[Vietsub] Đắm Chìm - Juggshots | 沦陷 ( 官方版 1.3X ) - Juggshots

12/07/2026

Bài hát là nỗi lòng của chàng trai đang chìm đắm trong những hoài niệm và suy tư về một tình yêu chưa định hình, nơi anh sẵn sàng trao trọn sự yêu thương.

Bài hát tiếng Trung: Đắm Chìm (沦陷) - Juggshots

Cảm thụ và ý nghĩa bài hát:

Bài hát 'Đắm Chìm' (沦陷) của Juggshots mang đậm màu sắc Lo-fi, dẫn dắt người nghe vào không gian tĩnh lặng, cô độc của một chàng trai trong căn phòng ngập khói thuốc. Sự cô đơn ấy không bi lụy mà ẩn chứa sự chiêm nghiệm sâu sắc về tình yêu. Ca từ khắc họa tâm thế của một người đang tự vấn bản thân, luôn cảm thấy mình 'mắc nợ' và loay hoay trước những bất định của tương lai. Tuy nhiên, hình bóng người thương lại trở thành điểm tựa tinh thần duy nhất, khiến mọi nỗi lo lắng bỗng chốc trở nên nhẹ nhàng. Thông điệp chính của bài hát là sự sẵn lòng 'đắm chìm' vào tình yêu một cách vô điều kiện, dù tương lai không định trước, chỉ cần mỗi ngày trôi qua đều có thể yêu người đó nhiều hơn. Bài hát đã chạm đúng vào tâm trạng của những người trẻ hiện đại: vừa sợ hãi sự thay đổi, vừa khao khát được thuộc về một ai đó, biến những cảm xúc hỗn độn thành lời tự sự ngọt ngào nhưng đầy trăn trở.

迷漫的烟
mí màn de yān
mí man tơ den
Khói thuốc mờ ảo

 

散不出留在房间
sàn bù chū liú zài fáng jiān
xan pu tru liếu chai pháng chen
Chẳng tan hết trong căn phòng

 

我在窗前
wǒ zài chuāng qián
ủa chai troang tren
Tôi ở trước cửa sổ

 

捧着书本和茶点
pěng zhe shū běn hé chá diǎn
p'ẩng chưa su pẩn hứa trá tẻn
Cầm trên tay sách và trà bánh

 

我总是失望对于自己和明天
wǒ zǒng shì shī wàng duì yú zì jǐ hé míng tiān
ủa chủng sư sư oang tuây úy chư chỉ hứa mính then
Tôi luôn thất vọng với chính mình và ngày mai

 

灯光下的微点
dēng guāng xià de wēi diǎn
tâng quang xe tơ uây tẻn
Những hạt bụi dưới ánh đèn

 

又晃了我的眼
yòu huǎng le wǒ de yǎn
dâu hoang lơ ủa tơ dẻn
Lại làm chói mắt tôi

 

I'm thinking about you
I'm thinking about you
I ' M T H I N K I N G A B O U T Y O U
Anh đang nghĩ về em

 

耳机播放着古典
ěr jī bō fàng zhe gǔ diǎn
ở chi pua phang chưa củ tẻn
Tai nghe phát nhạc cổ điển

 

I can't live without you
I can't live without you
I C A N ' T L I V E W I T H O U T Y O U
Anh không thể sống thiếu em

 

保持我们初见时的新鲜
bǎo chí wǒ men chū jiàn shí de xīn xiān
pảo trứ ủa mân tru chen sứ tơ xin xen
Giữ mãi sự mới mẻ như ngày đầu gặp gỡ

 

I'm thinking about you
I'm thinking about you
I ' M T H I N K I N G A B O U T Y O U
Anh đang nghĩ về em

 

找个舒适的聚间
zhǎo gè shū shì de jù jiān
chảo cưa su sư tơ chuy chen
Tìm một không gian gặp gỡ thoải mái

 

可我的性格总让我感觉亏欠
kě wǒ de xìng gé zǒng ràng wǒ gǎn jué kuī qiàn
khửa ủa tơ xing cứa chủng rang ủa cản chuế khuây tren
Nhưng tính cách tôi luôn khiến tôi cảm thấy mắc nợ

