[Vietsub] Hồng Nhan Xưa (Bản R&B) - Thư Hằng | 红颜旧 (R&B版) - 抒恒

10/07/2026

Hồng Nhan Xưa (红颜旧) - ca khúc chủ đề nổi tiếng của phim Lang Nha Bảng, qua bản phối R&B nhẹ nhàng của Thư Hằng mang đến cảm giác hoài niệm sâu lắng.

Bài hát tiếng Trung: Hồng Nhan Xưa (红颜旧) - Thư Hằng

西风野渡寒山雨
xī fēng yě dù hán shān yǔ
xi phâng dể tu hán san ủy
Gió tây bến vắng mưa núi lạnh

 

接过一昔残梦里
jiē guò yī xī cán mèng lǐ
chia cua i xi trán mâng lỉ
Đón nhận một giấc mộng tàn đêm qua

 

似锦不见悲似锦
shì jǐn bú jiàn bēi shì jǐn
sư chỉn pu chen pây sư chỉn
Cảnh gấm hoa nay chẳng thấy, đau buồn như tơ gấm

 

别离难忍忍别离
bié lí nán rěn rěn bié lí
pía lí nán rẩn rẩn pía lí
Biệt ly khó lòng nhẫn nhịn, gượng cười tiễn biệt

 

狼烟烽火何时息
láng yān fēng huǒ hé shí xī
láng den phâng hủa hứa sứ xi
Khói lửa chiến tranh biết khi nào mới tắt

 

长望悲口近东流
zhǎng wàng bēi kǒu jìn dōng liú
tráng oang pây khẩu chin tung liếu
Đứng trông dòng nước cuộn trôi về hướng đông

 

泪记一残泪难干
lèi jì yī cán lèi nán gàn
lây chi i trán lây nán can
Giọt lệ xưa còn ghi dấu khó lòng lau khô

 

江山未老红颜旧
jiāng shān wèi lǎo hóng yán jiù
cheng san uây lảo húng dén chiêu
Giang sơn chưa già nhưng hồng nhan đã cũ

 

人别离
rén bié lí
rấn pía lí
Người biệt ly

 

不染却有别离
bù rǎn què yǒu bié lí
pu rản truê dẩu pía lí
Không vướng bụi trần nhưng vẫn phải biệt ly

 

涂红颜难起
tú hóng yán nán qǐ
thú húng dén nán trỉ
Tô điểm dung nhan hồng nhan thật khó khăn

 

不知此心何惧
bù zhī cǐ xīn hé jù
pu chư trử xin hứa chuy
Không biết trái tim này sợ hãi điều gì

 

红颜旧
hóng yán jiù
húng dén chiêu
Hồng nhan đã cũ rồi

 

任凭多转星移
rèn píng duō zhuǎn xīng yí
rân p'ính tua choản xing í
Mặc cho sao dời vật đổi trôi qua

 

唯不变此情悠悠
wéi bù biàn cǐ qíng yōu yōu
uẩy pu pen trử trính dâu dâu
Chỉ nguyện giữ mãi mối tình này dài lâu

 

狼烟烽火何时息
láng yān fēng huǒ hé shí xī
láng den phâng hủa hứa sứ xi
Khói lửa chiến tranh biết khi nào mới tắt

 

长望悲口近东流
zhǎng wàng bēi kǒu jìn dōng liú
tráng oang pây khẩu chin tung liếu
Đứng trông dòng nước cuộn trôi về hướng đông

 

泪记一残泪难干
lèi jì yī cán lèi nán gàn
lây chi i trán lây nán can
Giọt lệ xưa còn ghi dấu khó lòng lau khô

 

江山未老红颜旧
jiāng shān wèi lǎo hóng yán jiù
cheng san uây lảo húng dén chiêu
Giang sơn chưa già nhưng hồng nhan đã cũ

 

人别离
rén bié lí
rấn pía lí
Người biệt ly

 

不染却有别离
bù rǎn què yǒu bié lí
pu rản truê dẩu pía lí
Không vướng bụi trần nhưng vẫn phải biệt ly

 

涂红颜难起
tú hóng yán nán qǐ
thú húng dén nán trỉ
Tô điểm dung nhan hồng nhan thật khó khăn

 

不知此心何惧
bù zhī cǐ xīn hé jù
pu chư trử xin hứa chuy
Không biết trái tim này sợ hãi điều gì

 

红颜旧
hóng yán jiù
húng dén chiêu
Hồng nhan đã cũ rồi

 

任凭多转星移
rèn píng duō zhuǎn xīng yí
rân p'ính tua choản xing í
Mặc cho sao dời vật đổi trôi qua

 

唯不变此情悠悠
wéi bù biàn cǐ qíng yōu yōu
uẩy pu pen trử trính dâu dâu
Chỉ nguyện giữ mãi mối tình này dài lâu

 

人别离
rén bié lí
rấn pía lí
Người biệt ly

 

不染却有别离
bù rǎn què yǒu bié lí
pu rản truê dẩu pía lí
Không vướng bụi trần nhưng vẫn phải biệt ly

 

涂红颜难起
tú hóng yán nán qǐ
thú húng dén nán trỉ
Tô điểm dung nhan hồng nhan thật khó khăn

 

不知此心何惧
bù zhī cǐ xīn hé jù
pu chư trử xin hứa chuy
Không biết trái tim này sợ hãi điều gì

 

红颜旧
hóng yán jiù
húng dén chiêu
Hồng nhan đã cũ rồi

 

任凭多转星移
rèn píng duō zhuǎn xīng yí
rân p'ính tua choản xing í
Mặc cho sao dời vật đổi trôi qua

 

唯不变此情悠悠
wéi bù biàn cǐ qíng yōu yōu
uẩy pu pen trử trính dâu dâu
Chỉ nguyện giữ mãi mối tình này dài lâu

 

唯不变此情悠悠
wéi bù biàn cǐ qíng yōu yōu
uẩy pu pen trử trính dâu dâu
Chỉ nguyện giữ mãi mối tình này dài lâu

 

唯不变此情悠悠
wéi bù biàn cǐ qíng yōu yōu
uẩy pu pen trử trính dâu dâu
Chỉ nguyện giữ mãi mối tình này dài lâu