[Vietsub] Át Chủ Bài – Maxterp1ce, Trâu Bái Bái | 底牌 – Maxterp1ce, 鄒沛沛
Át Chủ Bài là bản nhạc tình yêu ngọt ngào, nơi nhân vật chính quyết định đặt cược cả trái tim mình như quân bài cuối cùng để theo đuổi hạnh phúc. Bài hát truyền tải thông điệp về sự chân thành và lòng can đảm khi dám yêu hết mình.
Bài hát tiếng Trung: Át Chủ Bài (底牌) - Maxterp1ce, Trâu Bái Bái
I wanna hear you love me
I wanna hear you love me
I W A N N A H E A R Y O U L O V E M E
Anh muốn nghe em nói yêu anh
Darling
Darling
D A R L I N G
Người yêu dấu ơi
多辛苦才找到你
duō xīn kǔ cái zhǎo dào nǐ
tua xin khủ trái chảo tao nỉ
Gian nan biết bao mới tìm thấy được em
You always be my one and only
You always be my one and only
Y O U A L W A Y S B E M Y O N E A N D O N L Y
Em mãi là duy nhất trong lòng anh
不需要太复杂的剧情
bù xū yào tài fù zá de jù qíng
pu xuy dao thai phu chá tơ chuy trính
Chẳng cần những tình tiết quá phức tạp
Fool
Fool
F O O L
Kẻ khờ
I be like a fully fool
I be like a fully fool
I B E L I K E A F U L L Y F O O L
Anh như một kẻ khờ hoàn toàn
写封信 it’s all about you
xiě fēng xìn it’s all about you
xỉa phâng xin I T ’ S A L L A B O U T Y O U
Viết một bức thư, tất cả đều là về em
每句话都 all about you
měi jù huà dōu all about you
mẩy chuy hoa tâu A L L A B O U T Y O U
Từng câu từng chữ đều là về em
Baby I ain’t liar
Baby I ain’t liar
B A B Y I A I N ’ T L I A R
Bảo bối à, anh không nói dối đâu
放下你的防备和我 eye to eye
fàng xià nǐ de fáng bèi hé wǒ eye to eye
phang xe nỉ tơ pháng pây hứa ủa E Y E T O E Y E
Hãy gạt bỏ phòng bị và nhìn thẳng vào mắt anh
只要你做自己没有任何负担
zhǐ yào nǐ zuò zì jǐ méi yǒu rèn hé fù dān
chử dao nỉ chua chư chỉ mấy dẩu rân hứa phu tan
Chỉ cần em là chính mình, đừng mang gánh nặng
为了你我也能变成 cool guy
wèi le nǐ wǒ yě néng biàn chéng cool guy
uây lơ nỉ ủa dể nấng pen trấng C O O L G U Y
Vì em, anh cũng có thể trở thành chàng trai cực ngầu
计划要和你做 crazy things
jì huà yào hé nǐ zuò crazy things
chi hoa dao hứa nỉ chua C R A Z Y T H I N G S
Lên kế hoạch làm những điều điên rồ cùng em
and that’s what you like
and that’s what you like
A N D T H A T ’ S W H A T Y O U L I K E
Và đó là điều em thích
刻下了 memory 从此不涂改
kè xià le memory cóng cǐ bù tú gǎi
khưa xe lơ M E M O R Y trúng trử pu thú cải
Khắc ghi ký ức, từ nay sẽ không xóa nhòa
你像阳光洒在了我的窗台
nǐ xiàng yáng guāng sǎ zài le wǒ de chuāng tái
nỉ xeng dáng quang xả chai lơ ủa tơ troang thái
Em như ánh mặt trời rọi trên bệ cửa sổ nhà anh
无声无息照亮了爱
wú shēng wú xī zhào liàng le ài
ú sâng ú xi chao leng lơ ai
Lặng lẽ chiếu sáng tình yêu này
Do re mi fa
Do re mi fa
D O R E M I F A
Do re mi fa
do re mi fa
do re mi fa
D O R E M I F A
do re mi fa
do re mi fa
do re mi fa
D O R E M I F A
do re mi fa
哪怕我们
nǎ pà wǒ men
nả p'a ủa mân
Dẫu cho chúng mình
只待在家
zhǐ dài zài jiā
chử tai chai che
Chỉ ở trong nhà
只有把吉他
zhǐ yǒu bǎ jí tā
chử dẩu pả chí tha
Chỉ có cây đàn guitar
只和你说话
zhǐ hé nǐ shuō huà
chử hứa nỉ sua hoa
Chỉ trò chuyện cùng em
听时钟 tic tok tick tok tic
tīng shí zhōng tic tok tick tok tic
thing sứ chung T I C T O K T I C K T O K T I C
Nghe tiếng đồng hồ tic tok tick tok tic
