[Vietsub] Rất Muốn Yêu Thêm Lần Nữa - Lư Nhuận Trạch/Cửu Thiên Huyền Nữ | 多想再爱一遍 - 卢润泽/九天玄女

10/07/2026

Bài hát là lời tự sự đầy day dứt về một mối tình khắc cốt ghi tâm, nơi nhân vật chính vẫn mãi ôm lấy hoài niệm và khao khát được quay về những ngày tháng cũ.

Bài hát tiếng Trung: Rất Muốn Yêu Thêm Lần Nữa (多想再爱一遍) - Lư Nhuận Trạch/Cửu Thiên Huyền Nữ

寂寞的风在身边绕了几圈
jì mò de fēng zài shēn biān rào le jǐ quān
chiêu tơ phâng chử sân pen rao lơ chỉ choen
Ngọn gió cô đơn cứ quẩn quanh bên mình mấy vòng

 

脑海里又浮现你温柔的脸
nǎo hǎi lǐ yòu fú xiàn nǐ wēn róu de liǎn
na hứa nỉ dâu phú xen na uân rấu tơ lẻn
Trong tâm trí lại hiện lên gương mặt dịu dàng của em

 

那天不忍心对你说再见
nà tiān bù rěn xīn duì nǐ shuō zài jiàn
na thén mẩy rấn xin tung na sẩu tơ chử chin
Hôm ấy chẳng đành lòng nói với em lời từ biệt

 

在心底成为抹不去的执念
zài xīn dǐ chéng wéi mǒ bù qù de zhí niàn
chai xin chung trấng uấy mủa pu truy tơ chân nen
Để rồi trong thâm tâm trở thành nỗi chấp niệm chẳng thể xóa nhòa

 

数不清为你熬过多少夜晚
shǔ bù qīng wèi nǐ áo guò duō shǎo yè wǎn
sư pu tring uây nỉ áo cua tua sảo dê oản
Đếm sao xuể những đêm thức trắng vì em

 

只记得独自忍受刺骨的寒
zhǐ jì de dú zì rěn shòu cì gǔ de hán
chử chi tứa tú chư rẩn sâu tráng tráng tơ hân
Chỉ nhớ rằng đã một mình chịu đựng cái lạnh thấu xương

 

这份爱意从未被岁月敷衍
zhè fèn ài yì cóng wèi bèi suì yuè fū yǎn
chưa phân i trúng trấng uấy pây xủa dẩu tơ phân
Chân tình này chưa bao giờ bị năm tháng hững hờ

 

我还珍藏着过往的碎片
wǒ hái zhēn cáng zhe guò wǎng de suì piàn
ủa hái chân tráng chưa cua oảng tơ xuây p'en
Anh vẫn luôn trân trọng những mảnh vỡ của ngày cũ

 

多想和你再爱一遍再见一面再回到从前
duō xiǎng hé nǐ zài ài yī biàn zài jiàn yí miàn zài huí dào cóng qián
tâu xẻng hứa nỉ chai i i pen chai chen i men chai huấy tao trúng trén
Thật muốn cùng em yêu thêm một lần, gặp lại một lần, quay về ngày xưa ấy

 

我还忘不掉你即使分开多年
wǒ hái wàng bù diào nǐ jí shǐ fēn kāi duō nián
ủa hái oang pu teo nỉ chí sử phân khai lơ toan dẻn
Anh vẫn chẳng thể quên em dù chúng ta đã xa cách nhiều năm

 

忍不住想起曾相拥的瞬间
rěn bú zhù xiǎng qǐ céng xiāng yōng de shùn jiān
rấn pu chư xeng truy xeng xeng ing tơ suân chen
Chẳng kìm được lòng mà nhớ về khoảnh khắc từng ôm nhau

 

多希望有天在生命里重演
duō xī wàng yǒu tiān zài shēng mìng lǐ chóng yǎn
tâu xi oang dẩu i then chai sâng ming lỉ trấn dẻn
Thật hy vọng một ngày nào đó sẽ tái diễn trong cuộc đời

 

多想和你再爱一遍再见一面再回到从前
duō xiǎng hé nǐ zài ài yī biàn zài jiàn yí miàn zài huí dào cóng qián
tâu xẻng hứa nỉ chai i i pen chai chen i men chai huấy tao trúng trén
Thật muốn cùng em yêu thêm một lần, gặp lại một lần, quay về ngày xưa ấy

