn yì zhí dōu quān
dén chưa hải an i chứ tou choen
Đi vòng quanh dọc bờ biển
不说分别不说再见
bù shuō fēn bié bù shuō zài jiàn
pu sua phân pía pu sua chai chen
Không nói lời chia ly, không nói lời tạm biệt
海鸥在盘旋 我对你留恋
hǎi ōu zài pán xuán wǒ duì nǐ liú liàn
hải ōu chai p'án xoén ủa tuây nỉ liếu len
Hải âu bay lượn trên cao, em vẫn luyến lưu anh
我的心愿意为你去改变
wǒ de xīn yuàn yì wèi nǐ qù gǎi biàn
ủa tơ xin doen i uây nỉ truy cải pen
Trái tim em sẵn sàng vì anh mà thay đổi
你像风一样出现 治愈了这个夏天
nǐ xiàng fēng yī yàng chū xiàn zhì yù le zhè ge xià tiān
nỉ xeng phâng i dang tru xen chư uy lơ chưa cưa xe then
Anh xuất hiện như một cơn gió, chữa lành cả mùa hè này
手紧牵时光旋转 浪漫的时间太短暂
shǒu jǐn qiān shí guāng xuán zhuǎn làng màn de shí jiān tài duǎn zàn
sẩu chỉn tren sứ quang xoén choản lang man tơ sứ chen thai toản chan
Đôi tay nắm chặt, thời gian xoay chuyển, khoảnh khắc lãng mạn quá ngắn ngủi
你像风一样出现 治愈了这个夏天
nǐ xiàng fēng yī yàng chū xiàn zhì yù le zhè ge xià tiān
nỉ xeng phâng i dang tru xen chư uy lơ chưa cưa xe then
Anh xuất hiện như một cơn gió, chữa lành cả mùa hè này
回忆的甜抵过眼泪的咸
huí yì de tián dǐ guò yǎn lèi de xián
huấy i tơ thén tỉ cua dẻn lây tơ xén
Vị ngọt của ký ức át đi vị mặn của nước mắt
我想和你画下完整的句点
wǒ xiǎng hé nǐ huà xià wán zhěng de jù diǎn
ủa xẻng hứa nỉ hoa xe oán chẩng tơ chuy tẻn
Em muốn cùng anh vẽ nên một dấu chấm kết thúc trọn vẹn