我们的关系越来越紧密
wǒ men de guān xì yuè lái yuè jǐn mì
ủa mân tơ quan xi duê lái duê chỉn mi
Mối quan hệ đôi ta càng thêm gắn kết
所有人多听说命中注定
suǒ yǒu rén duō tīng shuō mìng zhōng zhù dìng
xủa dẩu rấn tua thing sua ming chung chu ting
Ai cũng thường nói về định mệnh
却只有你能驱赶走乌云
què zhǐ yǒu nǐ néng qū gǎn zǒu wū yún
truê chử dẩu nỉ nấng truy cản chẩu u uýn
Nhưng chỉ có em mới xua tan đi mây mù
I wanna hear you love me
I wanna hear you love me
I W A N N A H E A R Y O U L O V E M E
Anh muốn nghe em nói yêu anh
Darling
Darling
D A R L I N G
Người yêu dấu ơi
多辛苦才找到你
duō xīn kǔ cái zhǎo dào nǐ
tua xin khủ trái chảo tao nỉ
Gian nan biết bao mới tìm thấy được em
You always be my one and only
You always be my one and only
Y O U A L W A Y S B E M Y O N E A N D O N L Y
Em mãi là duy nhất trong lòng anh
不需要太复杂的剧情
bù xū yào tài fù zá de jù qíng
pu xuy dao thai phu chá tơ chuy trính
Chẳng cần những tình tiết quá phức tạp
Fool
Fool
F O O L
Kẻ khờ
I be like a fully
I be like a fully
I B E L I K E A F U L L Y
Anh như một kẻ khờ hoàn toàn
Fool
Fool
F O O L
Kẻ khờ
写封信 it’s all about
xiě fēng xìn it’s all about
xỉa phâng xin I T ’ S A L L A B O U T
Viết một bức thư, tất cả đều là về
You
You
Y O U
Em
每句话都 all about you
měi jù huà dōu all about you
mẩy chuy hoa tâu A L L A B O U T Y O U
Từng câu từng chữ đều là về em
这首歌也 all about you
zhè shǒu gē yě all about you
chưa sẩu cưa dể A L L A B O U T Y O U
Bài hát này cũng tất cả là về em
这次我不再克制依赖
zhè cì wǒ bù zài kè zhì yī lài
chưa trư ủa pu chai khưa chư i lai
Lần này anh không còn kiềm chế sự dựa dẫm nữa
我赌上所有底牌
wǒ dǔ shàng suǒ yǒu dǐ pái
ủa tủ sang xủa dẩu tỉ p'ái
Anh đặt cược tất cả quân bài át chủ
Baby 我承着落日过山车
Baby wǒ chéng zhuó luò rì guò shān chē
B A B Y ủa trấng chúa lua rư cua san trưa
Bảo bối à, anh đang cùng em đi tàu lượn dưới hoàng hôn
紧张感被美梦赶走了
jǐn zhāng gǎn bèi měi mèng gǎn zǒu le
chỉn chang cản pây mẩy mâng cản chẩu lơ
Cảm giác hồi hộp đã bị giấc mơ đẹp xua tan
跌宕之间有你在我身后
diē dàng zhī jiān yǒu nǐ zài wǒ shēn hòu
tia tang chư chen dẩu nỉ chai ủa sân hâu
Giữa những thăng trầm có em sau lưng
我变得勇敢了 yeah
wǒ biàn dé yǒng gǎn le yeah
ủa pen tứa dủng cản lơ Y E A H
Anh trở nên dũng cảm hơn rồi yeah
在我耳边温柔的哼
zài wǒ ěr biān wēn róu de hēng
chai ủa ở pen uân rấu tơ hâng
Nhẹ nhàng ngân nga bên tai anh
余晖洒满你的眼眸
yú huī sǎ mǎn nǐ de yǎn móu
úy huây xả mản nỉ tơ dẻn mấu
Ánh chiều tà phủ kín ánh mắt em
真切的感触让我
zhēn qiè de gǎn chù ràng wǒ
chân tria tơ cản tru rang ủa
Cảm giác chân thật làm cho anh
太确定
tài què dìng
thai truê ting
Quá đỗi chắc chắn
(你不是梦)
( nǐ bú shì mèng )
( nỉ pu sư mâng )
(Em không phải là mơ)
听时钟 tic tok tick tok tic
tīng shí zhōng tic tok tick tok tic
thing sứ chung T I C T O K T I C K T O K T I C
Nghe tiếng đồng hồ tic tok tick tok tic
我们的关系越来越紧密
wǒ men de guān xì yuè lái yuè jǐn mì
ủa mân tơ quan xi duê lái duê chỉn mi
Mối quan hệ đôi ta càng thêm gắn kết
所有人多听说命中注定
suǒ yǒu rén duō tīng shuō mìng zhōng zhù dìng
xủa dẩu rấn tua thing sua ming chung chu ting
Ai cũng thường nói về định mệnh
却只有你能驱赶走乌云