 

不确定的地点和一个待定的时间
bù què dìng de dì diǎn hé yí gè dài dìng de shí jiān
pu truê ting tơ ti tẻn hứa i cưa tai ting tơ sứ chen
Địa điểm không xác định và thời gian chưa định rõ

 

我怎么也会走进一场未知的沦陷
wǒ zěn me yě huì zǒu jìn yī cháng wèi zhī de lún xiàn
ủa chẩn mơ dể huây chẩu chin i trảng uây chư tơ luấn xen
Sao tôi có thể bước vào một sự đắm chìm không rõ nguyên do

 

一想到你就没有任何不是的感觉
yī xiǎng dào nǐ jiù méi yǒu rèn hé bú shì de gǎn jué
i xẻng tao nỉ chiêu mấy dẩu rân hứa pu sư tơ cản chuế
Chỉ cần nghĩ đến em là chẳng còn cảm giác gì không ổn

 

未来的每一天
wèi lái de měi yī tiān
uây lái tơ mẩy i then
Mỗi ngày trong tương lai

 

都多爱你一遍
dōu duō ài nǐ yī biàn
tâu tua ai nỉ i pen
Đều yêu em thêm một chút

 

现在是回忆陪我在作伴
xiàn zài shì huí yì péi wǒ zài zuò bàn
xen chai sư huấy i p'ấy ủa chai chua pan
Hiện tại chỉ có hồi ức bầu bạn cùng tôi

 

重复的桥段里面谁是病患
chóng fù de qiáo duàn lǐ miàn shuí shì bìng huàn
trúng phu tơ tréo toan lỉ men suấy sư ping hoan
Trong những phân cảnh lặp lại, ai là người bệnh

 

等待着忽然间一个笑容
děng dài zhe hū rán jiān yí gè xiào róng
tẩng tai chưa hu rán chen i cưa xeo rúng
Đang đợi chờ một nụ cười bất chợt

 

别打扰了我的梦
bié dǎ rǎo le wǒ de mèng
pía tá rảo lơ ủa tơ mâng
Đừng làm phiền giấc mơ của tôi

 

Cause I can't live without you
Cause I can't live without you
C A U S E I C A N ' T L I V E W I T H O U T Y O U
Vì anh không thể sống thiếu em

 

I'm thinking about you
I'm thinking about you
I ' M T H I N K I N G A B O U T Y O U
Anh đang nghĩ về em

 

耳机播放着古典
ěr jī bō fàng zhe gǔ diǎn
ở chi pua phang chưa củ tẻn
Tai nghe phát nhạc cổ điển

 

I can't live without you
I can't live without you
I C A N ' T L I V E W I T H O U T Y O U
Anh không thể sống thiếu em

 

保持我们初见时的新鲜
bǎo chí wǒ men chū jiàn shí de xīn xiān
pảo trứ ủa mân tru chen sứ tơ xin xen
Giữ mãi sự mới mẻ như ngày đầu gặp gỡ

 

I'm thinking about you
I'm thinking about you
I ' M T H I N K I N G A B O U T Y O U
Anh đang nghĩ về em

 

找个舒适的聚间
zhǎo gè shū shì de jù jiān
chảo cưa su sư tơ chuy chen
Tìm một không gian gặp gỡ thoải mái

 

可我的性格总让我感觉亏欠
kě wǒ de xìng gé zǒng ràng wǒ gǎn jué kuī qiàn
khửa ủa tơ xing cứa chủng rang ủa cản chuế khuây tren
Nhưng tính cách tôi luôn khiến tôi cảm thấy mắc nợ

 

不确定的地点和一个待定的时间
bù què dìng de dì diǎn hé yí gè dài dìng de shí jiān
pu truê ting tơ ti tẻn hứa i cưa tai ting tơ sứ chen
Địa điểm không xác định và thời gian chưa định rõ

 

我怎么也会走进一场未知的沦陷
wǒ zěn me yě huì zǒu jìn yī cháng wèi zhī de lún xiàn
ủa chẩn mơ dể huây chẩu chin i trảng uây chư tơ luấn xen
Sao tôi có thể bước vào một sự đắm chìm không rõ nguyên do

