[Vietsub + Tiktok] Tín Ngưỡng - Lưu Đại Tráng | 信仰 - 劉大壯

14/07/2026

Tín Ngưỡng là bản tình ca sâu lắng về sự hối tiếc và niềm tin kiên định vào tình yêu, nơi người ta coi người mình thương là đức tin duy nhất trong đời.

Bài hát tiếng Trung: Tín Ngưỡng (信仰) - Lưu Đại Tráng

Cảm thụ và ý nghĩa bài hát:

Bài hát 'Tín Ngưỡng' qua giọng hát của Lưu Đại Tráng không chỉ là một ca khúc thất tình đơn thuần, mà là lời tự sự đau đớn về sự hối hận và niềm tin mù quáng vào tình yêu. Hoàn cảnh của bài hát xoay quanh những 'lời không nên nói' đã vô tình đẩy người thương rời xa, tạo nên những vết cắt không thể hàn gắn trong ký ức. Tác giả sử dụng hình ảnh 'đức tin' để ví von với tình yêu – một thứ gì đó vô hình nhưng lại có sức mạnh chi phối hoàn toàn tâm trí và hành động của con người. Dù thời gian trôi qua, dù sự xa cách tạo ra những khoảng lặng, nhân vật chính vẫn giữ trọn vẹn niềm tin ấy như một tôn giáo cá nhân. Tâm trạng trong bài hát chuyển biến từ nỗi buồn man mác khi nhìn trăng, sự nuối tiếc về những cái ôm đã bỏ lỡ, cho đến sự khẳng định mạnh mẽ rằng: dù thế gian có phán xét hay hoàn cảnh có nghiệt ngã đến đâu, tình yêu vẫn là nguồn sức mạnh duy nhất cứu rỗi linh hồn. Thông điệp cuối cùng mà bài hát gửi gắm chính là sự kiên định. Tình yêu không chỉ là cảm xúc, mà là sự trung thành với chính bản thân và sự hy sinh cao cả nhất dành cho người mình thương, mong ước ngày nào đó có thể vượt qua mọi khoảng cách để hội ngộ.

每当我听见忧郁的乐章
měi dāng wǒ tīng jiàn yōu yù de yuè zhāng
mẩy tang ủa thing chen dâu uy tơ duêchang
Mỗi khi nghe điệu nhạc sầu vương

 

勾起回忆的伤
gōu qǐ huí yì de shāng
câu trỉ huấy i tơ sang
Khơi lại những vết thương lòng

 

每当我看见白色的月光
měi dāng wǒ kàn jiàn bái sè de yuè guāng
mẩy tang ủa khan chen pái xưa tơ duê quang
Mỗi khi trông thấy ánh trăng trắng

 

想起你的脸庞 明知不该去想
xiǎng qǐ nǐ de liǎn páng míng zhī bù gāi qù xiǎng
xẻng trỉ nỉ tơ lẻn p'áng mính chư pu cai truy xẻng
Nhớ khuôn mặt em, biết là không nên nghĩ

 

不能去想
bù néng qù xiǎng
pu nấng truy xẻng
Không thể nghĩ đến

 

偏又想到迷惘 是谁让我心酸
piān yòu xiǎng dào mí wǎng shì shuí ràng wǒ xīn suān
p'en dâu xẻng tao mí oảng sư suấy rang ủa xin xoan
Lại thấy lạc lõng, ai khiến ta xót xa

 

谁让我牵挂 是你啊
shuí ràng wǒ qiān guà shì nǐ a
suấy rang ủa tren qua sư nỉ a
Ai khiến ta bận lòng

 

我知道那些不该说的话
wǒ zhī dào nà xiē bù gāi shuō de huà
ủa chư tao na xia pu cai sua tơ hoa
Chính là em đó

 

让你负气流浪
ràng nǐ fù qì liú làng
rang nỉ phu tri liếu lang
Tôi biết những lời không nên nói

