-

[Vietsub] Mơ thấy hoa đều nở (梦到花都开) - GooGoo
17/07/2026Bài hát là lời nhắn nhủ dịu dàng về việc ôm ấp những nỗi buồn và chờ đợi khoảnh khắc hy vọng nở rộ như đóa hoa trong tâm hồn mỗi người.
-

[Vietsub] Tuyết mùa đông rơi (冬雪飘落) - Nhậm Hạ (任夏)
17/07/2026Bài hát là lời tự sự đầy day dứt về một mối tình tan vỡ, nơi những bông tuyết rơi như chất chứa nỗi niềm của người ở lại khi nhìn người cũ đã thuộc về nơi khác.
-

[Vietsub] Cuộc sống không có sách hướng dẫn (生活没有说明书) - Lạc Thập Ma Lạc (洛什么洛)
17/07/2026Bài hát là lời tự sự sâu sắc về những thăng trầm, sai lầm và nỗi cô đơn mà ai cũng phải trải qua khi đối diện với cuộc đời không có lộ trình sẵn.
-

[Vietsub] Gió mùa đông lạnh thấu xương (冬天的风是刺骨的) - Đậu Bao (豆包)
17/07/2026Bài hát là nỗi lòng của một người ôm vết thương tình cảm, khi sự ra đi của đối phương khiến mùa đông trở nên lạnh lẽo và khắc khoải hơn bao giờ hết.
-

[Vietsub] Anh ở phía sau em (我在你身后) - Lý Phiêu Phiêu (李飘飘)
17/07/2026Bài hát là lời hứa hẹn thầm lặng của một người dành cho người mình yêu, khẳng định sự đồng hành bền bỉ qua mọi mùa trong năm và sẵn sàng làm chỗ dựa vững chắc cho đối phương.
-

[Vietsub] Dù mệt mỏi thế nào tôi cũng không dám khóc (我再累也不敢哭) - Lạc Thập Ma Lạc (洛什么洛)
17/07/2026Bài hát là tiếng lòng đầy xót xa của những người trưởng thành đang gồng mình gánh vác trách nhiệm gia đình, nơi nước mắt trở thành điều xa xỉ. Ca khúc lột tả chân thực sự cô độc và áp lực của cuộc sống mà bất kỳ ai cũng có thể tìm thấy mình trong đó.
-

Bài hát tiếng Trung: Yêu Anh - Vượng Tử Tiểu Kiểu (COVER)
09/02/2023Học tiếng Trung qua bài hát Yêu Anh qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
-

Bài hát tiếng Trung: Kỷ Niệm Của Chúng Mình - Ngải Thần (COVER)
15/01/2023Học tiếng Trung qua bài hát Kỷ Niệm Của Chúng Mình qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
-

Học bài hát tiếng Trung: Im Ắng - Vượng Tử Tiểu Kiều (Bản Mới)
13/12/2022Học tiếng Trung qua bài hát Im Ắng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
-

Bài hát tiếng Trung: Trên đời này chỉ có mẹ là tốt nhất 世上只有妈妈好
30/07/2019Học tiếng Trung qua bài hát Trên đời này chỉ có mẹ là tốt nhất 世上只有妈妈好 qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
-

Bài hát Tây Du Ký: Xin hỏi đường ở đâu 敢问路在何方
24/09/2019Học tiếng Trung qua bài hát Tây Du Ký Xin hỏi đường ở đâu 敢问路在何方 qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
-

Bài hát tiếng Hoa: 500 năm ruộng cạn biển dâu 五百年桑田沧海
27/08/2019Học tiếng Trung qua bài hát trong tập 5 phim Tây Du Ký 500 năm ruộng cạn biển dâu 五百年桑田沧海 qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
-

Thổi không tan được nỗi sầu này 吹不散这点点愁
27/07/2019Học tiếng Trung qua bài hát trong tập 10 phim Tây Du Ký Thổi không tan được nỗi sầu này 吹不散这点点愁 qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
-

Học bài hát tiếng Trung: Thiếu nữ Thiên Trúc 天竺少女 Tiānzhú shàonǚ
27/07/2019Học tiếng Trung qua bài hát trong tập 24 phim Tây Du Ký Thiếu nữ Thiên Trúc 天竺少女 qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
-

Bài hát tiếng Trung: Hà tất Tây Thiên xa ngàn dặm 何必西天万里遥
27/07/2019Học tiếng Trung qua bài hát Hà tất Tây Thiên xa ngàn dặm 何必西天万里遥 trong tập 19 phim Tây Du Ký qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
-

Bài hát tiếng Trung: Gặp nhau khó, biệt ly càng khó 相见难别亦难
27/07/2019Học tiếng Trung qua bài hát trong tập 16 phim Tây Du Ký Gặp nhau khó, biệt ly càng khó 相见难别亦难 qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
