[Vietsub] Anh Xuất Hiện Tựa Như Một Cơn Gió - Ngọc Phân | 你像风一样出现 - 玉芬
Anh Xuất Hiện Tựa Như Một Cơn Gió (你像风一样出现) là bài hát dễ thương ngọt ngào, kể về cuộc gặp gỡ định mệnh làm bừng sáng cả mùa hè của cô gái.
Bài hát tiếng Trung: Anh Xuất Hiện Tựa Như Một Cơn Gió - Ngọc Phân
风吹散满路的夏天
fēng chuī sàn mǎn lù de xià tiān
phâng truây xan mản lu tơ xe then
Cơn gió thổi bay đi cả một mùa hè trên con đường quen thuộc
你且合时宜的出现
nǐ qiě hé shí yí de chū xiàn
nỉ chuy hứa sứ í tơ tru xen
Anh đã xuất hiện thật đúng lúc và vừa vặn
我徘徊在天海之前
wǒ pái huái zài tiān hǎi zhī qián
ủa p'ái hoái chai then hải chư trén
Em đứng ngập ngừng phân vân trước biển xanh cát trắng
定格相遇的的瞬间
dìng gé xiāng yù de de shùn jiān
ting cứa xeng uy tí tí suân chen
Khắc sâu khoảnh khắc hai ta gặp gỡ nhau lần đầu
情话缠绕彼此耳边
qíng huà chán rào bǐ cǐ ěr biān
trính hoa trán rao pỉ trử ở pen
Những lời thì thầm ngọt ngào vây quanh tai nhau
在熬着夜的十二点
zài áo zhe yè de shí èr diǎn
chai áo chưa dê tơ sứ ơ tẻn
Vào lúc đêm muộn mười hai giờ khuya
有些思念让人失眠
yǒu xiē sī niàn ràng rén shī mián
dẩu xia xư nen rang rấn sư mén
Có vài nỗi nhớ nhung khiến người ta mất ngủ
不如主动见一面
bù rú zhǔ dòng jiàn yí miàn
pu rú chủ tung chen i men
Thôi thì cứ chủ động bước đến gặp nhau một lần
沿着海岸一直画圈
yán zhe hǎi àn yì zhí huà quān
dén chưa hải an i chứ hoa choen
Men theo bờ biển vẽ những vòng tròn vô định
不说分别不说再见
bù shuō fēn bié bù shuō zài jiàn
pu sua phân pía pu sua chai chen
Không nói lời phân ly cũng không nói câu từ biệt
海鸥在盘旋我对你留恋
hǎi ōu zài pán xuán wǒ duì nǐ liú liàn
hải ōu chai p'án xoén ủa tuây nỉ liếu len
Cánh hải âu lượn vòng trên cao, em lưu luyến anh khôn nguôi
我的心愿已为你去改变
wǒ de xīn yuàn yǐ wèi nǐ qù gǎi biàn
ủa tơ xin doen ỉ uây nỉ truy cải pen
Mọi tâm nguyện của em đều đã vì anh mà thay đổi mất rồi
你像风一样出现
nǐ xiàng fēng yī yàng chū xiàn
nỉ xeng phâng i dang tru xen
Anh tựa như cơn gió mát lành xuất hiện
治愈了这个夏天
zhì yù le zhè ge xià tiān
chư uy lơ chưa cưa xe then
Xoa dịu đi và chữa lành cả mùa hè này của em
书尽前时光旋转
shū jǐn qián shí guāng xuán zhuǎn
su chin tren sứ quang xoén choản
Quay ngược lại bao thời gian đã trôi qua trước mắt
浪漫的时间太短暂
làng màn de shí jiān tài duǎn zàn
lang man tơ sứ chen thai toản chan
Khoảnh khắc lãng mạn sao mà quá đỗi ngắn ngủi
你像风一样出现
nǐ xiàng fēng yī yàng chū xiàn
nỉ xeng phâng i dang tru xen
Anh tựa như cơn gió mát lành xuất hiện
治愈了这个夏天
zhì yù le zhè ge xià tiān
chư uy lơ chưa cưa xe then
Xoa dịu đi và chữa lành cả mùa hè này của em
回忆的甜度过眼泪的咸
huí yì de tián dù guò yǎn lèi de xián
huấy i tơ thén tu cua dẻn lây tơ xén
Sự ngọt ngào của ký ức vượt qua vị mặn chát của giọt lệ rơi
我想和你画下完整的句点