 

想知道多年漂浮的时光
xiǎng zhī dào duō nián piāo fú de shí guāng
xẻng chư tao tua nén p'eo phú tơ sứ quang
Khiến em giận dỗi rời đi

 

是否你也想家 如果当时吻你
shì fǒu nǐ yě xiǎng jiā rú guǒ dāng shí wěn nǐ
sư phẩu nỉ dể xẻng che rú của tang sứ uẩn nỉ
Muốn biết những ngày tháng phiêu bạt

 

当时抱你
dāng shí bào nǐ
tang sứ pao nỉ
Liệu em có nhớ nhà

 

也许结局难讲 我那么多遗憾
yě xǔ jié jú nán jiǎng wǒ nà me duō yí hàn
dể xủy chía chúy nán chẻng ủa na mơ tua í han
Nếu khi đó hôn em

 

那么多期盼 你知道吗
nà me duō qī pàn nǐ zhī dào ma
na mơ tua tri p'an nỉ chư tao ma
Khi đó ôm em

 

我爱你
wǒ ài nǐ
ủa ai nỉ
Có lẽ kết cục đã khác

 

是多么清楚 多么坚固的信仰
shì duō me qīng chǔ duō me jiān gù de xìn yǎng
sư tua mơ tring trủ tua mơ chen cu tơ xin dảng
Tôi có nhiều hối tiếc

 

我爱你
wǒ ài nǐ
ủa ai nỉ
Nhiều mong chờ đến thế

 

是多么温暖 多么勇敢的力量
shì duō me wēn nuǎn duō me yǒng gǎn de lì liàng
sư tua mơ uân noản tua mơ dủng cản tơ li leng
Em có biết không

 

我不管心多伤 不管爱多慌
wǒ bù guǎn xīn duō shāng bù guǎn ài duō huāng
ủa pu quản xin tua sang pu quản ai tua hoang
Tôi yêu em

 

不管别人怎么想
bù guǎn bié rén zěn me xiǎng
pu quản pía rấn chẩn mơ xẻng
Là đức tin rõ ràng, kiên cố

 

爱是一种信仰
ài shì yī zhǒng xìn yǎng
ai sư i chủng xin dảng
Tôi yêu em

 

把我带到你的身旁
bǎ wǒ dài dào nǐ de shēn páng
pả ủa tai tao nỉ tơ sân p'áng
Là sức mạnh ấm áp, dũng cảm

 

我知道那些不该说的话
wǒ zhī dào nà xiē bù gāi shuō de huà
ủa chư tao na xia pu cai sua tơ hoa
Dù tim đau đớn

 

让你负气流浪
ràng nǐ fù qì liú làng
rang nỉ phu tri liếu lang
Dù tình hoang mang

 

想知道多年漂浮的时光
xiǎng zhī dào duō nián piāo fú de shí guāng
xẻng chư tao tua nén p'eo phú tơ sứ quang
Dù người đời nghĩ gì

 

是否你也想家 如果当时吻你
shì fǒu nǐ yě xiǎng jiā rú guǒ dāng shí wěn nǐ
sư phẩu nỉ dể xẻng che rú của tang sứ uẩn nỉ
Yêu là một đức tin

 

当时抱你
dāng shí bào nǐ
tang sứ pao nỉ
Dẫn lối tôi đến bên em

 

也许结局难讲 我那么多遗憾
yě xǔ jié jú nán jiǎng wǒ nà me duō yí hàn
dể xủy chía chúy nán chẻng ủa na mơ tua í han
Tôi biết những lời không nên nói

 

那么多期盼 你知道吗
nà me duō qī pàn nǐ zhī dào ma
na mơ tua tri p'an nỉ chư tao ma
Khiến em giận dỗi rời đi

 

我爱你
wǒ ài nǐ
ủa ai nỉ
Muốn biết những ngày tháng phiêu bạt

 

