Hoa dại mơ giấc mơ của hoa hồng (野花做了场玫瑰花的梦) - Dương Hữu Hữu (杨友友) - Hot Douyin

24/04/2026

Một bài hát buồn về thân phận và tình yêu, nơi một người tự ví mình như hoa dại nhưng lại lỡ mơ giấc mơ của đóa hoa hồng kiêu sa, để rồi nhận lại sự bừng tỉnh đầy đau đớn.

Bài hát tiếng Trung: Hoa dại mơ giấc mơ của hoa hồng (野花做了场玫瑰花的梦) - Dương Hữu Hữu

再怎样努力的丑小鸭
zài zěn yàng nǔ lì de chǒu xiǎo yā
chai chẩn dang nủ li tơ trẩu xẻo da
Dẫu cho chú vịt con xấu xí có nỗ lực đến nhường nào

 

变成天鹅也只是在童话
biàn chéng tiān é yě zhǐ shì zài tóng huà
pen trấng then ứa dể chử sư chai thúng hoa
Biến thành thiên nga cũng chỉ nằm trong truyện cổ tích

 

我将漫山遍野开满了花
wǒ jiāng màn shān biàn yě kāi mǎn le huā
ủa cheng man san pen dể khai mản lơ hoa
Tôi đã khiến hoa nở rực rỡ khắp cả núi đồi

 

等你好多春秋和冬夏
děng nǐ hǎo duō chūn qiū hé dōng xià
tẩng nỉ hảo tua truân triêu hứa tung xe
Đợi chờ người qua biết bao mùa xuân thu đông hạ

 

放弃了一直呵护我的沙
fàng qì le yì zhí hē hù wǒ de shā
phang tri lơ i chứ hưa hu ủa tơ sa
Vứt bỏ đi bãi cát đã luôn bảo vệ che chở tôi

 

相信你可以陪我到天涯
xiāng xìn nǐ kě yǐ péi wǒ dào tiān yá
xeng xin nỉ khửa ỉ p'ấy ủa tao then dá
Tin rằng người có thể cùng tôi đi đến tận chân trời

 

脸红过后只剩下红着眼掉泪花
liǎn hóng guò hòu zhǐ shèng xià hóng zhuó yǎn diào lèi huā
lẻn húng cua hâu chử sâng xe húng chúa dẻn teo lây hoa
Sau lúc đỏ mặt chỉ còn lại đỏ mắt rơi lệ hoa

 

爱过也恨过的我就像一个笑话
ài guò yě hèn guò de wǒ jiù xiàng yí gè xiào huà
ai cua dể hân cua tơ ủa chiêu xeng i cưa xeo hoa
Tôi đã từng yêu cũng từng hận giống như một trò cười

 

野花做了一场玫瑰花的梦
yě huā zuò le yī cháng méi guī huā de mèng
dể hoa chua lơ i trảng mấy quây hoa tơ mâng
Hoa dại đã mơ một giấc mơ của hoa hồng

 

原来你和我只是短暂的相拥
yuán lái nǐ hé wǒ zhǐ shì duǎn zàn de xiāng yōng
doén lái nỉ hứa ủa chử sư toản chan tơ xeng dung
Hóa ra người và tôi chỉ là cái ôm ngắn ngủi

 

掏了心拼了命也没能让你感动
tāo le xīn pīn le mìng yě méi néng ràng nǐ gǎn dòng
thao lơ xin p'in lơ ming dể mấy nấng rang nỉ cản tung
Móc hết tim gan dốc hết tính mạng cũng chẳng thể khiến người cảm động

 

把我留下吹冷风到千疮百孔
bǎ wǒ liú xià chuī lěng fēng dào qiān chuāng bǎi kǒng
pả ủa liếu xe truây lẩng phâng tao tren troang pải khủng
Để tôi lại đây thổi gió lạnh đến mức đầy rẫy những vết thương

 

野花做了一场玫瑰花的梦
yě huā zuò le yī cháng méi guī huā de mèng
dể hoa chua lơ i trảng mấy quây hoa tơ mâng
Hoa dại đã mơ một giấc mơ của hoa hồng

 

她什么都没做就赢走你心动
tā shén me dōu méi zuò jiù yíng zǒu nǐ xīn dòng
tha sấn mơ tâu mấy chua chiêu ính chẩu nỉ xin tung
Cô ấy chẳng làm gì cả đã giành được sự rung động của người

 

托了情付了爱却换来彻骨的痛
tuō le qíng fù le ài què huàn lái chè gǔ de tòng
thua lơ trính phu lơ ai truê hoan lái trưa củ tơ thung
Gửi gắm tình cảm trao đi tình yêu lại đổi lấy nỗi đau thấu tận xương tủy

 

寒透的心再不能解冻
hán tòu de xīn zài bù néng jiě dòng
hán thâu tơ xin chai pu nấng chỉa tung
Trái tim lạnh giá thấu xương chẳng thể tan băng được nữa

 

放弃了一直呵护我的沙
fàng qì le yì zhí hē hù wǒ de shā
phang tri lơ i chứ hưa hu ủa tơ sa
Vứt bỏ đi bãi cát đã luôn bảo vệ che chở tôi

 

相信你可以陪我到天涯
xiāng xìn nǐ kě yǐ péi wǒ dào tiān yá
xeng xin nỉ khửa ỉ p'ấy ủa tao then dá
Tin rằng người có thể cùng tôi đi đến tận chân trời

 

脸红过后只剩下红着眼掉泪花
liǎn hóng guò hòu zhǐ shèng xià hóng zhuó yǎn diào lèi huā
lẻn húng cua hâu chử sâng xe húng chúa dẻn teo lây hoa
Sau lúc đỏ mặt chỉ còn lại đỏ mắt rơi lệ hoa

 

爱过也恨过的我就像一个笑话
ài guò yě hèn guò de wǒ jiù xiàng yí gè xiào huà
ai cua dể hân cua tơ ủa chiêu xeng i cưa xeo hoa
Tôi đã từng yêu cũng từng hận giống như một trò cười

 

野花做了一场玫瑰花的梦
yě huā zuò le yī cháng méi guī huā de mèng
dể hoa chua lơ i trảng mấy quây hoa tơ mâng
Hoa dại đã mơ một giấc mơ của hoa hồng

 

原来你和我只是短暂的相拥
yuán lái nǐ hé wǒ zhǐ shì duǎn zàn de xiāng yōng
doén lái nỉ hứa ủa chử sư toản chan tơ xeng dung
Hóa ra người và tôi chỉ là cái ôm ngắn ngủi

 

掏了心拼了命也没能让你感动
tāo le xīn pīn le mìng yě méi néng ràng nǐ gǎn dòng
thao lơ xin p'in lơ ming dể mấy nấng rang nỉ cản tung
Móc hết tim gan dốc hết tính mạng cũng chẳng thể khiến người cảm động

 

把我留下吹冷风到千疮百孔
bǎ wǒ liú xià chuī lěng fēng dào qiān chuāng bǎi kǒng
pả ủa liếu xe truây lẩng phâng tao tren troang pải khủng
Để tôi lại đây thổi gió lạnh đến mức đầy rẫy những vết thương

 

野花做了一场玫瑰花的梦
yě huā zuò le yī cháng méi guī huā de mèng
dể hoa chua lơ i trảng mấy quây hoa tơ mâng
Hoa dại đã mơ một giấc mơ của hoa hồng

 

她什么都没做就赢走你心动
tā shén me dōu méi zuò jiù yíng zǒu nǐ xīn dòng
tha sấn mơ tâu mấy chua chiêu ính chẩu nỉ xin tung
Cô ấy chẳng làm gì cả đã giành được sự rung động của người

 

托了情付了爱却换来彻骨的痛
tuō le qíng fù le ài què huàn lái chè gǔ de tòng
thua lơ trính phu lơ ai truê hoan lái trưa củ tơ thung
Gửi gắm tình cảm trao đi tình yêu lại đổi lấy nỗi đau thấu tận xương tủy

 

寒透的心再不能解冻
hán tòu de xīn zài bù néng jiě dòng
hán thâu tơ xin chai pu nấng chỉa tung
Trái tim lạnh giá thấu xương chẳng thể tan băng được nữa

 

野花做了一场玫瑰花的梦
yě huā zuò le yī cháng méi guī huā de mèng
dể hoa chua lơ i trảng mấy quây hoa tơ mâng
Hoa dại đã mơ một giấc mơ của hoa hồng

 

原来你和我只是短暂的相拥
yuán lái nǐ hé wǒ zhǐ shì duǎn zàn de xiāng yōng
doén lái nỉ hứa ủa chử sư toản chan tơ xeng dung
Hóa ra người và tôi chỉ là cái ôm ngắn ngủi

 

掏了心拼了命也没能让你感动
tāo le xīn pīn le mìng yě méi néng ràng nǐ gǎn dòng
thao lơ xin p'in lơ ming dể mấy nấng rang nỉ cản tung
Móc hết tim gan dốc hết tính mạng cũng chẳng thể khiến người cảm động

 

把我留下吹冷风到千疮百孔
bǎ wǒ liú xià chuī lěng fēng dào qiān chuāng bǎi kǒng
pả ủa liếu xe truây lẩng phâng tao tren troang pải khủng
Để tôi lại đây thổi gió lạnh đến mức đầy rẫy những vết thương

 

野花做了一场玫瑰花的梦
yě huā zuò le yī cháng méi guī huā de mèng
dể hoa chua lơ i trảng mấy quây hoa tơ mâng
Hoa dại đã mơ một giấc mơ của hoa hồng

 

她什么都没做就赢走你心动
tā shén me dōu méi zuò jiù yíng zǒu nǐ xīn dòng
tha sấn mơ tâu mấy chua chiêu ính chẩu nỉ xin tung
Cô ấy chẳng làm gì cả đã giành được sự rung động của người

 

托了情付了爱却换来彻骨的痛
tuō le qíng fù le ài què huàn lái chè gǔ de tòng
thua lơ trính phu lơ ai truê hoan lái trưa củ tơ thung
Gửi gắm tình cảm trao đi tình yêu lại đổi lấy nỗi đau thấu tận xương tủy

 

寒透的心再不能解冻
hán tòu de xīn zài bù néng jiě dòng
hán thâu tơ xin chai pu nấng chỉa tung
Trái tim lạnh giá thấu xương chẳng thể tan băng được nữa