 

当我回头看时可你早已走远
dāng wǒ huí tóu kàn shí kě nǐ zǎo yǐ zǒu yuǎn
tang ủa huấy thấu khan sư khưa nỉ chẩu chai chuây doẻn
Khi anh quay đầu nhìn lại thì em đã đi xa từ lâu

 

熬过了孤单却熬不过思念
áo guò le gū dān què áo bù guò sī niàn
áo cua lơ cu tan truê áo pu cua xư nen
Chịu đựng được nỗi cô đơn nhưng lại chẳng thể vượt qua nỗi nhớ

 

这份情在心里没有终点
zhè fèn qíng zài xīn lǐ méi yǒu zhōng diǎn
chưa phân trính chai xin lỉ mấy dẩu chung tẻn
Mối tình này trong lòng anh vẫn không hề có điểm kết

 

数不清为你熬过多少夜晚
shǔ bù qīng wèi nǐ áo guò duō shǎo yè wǎn
sư pu tring uây nỉ áo cua tua sảo dê oản
Đếm sao xuể những đêm thức trắng vì em

 

只记得独自忍受刺骨的寒
zhǐ jì de dú zì rěn shòu cì gǔ de hán
chử chi tứa tú chư rẩn sâu tráng tráng tơ hân
Chỉ nhớ rằng đã một mình chịu đựng cái lạnh thấu xương

 

这份爱意从未被岁月敷衍
zhè fèn ài yì cóng wèi bèi suì yuè fū yǎn
chưa phân i trúng trấng uấy pây xủa dẩu tơ phân
Chân tình này chưa bao giờ bị năm tháng hững hờ

 

我还珍藏着过往的碎片
wǒ hái zhēn cáng zhe guò wǎng de suì piàn
ủa hái chân tráng chưa cua oảng tơ xuây p'en
Anh vẫn luôn trân trọng những mảnh vỡ của ngày cũ

 

多想和你再爱一遍再见一面再回到从前
duō xiǎng hé nǐ zài ài yī biàn zài jiàn yí miàn zài huí dào cóng qián
tâu xẻng hứa nỉ chai i i pen chai chen i men chai huấy tao trúng trén
Thật muốn cùng em yêu thêm một lần, gặp lại một lần, quay về ngày xưa ấy

 

我还忘不掉你即使分开多年
wǒ hái wàng bù diào nǐ jí shǐ fēn kāi duō nián
ủa hái oang pu teo nỉ chí sử phân khai lơ toan dẻn
Anh vẫn chẳng thể quên em dù chúng ta đã xa cách nhiều năm

 

忍不住想起曾相拥的瞬间
rěn bú zhù xiǎng qǐ céng xiāng yōng de shùn jiān
rấn pu chư xeng truy xeng xeng ing tơ suân chen
Chẳng kìm được lòng mà nhớ về khoảnh khắc từng ôm nhau

 

多希望有天在生命里重演
duō xī wàng yǒu tiān zài shēng mìng lǐ chóng yǎn
tâu xi oang dẩu i then chai sâng ming lỉ trấn dẻn
Thật hy vọng một ngày nào đó sẽ tái diễn trong cuộc đời

 

多想和你再爱一遍再见一面再回到从前
duō xiǎng hé nǐ zài ài yī biàn zài jiàn yí miàn zài huí dào cóng qián
tâu xẻng hứa nỉ chai i i pen chai chen i men chai huấy tao trúng trén
Thật muốn cùng em yêu thêm một lần, gặp lại một lần, quay về ngày xưa ấy

 

当我回头看时可你早已走远
dāng wǒ huí tóu kàn shí kě nǐ zǎo yǐ zǒu yuǎn
tang ủa huấy thấu khan sư khưa nỉ chẩu chai chuây doẻn
Khi anh quay đầu nhìn lại thì em đã đi xa từ lâu

 

熬过了孤单却熬不过思念
áo guò le gū dān què áo bù guò sī niàn
áo cua lơ cu tan truê áo pu cua xư nen
Chịu đựng được nỗi cô đơn nhưng lại chẳng thể vượt qua nỗi nhớ

 

这份情在心里没有终点
zhè fèn qíng zài xīn lǐ méi yǒu zhōng diǎn
chưa phân trính chai xin lỉ mấy dẩu chung tẻn
Mối tình này trong lòng anh vẫn không hề có điểm kết