是多么清楚
shì duō me qīng chǔ
sư tua mơ tring trủ
Liệu em có nhớ nhà

 

多么坚固的信仰
duō me jiān gù de xìn yǎng
tua mơ chen cu tơ xin dảng
Nếu khi đó hôn em

 

我爱你
wǒ ài nǐ
ủa ai nỉ
Khi đó ôm em

 

是多么温暖
shì duō me wēn nuǎn
sư tua mơ uân noản
Có lẽ kết cục đã khác

 

多么勇敢的力量
duō me yǒng gǎn de lì liàng
tua mơ dủng cản tơ li leng
Tôi có nhiều hối tiếc

 

我不管心多伤
wǒ bù guǎn xīn duō shāng
ủa pu quản xin tua sang
Nhiều mong chờ đến thế

 

不管爱多慌
bù guǎn ài duō huāng
pu quản ai tua hoang
Em có biết không

 

不管别人怎么想
bù guǎn bié rén zěn me xiǎng
pu quản pía rấn chẩn mơ xẻng
Tôi yêu em

 

爱是一种信仰
ài shì yī zhǒng xìn yǎng
ai sư i chủng xin dảng
Là đức tin

 

把我带到你的身旁 喔哦
bǎ wǒ dài dào nǐ de shēn páng ō ó
pả ủa tai tao nỉ tơ sân p'áng ua ô
Rõ ràng và kiên cố

 

我爱你
wǒ ài nǐ
ủa ai nỉ
Tôi yêu em

 

是忠于自己 忠于爱情的信仰
shì zhōng yú zì jǐ zhōng yú ài qíng de xìn yǎng
sư chung úy chư chỉ chung úy ai trính tơ xin dảng
Là sức mạnh

 

我爱你
wǒ ài nǐ
ủa ai nỉ
Ấm áp và dũng cảm

 

是来自灵魂 来自生命的力量
shì lái zì líng hún lái zì shēng mìng de lì liàng
sư lái chư lính huấn lái chư sâng ming tơ li leng
Dù tim đau đớn

 

在遥远的地方 你是否一样
zài yáo yuǎn de dì fāng nǐ shì fǒu yī yàng
chai dáo doẻn tơ ti phang nỉ sư phẩu i dang
Dù tình hoang mang

 

听见我的呼喊
tīng jiàn wǒ de hū hǎn
thing chen ủa tơ hu hản
Dù người đời nghĩ gì

 

爱是一种信仰
ài shì yī zhǒng xìn yǎng
ai sư i chủng xin dảng
Yêu là một đức tin

 

把你带回我的身旁
bǎ nǐ dài huí wǒ de shēn páng
pả nỉ tai huấy ủa tơ sân p'áng
Dẫn lối tôi đến bên em, oh

 

爱是一种信仰
ài shì yī zhǒng xìn yǎng
ai sư i chủng xin dảng
Tôi yêu em

 

把你带回我的身旁
bǎ nǐ dài huí wǒ de shēn páng
pả nỉ tai huấy ủa tơ sân p'áng
Là đức tin trung thành với chính mình và tình yêu

 

Học từ vựng tiếng Trung qua bài hát:

Từ vựng Phiên âm Ý nghĩa Ví dụ đặt câu
信仰 xìnyǎng Đức tin
爱是我的信仰。
Tình yêu là đức tin của tôi.
忧郁 yōuyù U sầu, u uất
这首曲子听起来很忧郁。
Khúc nhạc này nghe thật u sầu.
遗憾 yíhàn Hối tiếc
我有很多遗憾的事。
Tôi có nhiều chuyện hối tiếc.
坚固 jiāngù Kiên cố, vững chắc
我们的友谊很坚固。
Tình bạn của chúng ta rất vững chắc.
漂浮 piāofú Phiêu bạt, trôi nổi
他过着漂浮不定的生活。
Anh ấy sống một cuộc đời phiêu bạt không định hướng.

Xem thêm các ca khúc hay khác: