-

[Vietsub] HOME - Thái Từ Khôn (蔡徐坤)
14/07/2026HOME là bài hát chữa lành đầy cảm hứng của Thái Từ Khôn, truyền tải thông điệp về niềm tin vào tình yêu và sức mạnh vượt qua nghịch cảnh. Bài hát khẳng định rằng dù có bất cứ điều gì xảy ra, hy vọng và gia đình vẫn luôn là chốn bình yên để quay về.
-

Anh có tin vào thế giới song song (某个时空也有个我们) - Nhiều ca sĩ
14/07/2026Bài hát là lời tự sự đầy tiếc nuối về một chuyện tình dang dở, nơi người ta gửi gắm hy vọng vào một vũ trụ khác, nơi hai người vẫn còn thuộc về nhau.
-

[Vietsub] Mùa hè ở thị trấn nhỏ - Bàng Hổ || 胖虎 - 小城夏天 (甜嗓版) ♪
14/07/2026Bài hát là bức tranh mùa hè ngọt ngào tại một thị trấn nhỏ, nơi tình yêu chớm nở nhẹ nhàng qua những giai điệu hoài niệm và làn gió chiều bình yên.
-

[Vietsub] Người ấy - Ngải Thần || 他他他 - 艾辰 ♪「我比不上他他他他啊啊啊」
14/07/2026Bài hát là lời tự sự đau lòng của một người yêu đơn phương, luôn tự ti khi thấy người mình yêu hạnh phúc bên một ai khác. Đó là nỗi lòng của kẻ luôn hy sinh, chỉ biết lặng lẽ dõi theo và tự tổn thương chính mình.
-

[Vietsub] Nghe nói anh - Vu Đông Nhiên || 聽說你 - 於冬然 ♪「聽說你輕描淡寫 安慰她說從來沒愛過我」
14/07/2026Bài hát là nỗi lòng của một người con gái khi nghe tin người cũ không chỉ quên đi quá khứ mà còn phủ nhận từng tồn tại tình yêu với mình. Đó là bản tình ca buồn về sự tiếc nuối và những vết thương lòng khó chữa lành.
-

[Vietsub] Hợp ý em - Già Phỉ / Trư Lão Tam Nhi || 咖菲/豬老三兒 - 中意你 ♪「這全世界只有一個一個一個你,這全世界我最中意中意中意你」
14/07/2026Bài hát là lời tỏ tình ngọt ngào và đầy mãnh liệt về một tình yêu duy nhất, nơi người nghe cảm nhận được sự hy sinh và gắn kết không thể tách rời.
-

Bài hát tiếng Trung: Yêu Anh - Vượng Tử Tiểu Kiểu (COVER)
09/02/2023Học tiếng Trung qua bài hát Yêu Anh qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
-

Bài hát tiếng Trung: Kỷ Niệm Của Chúng Mình - Ngải Thần (COVER)
15/01/2023Học tiếng Trung qua bài hát Kỷ Niệm Của Chúng Mình qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
-

Học bài hát tiếng Trung: Im Ắng - Vượng Tử Tiểu Kiều (Bản Mới)
13/12/2022Học tiếng Trung qua bài hát Im Ắng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
-

Bài hát tiếng Trung: Trên đời này chỉ có mẹ là tốt nhất 世上只有妈妈好
30/07/2019Học tiếng Trung qua bài hát Trên đời này chỉ có mẹ là tốt nhất 世上只有妈妈好 qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
-

Bài hát Tây Du Ký: Xin hỏi đường ở đâu 敢问路在何方
24/09/2019Học tiếng Trung qua bài hát Tây Du Ký Xin hỏi đường ở đâu 敢问路在何方 qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
-

Bài hát tiếng Hoa: 500 năm ruộng cạn biển dâu 五百年桑田沧海
27/08/2019Học tiếng Trung qua bài hát trong tập 5 phim Tây Du Ký 500 năm ruộng cạn biển dâu 五百年桑田沧海 qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
-

Thổi không tan được nỗi sầu này 吹不散这点点愁
27/07/2019Học tiếng Trung qua bài hát trong tập 10 phim Tây Du Ký Thổi không tan được nỗi sầu này 吹不散这点点愁 qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
-

Học bài hát tiếng Trung: Thiếu nữ Thiên Trúc 天竺少女 Tiānzhú shàonǚ
27/07/2019Học tiếng Trung qua bài hát trong tập 24 phim Tây Du Ký Thiếu nữ Thiên Trúc 天竺少女 qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
-

Bài hát tiếng Trung: Hà tất Tây Thiên xa ngàn dặm 何必西天万里遥
27/07/2019Học tiếng Trung qua bài hát Hà tất Tây Thiên xa ngàn dặm 何必西天万里遥 trong tập 19 phim Tây Du Ký qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
-

Bài hát tiếng Trung: Gặp nhau khó, biệt ly càng khó 相见难别亦难
27/07/2019Học tiếng Trung qua bài hát trong tập 16 phim Tây Du Ký Gặp nhau khó, biệt ly càng khó 相见难别亦难 qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