què zhǐ yǒu nǐ néng qū gǎn zǒu wū yún
truê chử dẩu nỉ nấng truy cản chẩu u uýn
Nhưng chỉ có em mới xua tan đi mây mù
I wanna hear you love me
I wanna hear you love me
I W A N N A H E A R Y O U L O V E M E
Anh muốn nghe em nói yêu anh
Darling
Darling
D A R L I N G
Người yêu dấu ơi
多辛苦才找到你
duō xīn kǔ cái zhǎo dào nǐ
tua xin khủ trái chảo tao nỉ
Gian nan biết bao mới tìm thấy được em
You always be my one and only
You always be my one and only
Y O U A L W A Y S B E M Y O N E A N D O N L Y
Em mãi là duy nhất trong lòng anh
不需要太复杂的剧情
bù xū yào tài fù zá de jù qíng
pu xuy dao thai phu chá tơ chuy trính
Chẳng cần những tình tiết quá phức tạp
Fool
Fool
F O O L
Kẻ khờ
I be like a fully fool
I be like a fully fool
I B E L I K E A F U L L Y F O O L
Anh như một kẻ khờ hoàn toàn
写封信 it’s all about you
xiě fēng xìn it’s all about you
xỉa phâng xin I T ’ S A L L A B O U T Y O U
Viết một bức thư, tất cả đều là về em
每句话都 all about you
měi jù huà dōu all about you
mẩy chuy hoa tâu A L L A B O U T Y O U
Từng câu từng chữ đều là về em
Học từ vựng tiếng Trung qua bài hát:
| Từ vựng | Phiên âm | Ý nghĩa | Ví dụ đặt câu |
|---|---|---|---|
| 底牌 | dǐpái | Át chủ bài / quân bài cuối |
我愿意为这份感情押上我的底牌。
Anh nguyện ý đặt cược quân bài cuối cùng của mình cho mối tình này.
|
| 防备 | fángbèi | Phòng bị / đề phòng |
在爱人面前,我们不需要任何防备。
Trước mặt người yêu, chúng ta không cần bất kỳ sự phòng bị nào.
|
| 命中注定 | mìngzhōng zhùdìng | Định mệnh |
遇见你是我的命中注定。
Gặp được em là định mệnh của anh.
|
| 驱赶 | qūgǎn | Xua đuổi |
你的笑容驱赶了我心中的乌云。
Nụ cười của em đã xua tan đi mây mù trong lòng anh.
|
| 余晖 | yúhuī | Ánh chiều tà / ánh hoàng hôn |
余晖洒满了整个海面。
Ánh chiều tà phủ kín cả mặt biển.
|
Xem thêm các ca khúc hay khác:
- Lời bài hát và bản dịch: Đồng Tiến Thoái (同进退) - Thứ Qua Cẩm Lý
- Lời bài hát và bản dịch: Sứ Thanh Hoa (Bản Hí) - Trương Hi Quân
- Lời bài hát và bản dịch: Tình Sâu Đậm, Mưa Mịt Mù (情深深雨濛濛) - DinDin
- Khám phá thêm hàng trăm bài hát dịch nghĩa tại chuyên mục: Nhạc Trẻ Trung Quốc
Cảm thụ và ý nghĩa bài hát:
Bài hát 'Át Chủ Bài' (底牌) là một bản tình ca hiện đại, mang giai điệu nhẹ nhàng nhưng đầy sức lan tỏa về sự quyết tâm trong tình yêu. 'Át chủ bài' không chỉ là một ẩn dụ về bài bạc, mà ở đây, nó biểu tượng cho sự chân thành và lòng tin tuyệt đối mà nhân vật chính dành cho đối phương. Họ sẵn sàng bỏ qua mọi sự phòng thủ, trở thành 'kẻ khờ' vì tình yêu, và coi người mình yêu là trung tâm của vũ trụ. Hoàn cảnh bài hát gợi lên không gian ấm áp, riêng tư, nơi chỉ có hai người cùng những khoảnh khắc bình dị như nghe đàn hay ngắm hoàng hôn. Thông điệp chính mà tác giả muốn gửi gắm là sự can đảm: dám yêu, dám tin và dám đặt cược cả trái tim mình vào một mối quan hệ chân thành. Qua đó, bài hát tôn vinh tình yêu như một định mệnh ngọt ngào, giúp xua tan những ưu phiền và mang lại sự dũng cảm cho tâm hồn. Sự hòa quyện giữa ca từ tiếng Trung đầy cảm xúc và giai điệu bắt tai đã biến bài hát trở thành một lời tỏ tình lãng mạn, khiến người nghe dễ dàng cảm nhận được nhịp đập hạnh phúc của đôi lứa đang yêu.