Hoa đào không cần nở (桃花不用开) - coco Lý Văn này (coco这个李文) - Hot Douyin
Bản nhạc mang thông điệp tích cực, cổ vũ lối sống độc lập, tự chủ của phái nữ, khẳng định giá trị bản thân không phụ thuộc vào tình yêu đôi lứa.
Bài hát tiếng Trung: Hoa đào không cần nở (桃花不用开) - coco Lý Văn này
收不到花 没关系啊 因为
shōu bú dào huā méi guān xì a yīn wèi
sâu pu tao hoa mấy quan xi a in uây
Chẳng nhận được hoa cũng chẳng sao cả vì
花我可以自己买
huā wǒ kě yǐ zì jǐ mǎi
hoa ủa khửa ỉ chư chỉ mải
Hoa tôi có thể tự mua
钱我可以自己赚
qián wǒ kě yǐ zì jǐ zhuàn
trén ủa khửa ỉ chư chỉ choan
Tiền tôi có thể tự kiếm
风我可以自己吹
fēng wǒ kě yǐ zì jǐ chuī
phâng ủa khửa ỉ chư chỉ truây
Gió tôi có thể tự thổi
海我可以自己看
hǎi wǒ kě yǐ zì jǐ kàn
hải ủa khửa ỉ chư chỉ khan
Biển tôi có thể tự ngắm nhìn
求爱的人整天郁郁寡欢 心烦又意乱
qiú ài de rén zhěng tiān yù yù guǎ huān xīn fán yòu yì luàn
triếu ai tơ rấn chẩng then uy uy cỏa hoan xin phán dâu i loan
Kẻ cầu xin tình yêu suốt ngày u sầu, lòng phiền ý loạn
为什么非要两个人 一个人也可以浪漫
wèi shén me fēi yào liǎng gè rén yí gè rén yě kě yǐ làng màn
uây sấn mơ phây dao lẻng cưa rấn i cưa rấn dể khửa ỉ lang man
Tại sao cứ phải là hai người, một mình cũng có thể lãng mạn mà
对象没啥了不起 只是我更爱自己
duì xiàng méi shá liǎo bù qǐ zhǐ shì wǒ gèng ài zì jǐ
tuây xeng mấy sa lẻo pu trỉ chử sư ủa câng ai chư chỉ
Đối tượng chẳng có gì to tát cả, chỉ là tôi yêu bản thân mình hơn thôi
不会被ta查手机 也不用听ta烂道理
bú huì bèi ta chá shǒu jī yě bù yòng tīng ta làn dào lǐ
pu huây pây T A trá sẩu chi dể pu dung thing T A lan tao lỉ
Sẽ không bị người ta kiểm tra điện thoại, cũng chẳng cần nghe những đạo lý dở hơi
没啰嗦没眼泪 没家暴生命可贵
méi luō suo méi yǎn lèi méi jiā bào shēng mìng kě guì
mấy lua xua mấy dẻn lây mấy che pao sâng ming khửa quây
Chẳng lôi thôi chẳng nước mắt, chẳng bạo hành mạng sống này là đáng quý
没拖累没心没肺 没事别来烦我退
méi tuō lěi méi xīn méi fèi méi shì bié lái fán wǒ tuì
mấy thua lẩy mấy xin mấy phây mấy sư pía lái phán ủa thuây
Chẳng lụy lụy chẳng vô tâm, không có việc gì đừng đến phiền tôi biến đi
桃花你不用开 我种自己的花海
táo huā nǐ bù yòng kāi wǒ zhǒng zì jǐ de huā hǎi
tháo hoa nỉ pu dung khai ủa chủng chư chỉ tơ hoa hải
Hoa đào ơi bạn không cần phải nở đâu, tôi tự trồng biển hoa của riêng mình
低质量的恋爱 不如高质量自由愉快
dī zhì liàng de liàn ài bù rú gāo zhì liàng zì yóu yú kuài
ti chư leng tơ len ai pu rú cao chư leng chư dấu úy khoai
Một tình yêu chất lượng thấp chẳng bằng sự tự do vui vẻ chất lượng cao
桃花你不用开 幸福不怕晚些来
táo huā nǐ bù yòng kāi xìng fú bù pà wǎn xiē lái
tháo hoa nỉ pu dung khai xing phú pu p'a oản xia lái
Hoa đào ơi bạn không cần phải nở đâu, hạnh phúc chẳng sợ đến muộn màng
自我自爱自由自在 time
zì wǒ zì ài zì yóu zì zài time
chư ủa chư ai chư dấu chư chai T I M E
Tự ngã tự ái tự do tự tại time
亲爱的你呀 好好爱自己吧
qīn ài de nǐ ya hǎo hǎo ài zì jǐ ba
trin ai tơ nỉ da hảo hảo ai chư chỉ pa
Gửi người thân yêu hỡi, hãy cứ yêu lấy chính bản thân mình nhé
把期待降低啦 让依赖变得少一些吧
bǎ qī dài jiàng dī la ràng yī lài biàn dé shǎo yī xiē ba
pả tri tai cheng ti la rang i lai pen tứa sảo i xia pa
Hãy hạ thấp sự kỳ vọng xuống, để sự phụ thuộc trở nên ít đi một chút
亲爱的你呀 无畏路上风雨在下
qīn ài de nǐ ya wú wèi lù shàng fēng yǔ zài xià
trin ai tơ nỉ da ú uây lu sang phâng ủy chai xe
Gửi người thân yêu hỡi, chẳng ngại chi đường đời đầy phong ba bão táp
你就是花尽情盛开吧
nǐ jiù shì huā jìn qíng shèng kāi ba
nỉ chiêu sư hoa chin trính sâng khai pa
Bạn chính là một đóa hoa, hãy cứ mặc sức mà nở rộ rực rỡ đi