[Vietsub] Tình Sâu Đậm, Mưa Mịt Mù (Biệt Khúc Chờ Nhau) - DinDin | 情深深雨濛濛 (R&B版) - DinDin
Bài hát là nỗi lòng da diết về một tình yêu khắc khoải, nơi những kỷ niệm cũ hòa lẫn vào màn mưa giăng lối, gợi lên sự chia ly đầy tiếc nuối.
Bài hát tiếng Trung: Tình Sâu Đậm, Mưa Mịt Mù (情深深雨濛濛) - DinDin
情深深雨濛濛
qíng shēn shēn yǔ méng méng
trính sân sân ủy mấng mấng
Tình sâu đậm, mưa mịt mù
情深深雨濛濛
qíng shēn shēn yǔ méng méng
trính sân sân ủy mấng mấng
Tình sâu đậm, mưa mịt mù
情深深雨濛濛
qíng shēn shēn yǔ méng méng
trính sân sân ủy mấng mấng
Tình sâu đậm, mưa mịt mù
情深深雨濛濛
qíng shēn shēn yǔ méng méng
trính sân sân ủy mấng mấng
Tình sâu đậm, mưa mịt mù
多少楼台烟雨中
duō shǎo lóu tái yān yǔ zhōng
tua sảo lấu thái den ủy chung
Biết bao lầu đài chìm trong làn mưa khói
记得当初你侬我侬
jì de dāng chū nǐ nóng wǒ nóng
chi tứa tang tru nỉ núng ủa núng
Nhớ thuở ban đầu đôi ta thắm thiết mặn nồng
车如流水马如龙
chē rú liú shuǐ mǎ rú lóng
trưa rú liếu suẩy mả rú lúng
Xe cộ như nước, ngựa xe như rồng
尽管狂风平地起
jǐn guǎn kuáng fēng píng dì qǐ
chín quản khoáng phâng p'ính ti trỉ
Dẫu cho cuồng phong nổi lên từ mặt đất
美人如玉剑如虹
měi rén rú yù jiàn rú hóng
mẩy rấn rú uy chen rú húng
Người đẹp như ngọc, kiếm sắc tựa cầu vồng
情深深雨濛濛
qíng shēn shēn yǔ méng méng
trính sân sân ủy mấng mấng
Tình sâu đậm, mưa mịt mù
世界只在你眼中
shì jiè zhǐ zài nǐ yǎn zhōng
sư chia chử chai den ủy chung
Thế giới này chỉ còn hình bóng người trong mắt tôi
相逢不晚为何匆匆
xiāng féng bù wǎn wèi hé cōng cōng
xeng phấng pu oản uây hứa trung trung
Gặp gỡ chẳng muộn, cớ sao lại vội vã chia lìa
山山水水几万重
shān shān shuǐ shuǐ jǐ wàn zhòng
san san suẩy suẩy chỉ oan chung
Non nước muôn trùng cách biệt
一曲高歌千行泪
yī qū gāo gē qiān xíng lèi
i trủy cao cưa tren xính lây
Một khúc ca cao vút, lệ rơi ngàn hàng
情在回肠荡气中
qíng zài huí cháng dàng qì zhōng
trính chai huấy tráng tang tri chung
Tình đọng lại trong khúc ruột gan đang cuộn trào
情深深雨濛濛
qíng shēn shēn yǔ méng méng
trính sân sân ủy mấng mấng
Tình sâu đậm, mưa mịt mù
天也无尽地无穷
tiān yě wú jìn dì wú qióng
then dể ú chin tơ ú triúng
Trời đất vô tận, chẳng có điểm dừng
高楼望断情有独钟
gāo lóu wàng duàn qíng yǒu dú zhōng
cao lấu oang toan trính dẩu tú chung
Đứng trên lầu cao ngóng trông, tình vẫn chỉ dành cho một người
盼过春夏和秋冬
pàn guò chūn xià hé qiū dōng
p'an cua truân xe hứa triêu tung
Đợi chờ qua hết xuân hạ rồi thu đông
盼来盼去盼不尽
pàn lái pàn qù pàn bù jìn
p'an lái p'an truy p'an pu chin
Đợi mãi, trông mãi mà chẳng thấy hồi kết
天涯何处是归鸿
tiān yá hé chù shì guī hóng
then dá hứa trủ sư quây húng
Chân trời góc bể, nơi đâu là chốn chim nhạn quay về?
