Đào Hoa Nặc (桃花诺) - Vượng Tử Tiểu Kiều (旺仔小乔) - Hot Douyin
Bản nhạc cổ phong nổi tiếng kể về một tình yêu thiên trường địa cửu, dẫu trải qua bao kiếp luân hồi vẫn vẹn nguyên nỗi nhớ nhung và sự chờ đợi dành cho đối phương.
Bài hát tiếng Trung: Đào Hoa Nặc (桃花诺) - Vượng Tử Tiểu Kiều
初见若缱绻 誓言风吹云舒卷
chū jiàn ruò qiǎn quǎn shì yán fēng chuī yún shū juǎn
tru chen rua trẻn troẻn sư dén phâng truây uýn su choẻn
Thuở sơ kiến nếu quyến luyến, thề ngôn tựa gió thổi mây cuộn trào
岁月间 问今夕又何年
suì yuè jiān wèn jīn xī yòu hé nián
xuây duê chen uân chin xi dâu hứa nén
Giữa năm tháng dài lâu, tự hỏi nay đã là năm nào rồi
心有犀 但愿执念轮回过经年
xīn yǒu xī dàn yuàn zhí niàn lún huí guò jīng nián
xin dẩu xi tan doen chứ nen luấn huấy cua chinh nén
Tâm hữu linh tê, chỉ nguyện chấp niệm luân hồi qua bao năm tháng
弹指间 繁花开落多少遍
dàn zhǐ jiān fán huā kāi luò duō shǎo biàn
thán chử chen phán hoa khai lua tua sảo pen
Trong cái búng tay, ngàn hoa đã nở rồi tàn biết bao nhiêu lần
这一世 牵绊纠结 触动了心弦
zhè yī shì qiān bàn jiū jié chù dòng le xīn xián
chưa i sư tren pan chiêu chía tru tung lơ xin xén
Kiếp này đây, những vướng bận đan xen đã chạm đến sợi dây tâm hồn
下一世 不知可否再见
xià yī shì bù zhī kě fǒu zài jiàn
xe i sư pu chư khửa phẩu chai chen
Kiếp sau nữa, chẳng biết liệu đôi ta có còn được gặp lại nhau không
留一片 桃花纪念 了却浮生缘
liú yī piàn táo huā jì niàn liǎo què fú shēng yuán
liếu i p'en tháo hoa chi nen lẻo truê phú sâng doén
Để lại một cánh hoa đào làm kỷ niệm, dứt bỏ đi mối duyên phù sinh này
眉目间 还有我的思念
méi mù jiān hái yǒu wǒ de sī niàn
mấy mu chen hái dẩu ủa tơ xư nen
Giữa đôi hàng lông mày, vẫn còn đọng lại nỗi nhớ nhung của em
一寸土 一年木 一花一树一贪图
yī cùn tǔ yī nián mù yī huā yī shù yī tān tú
i truân thủ i nén mu i hoa i su i than thú
Một tấc đất, một năm gỗ, một đóa hoa, một cái cây, một sự tham cầu
情是种 爱偏开在迷途
qíng shì zhǒng ài piān kāi zài mí tú
trính sư chủng ai p'en khai chai mí thú
Tình là hạt giống, mà tình yêu lại cứ nở rộ nơi lạc lối
忘前路 忘旧物 忘心忘你忘最初
wàng qián lù wàng jiù wù wàng xīn wàng nǐ wàng zuì chū
oang tren lu oang chiêu u oang xin oang nỉ oang chuây tru
Quên đường trước, quên vật cũ, quên con tim, quên anh, quên thuở ban đầu
花斑斑 留在爱你的路
huā bān bān liú zài ài nǐ de lù
hoa pan pan liếu chai ai nỉ tơ lu
Những cánh hoa loang lổ, vẫn mãi ở lại trên con đường yêu anh
虔诚夙愿来世路 一念桃花因果渡
qián chéng sù yuàn lái shì lù yī niàn táo huā yīn guǒ dù
trén trấng xu doen lái sư lu i nen tháo hoa in của tu
Thành tâm nguyện ước đường kiếp sau, một niệm hoa đào dẫn lối nhân quả
那一念 几阙时光在重复
nà yī niàn jǐ quē shí guāng zài chóng fù
na i nen chỉ truê sứ quang chai trúng phu
Chính cái niệm ấy, bao khúc thời gian cứ mãi lặp lại không ngừng
听雨书 望天湖 人间寥寥情难诉
tīng yǔ shū wàng tiān hú rén jiān liáo liáo qíng nán sù
thing ủy su oang then hú rấn chen léo léo trính nán xu
Nghe sách mưa, trông hồ trời, nhân gian thưa thớt tình khó giãi bày
回忆斑斑 留在爱你的路
huí yì bān bān liú zài ài nǐ de lù
huấy i pan pan liếu chai ai nỉ tơ lu
Ký ức loang lổ, vẫn mãi ở lại trên con đường yêu anh