wǒ xiǎng hé nǐ huà xià wán zhěng de jù diǎn
ủa xẻng hứa nỉ hoa xe oán chẩng tơ chuy tẻn
Em muốn cùng anh vẽ nên một cái kết thật trọn vẹn
沿着海岸一直画圈
yán zhe hǎi àn yì zhí huà quān
dén chưa hải an i chứ hoa choen
Men theo bờ biển vẽ những vòng tròn vô định
不说分别不说再见
bù shuō fēn bié bù shuō zài jiàn
pu sua phân pía pu sua chai chen
Không nói lời phân ly cũng không nói câu từ biệt
海鸥在盘旋我对你留恋
hǎi ōu zài pán xuán wǒ duì nǐ liú liàn
hải ōu chai p'án xoén ủa tuây nỉ liếu len
Cánh hải âu lượn vòng trên cao, em lưu luyến anh khôn nguôi
我的心愿已为你去改变
wǒ de xīn yuàn yǐ wèi nǐ qù gǎi biàn
ủa tơ xin doen ỉ uây nỉ truy cải pen
Mọi tâm nguyện của em đều đã vì anh mà thay đổi mất rồi
你像风一样出现
nǐ xiàng fēng yī yàng chū xiàn
nỉ xeng phâng i dang tru xen
Anh tựa như cơn gió mát lành xuất hiện
治愈了这个夏天
zhì yù le zhè ge xià tiān
chư uy lơ chưa cưa xe then
Xoa dịu đi và chữa lành cả mùa hè này của em
书尽前时光旋转
shū jǐn qián shí guāng xuán zhuǎn
su chin tren sứ quang xoén choản
Quay ngược lại bao thời gian đã trôi qua trước mắt
浪漫的时间太短暂
làng màn de shí jiān tài duǎn zàn
lang man tơ sứ chen thai toản chan
Khoảnh khắc lãng mạn sao mà quá đỗi ngắn ngủi
你像风一样出现
nǐ xiàng fēng yī yàng chū xiàn
nỉ xeng phâng i dang tru xen
Anh tựa như cơn gió mát lành xuất hiện
治愈了这个夏天
zhì yù le zhè ge xià tiān
chư uy lơ chưa cưa xe then
Xoa dịu đi và chữa lành cả mùa hè này của em
回忆的甜度过眼泪的咸
huí yì de tián dù guò yǎn lèi de xián
huấy i tơ thén tu cua dẻn lây tơ xén
Sự ngọt ngào của ký ức vượt qua vị mặn chát của giọt lệ rơi
我想和你画下完整的句点
wǒ xiǎng hé nǐ huà xià wán zhěng de jù diǎn
ủa xẻng hứa nỉ hoa xe oán chẩng tơ chuy tẻn
Em muốn cùng anh vẽ nên một cái kết thật trọn vẹn
你像风一样出现
nǐ xiàng fēng yī yàng chū xiàn
nỉ xeng phâng i dang tru xen
Anh tựa như cơn gió mát lành xuất hiện
治愈了这个夏天
zhì yù le zhè ge xià tiān
chư uy lơ chưa cưa xe then
Xoa dịu đi và chữa lành cả mùa hè này của em
书尽前时光旋转
shū jǐn qián shí guāng xuán zhuǎn
su chin tren sứ quang xoén choản
Quay ngược lại bao thời gian đã trôi qua trước mắt
浪漫的时间太短暂
làng màn de shí jiān tài duǎn zàn
lang man tơ sứ chen thai toản chan
Khoảnh khắc lãng mạn sao mà quá đỗi ngắn ngủi
你像风一样出现
nǐ xiàng fēng yī yàng chū xiàn
nỉ xeng phâng i dang tru xen
Anh tựa như cơn gió mát lành xuất hiện
治愈了这个夏天
zhì yù le zhè ge xià tiān
chư uy lơ chưa cưa xe then
Xoa dịu đi và chữa lành cả mùa hè này của em
回忆的甜度过眼泪的咸
huí yì de tián dù guò yǎn lèi de xián
huấy i tơ thén tu cua dẻn lây tơ xén
Sự ngọt ngào của ký ức vượt qua vị mặn chát của giọt lệ rơi
我想和你画下完整的句点
wǒ xiǎng hé nǐ huà xià wán zhěng de jù diǎn
ủa xẻng hứa nỉ hoa xe oán chẩng tơ chuy tẻn
Em muốn cùng anh vẽ nên một cái kết thật trọn vẹn