情深深雨濛濛
qíng shēn shēn yǔ méng méng
trính sân sân ủy mấng mấng
Tình sâu đậm, mưa mịt mù
情深深雨濛濛
qíng shēn shēn yǔ méng méng
trính sân sân ủy mấng mấng
Tình sâu đậm, mưa mịt mù
情深深雨濛濛
qíng shēn shēn yǔ méng méng
trính sân sân ủy mấng mấng
Tình sâu đậm, mưa mịt mù
多少楼台烟雨中
duō shǎo lóu tái yān yǔ zhōng
tua sảo lấu thái den ủy chung
Biết bao lầu đài chìm trong làn mưa khói
记得当初你侬我侬
jì de dāng chū nǐ nóng wǒ nóng
chi tứa tang tru nỉ núng ủa núng
Nhớ thuở ban đầu đôi ta thắm thiết mặn nồng
车如流水马如龙
chē rú liú shuǐ mǎ rú lóng
trưa rú liếu suẩy mả rú lúng
Xe cộ như nước, ngựa xe như rồng
尽管狂风平地起
jǐn guǎn kuáng fēng píng dì qǐ
chín quản khoáng phâng p'ính ti trỉ
Dẫu cho cuồng phong nổi lên từ mặt đất
美人如玉剑如虹
měi rén rú yù jiàn rú hóng
mẩy rấn rú uy chen rú húng
Người đẹp như ngọc, kiếm sắc tựa cầu vồng
情深深雨濛濛
qíng shēn shēn yǔ méng méng
trính sân sân ủy mấng mấng
Tình sâu đậm, mưa mịt mù
世界只在你眼中
shì jiè zhǐ zài nǐ yǎn zhōng
sư chia chử chai den ủy chung
Thế giới này chỉ còn hình bóng người trong mắt tôi
相逢不晚为何匆匆
xiāng féng bù wǎn wèi hé cōng cōng
xeng phấng pu oản uây hứa trung trung
Gặp gỡ chẳng muộn, cớ sao lại vội vã chia lìa
山山水水几万重
shān shān shuǐ shuǐ jǐ wàn zhòng
san san suẩy suẩy chỉ oan chung
Non nước muôn trùng cách biệt
一曲高歌千行泪
yī qū gāo gē qiān xíng lèi
i trủy cao cưa tren xính lây
Một khúc ca cao vút, lệ rơi ngàn hàng
情在回肠荡气中
qíng zài huí cháng dàng qì zhōng
trính chai huấy tráng tang tri chung
Tình đọng lại trong khúc ruột gan đang cuộn trào
情深深雨濛濛
qíng shēn shēn yǔ méng méng
trính sân sân ủy mấng mấng
Tình sâu đậm, mưa mịt mù
天也无尽地无穷
tiān yě wú jìn dì wú qióng
then dể ú chin tơ ú triúng
Trời đất vô tận, chẳng có điểm dừng
高楼望断情有独钟
gāo lóu wàng duàn qíng yǒu dú zhōng
cao lấu oang toan trính dẩu tú chung
Đứng trên lầu cao ngóng trông, tình vẫn chỉ dành cho một người
盼过春夏和秋冬
pàn guò chūn xià hé qiū dōng
p'an cua truân xe hứa triêu tung
Đợi chờ qua hết xuân hạ rồi thu đông
盼来盼去盼不尽
pàn lái pàn qù pàn bù jìn
p'an lái p'an truy p'an pu chin
Đợi mãi, trông mãi mà chẳng thấy hồi kết
天涯何处是归鸿
tiān yá hé chù shì guī hóng
then dá hứa trủ sư quây húng
Chân trời góc bể, nơi đâu là chốn chim nhạn quay về?
情深深雨濛濛
qíng shēn shēn yǔ méng méng
trính sân sân ủy mấng mấng
Tình sâu đậm, mưa mịt mù
世界只在你眼中
shì jiè zhǐ zài nǐ yǎn zhōng
sư chia chử chai den ủy chung
Thế giới này chỉ còn hình bóng người trong mắt tôi
相逢不晚为何匆匆
xiāng féng bù wǎn wèi hé cōng cōng
xeng phấng pu oản uây hứa trung trung
Gặp gỡ chẳng muộn, cớ sao lại vội vã chia lìa
山山水水几万重
shān shān shuǐ shuǐ jǐ wàn zhòng
san san suẩy suẩy chỉ oan chung
Non nước muôn trùng cách biệt
一曲高歌千行泪
yī qū gāo gē qiān xíng lèi
i trủy cao cưa tren xính lây
Một khúc ca cao vút, lệ rơi ngàn hàng
情在回肠荡气中
qíng zài huí cháng dàng qì zhōng
trính chai huấy tráng tang tri chung
Tình đọng lại trong khúc ruột gan đang cuộn trào
情深深雨濛濛
qíng shēn shēn yǔ méng méng
trính sân sân ủy mấng mấng
Tình sâu đậm, mưa mịt mù
天也无尽地无穷
tiān yě wú jìn dì wú qióng
then dể ú chin tơ ú triúng
Trời đất vô tận, chẳng có điểm dừng
高楼望断情有独钟
gāo lóu wàng duàn qíng yǒu dú zhōng
cao lấu oang toan trính dẩu tú chung
Đứng trên lầu cao ngóng trông, tình vẫn chỉ dành cho một người
盼过春夏和秋冬
pàn guò chūn xià hé qiū dōng
p'an cua truân xe hứa triêu tung
Đợi chờ qua hết xuân hạ rồi thu đông
盼来盼去盼不尽
pàn lái pàn qù pàn bù jìn
p'an lái p'an truy p'an pu chin
Đợi mãi, trông mãi mà chẳng thấy hồi kết
天涯何处是归鸿
tiān yá hé chù shì guī hóng
then dá hứa trủ sư quây húng
Chân trời góc bể, nơi đâu là chốn chim nhạn quay về?
盼来盼去盼不尽
pàn lái pàn qù pàn bù jìn
p'an lái p'an truy p'an pu chin
Đợi mãi, trông mãi mà chẳng thấy hồi kết
天涯何处是归鸿
tiān yá hé chù shì guī hóng
then dá hứa trủ sư quây húng
Chân trời góc bể, nơi đâu là chốn chim nhạn quay về?
情深深雨濛濛
qíng shēn shēn yǔ méng méng
trính sân sân ủy mấng mấng
Tình sâu đậm, mưa mịt mù
是归鸿
shì guī hóng
sư quây húng
Là bóng chim nhạn quay về