 

一想到你就没有任何不是的感觉
yī xiǎng dào nǐ jiù méi yǒu rèn hé bú shì de gǎn jué
i xẻng tao nỉ chiêu mấy dẩu rân hứa pu sư tơ cản chuế
Chỉ cần nghĩ đến em là chẳng còn cảm giác gì không ổn

 

未来的每一天
wèi lái de měi yī tiān
uây lái tơ mẩy i then
Mỗi ngày trong tương lai

 

都多爱你一遍
dōu duō ài nǐ yī biàn
tâu tua ai nỉ i pen
Đều yêu em thêm một chút

 

I'm thinking about you
I'm thinking about you
I ' M T H I N K I N G A B O U T Y O U
Anh đang nghĩ về em

 

耳机播放着古典
ěr jī bō fàng zhe gǔ diǎn
ở chi pua phang chưa củ tẻn
Tai nghe phát nhạc cổ điển

 

I can't live without you
I can't live without you
I C A N ' T L I V E W I T H O U T Y O U
Anh không thể sống thiếu em

 

保持我们初见时的新鲜
bǎo chí wǒ men chū jiàn shí de xīn xiān
pảo trứ ủa mân tru chen sứ tơ xin xen
Giữ mãi sự mới mẻ như ngày đầu gặp gỡ

 

I'm thinking about you
I'm thinking about you
I ' M T H I N K I N G A B O U T Y O U
Anh đang nghĩ về em

 

找个舒适的聚间
zhǎo gè shū shì de jù jiān
chảo cưa su sư tơ chuy chen
Tìm một không gian gặp gỡ thoải mái

 

可我的性格总让我感觉亏欠
kě wǒ de xìng gé zǒng ràng wǒ gǎn jué kuī qiàn
khửa ủa tơ xing cứa chủng rang ủa cản chuế khuây tren
Nhưng tính cách tôi luôn khiến tôi cảm thấy mắc nợ

 

不确定的地点和一个待定的时间
bù què dìng de dì diǎn hé yí gè dài dìng de shí jiān
pu truê ting tơ ti tẻn hứa i cưa tai ting tơ sứ chen
Địa điểm không xác định và thời gian chưa định rõ

 

我怎么也会走进一场未知的沦陷
wǒ zěn me yě huì zǒu jìn yī cháng wèi zhī de lún xiàn
ủa chẩn mơ dể huây chẩu chin i trảng uây chư tơ luấn xen
Sao tôi có thể bước vào một sự đắm chìm không rõ nguyên do

 

一想到你就没有任何不是的感觉
yī xiǎng dào nǐ jiù méi yǒu rèn hé bú shì de gǎn jué
i xẻng tao nỉ chiêu mấy dẩu rân hứa pu sư tơ cản chuế
Chỉ cần nghĩ đến em là chẳng còn cảm giác gì không ổn

 

未来的每一天
wèi lái de měi yī tiān
uây lái tơ mẩy i then
Mỗi ngày trong tương lai

 

都多爱你一遍
dōu duō ài nǐ yī biàn
tâu tua ai nỉ i pen
Đều yêu em thêm một chút

 

Học từ vựng tiếng Trung qua bài hát:

Từ vựng Phiên âm Ý nghĩa Ví dụ đặt câu
沦陷 lúnxiàn đắm chìm, sụp đổ, rơi vào
我心甘情愿为你沦陷。
Anh cam tâm tình nguyện đắm chìm vì em.
迷漫 mímàn mờ ảo, lan tỏa, mịt mù
房间里迷漫着咖啡的香味。
Trong phòng lan tỏa hương thơm của cà phê.
亏欠 kuīqiàn mắc nợ, thiếu hụt
我对父母感到亏欠。
Tôi cảm thấy mắc nợ cha mẹ.
作伴 zuòbàn bầu bạn, làm bạn
只有音乐能与我作伴。
Chỉ có âm nhạc là có thể bầu bạn cùng tôi.
桥段 qiáoduàn phân cảnh, tình tiết
电影里的桥段很感人。
Tình tiết trong bộ phim rất cảm động.

Xem thêm các ca khúc hay khác: