Bài hát: Họa Đăng Ký (画灯记) - Tề Tu Viễn

11/07/2026

Ca khúc cổ phong lãng mạn Họa Đăng Ký do Tề Tu Viễn trình bày mang âm hưởng đầm ấm vẽ nên một tình duyên bền chặt qua trăm năm.

Bài hát tiếng Trung: Họa Đăng Ký (画灯记) - Tề Tu Viễn

Cảm thụ và ý nghĩa bài hát:

Ca khúc cổ phong lãng mạn "Họa Đăng Ký" (画灯记) do Tề Tu Viễn thể hiện mang giai điệu êm đềm, đậm chất Giang Nam xưa. Bài hát mượn hình ảnh vẽ đèn lồng chốn nhân gian để lưu giữ bóng hình người thương. Tình yêu tựa như nét bút cổ phong, bất chấp quy luật sinh tử hưng thịnh của vạn vật, dẫu trải qua hàng trăm năm thì duyên phận đôi lứa vẫn vẹn nguyên, không bao giờ tuyệt tích giữa hồng trần.

我凝望着你侧脸竹叶风起
wǒ níng wàng zhe nǐ cè liǎn zhú yè fēng qǐ
ủa nính oang chưa nỉ trưa lẻn chú dê phâng trỉ
Tôi nhìn nghiêng mặt em lá trúc gió nổi

 

才明白心动有涟漪
cái míng bái xīn dòng yǒu lián yī
trái mính pái xin tung dẩu lén i
Mới hiểu rung động có gợn sóng

 

漂浮人海里一盏灯距离
piāo fú rén hǎi lǐ yī zhǎn dēng jù lí
p'eo phú rấn hải lỉ i chản tâng chuy lí
Trôi nổi trong biển người khoảng cách một ngọn đèn

 

害怕你走远我着急
hài pà nǐ zǒu yuǎn wǒ zháo jí
hai p'a nỉ chẩu doẻn ủa cháo chí
Sợ em đi xa tôi lo lắng

 

我寻着月光梦见胭脂香气
wǒ xún zhe yuè guāng mèng jiàn yān zhī xiāng qì
ủa xuýn chưa duê quang mâng chen den chư xeng tri
Tôi theo ánh trăng mơ thấy hương phấn son

 

一刹那长街阑珊已
yī chà nà cháng jiē lán shān yǐ
i tra na tráng chia lán san ỉ
Trong nháy mắt phố dài đã tàn

 

你身影如此飘逸深深藏进画里
nǐ shēn yǐng rú cǐ piāo yì shēn shēn cáng jìn huà lǐ
nỉ sân ỉnh rú trử p'eo i sân sân tráng chin hoa lỉ
Bóng hình em thanh thoát như thế giấu sâu vào trong tranh

 

一呼一吸就过完四季
yī hū yī xī jiù guò wán sì jì
i hu i xi chiêu cua oán xư chi
Một hít một thở đã qua hết bốn mùa

 

看惯了枯荣的游戏
kàn guàn le kū róng de yóu xì
khan quan lơ khu rúng tơ dấu xi
Nhìn quen trò chơi héo tươi

 

为你与风花雪月再陪我落笔
wèi nǐ yǔ fēng huā xuě yuè zài péi wǒ luò bǐ
uây nỉ ủy phâng hoa xuể duê chai p'ấy ủa lua pỉ
Vì em cùng phong hoa tuyết nguyệt lại cùng tôi hạ bút

 

一顿一题为勾勒回忆
yī dùn yī tí wèi gōu lè huí yì
i tuân i thí uây câu lưa huấy i
Một dừng một đề để phác họa ký ức

 

若问它留存几世纪
ruò wèn tā liú cún jǐ shì jì
rua uân tha liếu truấn chỉ sư chi
Nếu hỏi nó tồn tại mấy thế kỷ

 

因你在茫茫人间爱不会绝迹
yīn nǐ zài máng máng rén jiān ài bú huì jué jì
in nỉ chai máng máng rấn chen ai pu huây chuế chi
Vì em ở nhân gian mênh mông tình yêu không tuyệt tích

 

画一盏灯影中有个你
huà yī zhǎn dēng yǐng zhōng yǒu gè nǐ
hoa i chản tâng ỉnh chung dẩu cưa nỉ
Vẽ một ngọn đèn trong bóng đèn có em

 

差一点梦境中吻了你
chà yì diǎn mèng jìng zhōng wěn le nǐ
tra i tẻn mâng ching chung uẩn lơ nỉ
Suýt chút nữa trong giấc mơ đã hôn em

 

我看着你的眼睛不小心和故意
wǒ kàn zhe nǐ de yǎn jīng bù xiǎo xīn hé gù yì
ủa khan chưa nỉ tơ dẻn chinh pu xẻo xin hứa cu i
Tôi nhìn mắt em vô tình và cố ý

 

告诉我何物为天地
gào sù wǒ hé wù wèi tiān dì
cao xu ủa hứa u uây then ti
Nói cho tôi biết thứ gì là đất trời

 

画一盏灯影中看见你
huà yī zhǎn dēng yǐng zhōng kàn jiàn nǐ
hoa i chản tâng ỉnh chung khan chen nỉ
Vẽ một ngọn đèn trong bóng đèn nhìn thấy em

 

差一点梦境中看清你
chà yì diǎn mèng jìng zhōng kàn qīng nǐ
tra i tẻn mâng ching chung khan tring nỉ
Suýt chút nữa trong giấc mơ đã nhìn rõ em

 

这心和身影晃来晃去越来越近
zhè xīn hé shēn yǐng huǎng lái huǎng qù yuè lái yuè jìn
chưa xin hứa sân ỉnh hoang lái hoang truy duê lái duê chin
Trái tim và bóng hình này lắc lư qua lại ngày càng gần

 

百年前落笔时缘分已注定
bǎi nián qián luò bǐ shí yuán fēn yǐ zhù dìng
pải nén tren lua pỉ sứ doén phân ỉ chu ting
Trăm năm trước khi hạ bút duyên phận đã định trước

 

一呼一吸就过完四季
yī hū yī xī jiù guò wán sì jì
i hu i xi chiêu cua oán xư chi
Một hít một thở đã qua hết bốn mùa

 

看惯了枯荣的游戏
kàn guàn le kū róng de yóu xì
khan quan lơ khu rúng tơ dấu xi
Nhìn quen trò chơi héo tươi

 

为你与风花雪月再陪我落笔
wèi nǐ yǔ fēng huā xuě yuè zài péi wǒ luò bǐ
uây nỉ ủy phâng hoa xuể duê chai p'ấy ủa lua pỉ
Vì em cùng phong hoa tuyết nguyệt lại cùng tôi hạ bút

 

一顿一题为勾勒回忆
yī dùn yī tí wèi gōu lè huí yì
i tuân i thí uây câu lưa huấy i
Một dừng một đề để phác họa ký ức

 

若问它留存几世纪
ruò wèn tā liú cún jǐ shì jì
rua uân tha liếu truấn chỉ sư chi
Nếu hỏi nó tồn tại mấy thế kỷ

 

因你在茫茫人间爱不会绝迹
yīn nǐ zài máng máng rén jiān ài bú huì jué jì
in nỉ chai máng máng rấn chen ai pu huây chuế chi
Vì em ở nhân gian mênh mông tình yêu không tuyệt tích

 

画一盏灯影中有个你
huà yī zhǎn dēng yǐng zhōng yǒu gè nǐ
hoa i chản tâng ỉnh chung dẩu cưa nỉ
Vẽ một ngọn đèn trong bóng đèn có em

 

差一点梦境中吻了你
chà yì diǎn mèng jìng zhōng wěn le nǐ
tra i tẻn mâng ching chung uẩn lơ nỉ
Suýt chút nữa trong giấc mơ đã hôn em

 

我看着你的眼睛不小心和故意
wǒ kàn zhe nǐ de yǎn jīng bù xiǎo xīn hé gù yì
ủa khan chưa nỉ tơ dẻn chinh pu xẻo xin hứa cu i
Tôi nhìn mắt em vô tình và cố ý

 

告诉我何物为天地
gào sù wǒ hé wù wèi tiān dì
cao xu ủa hứa u uây then ti
Nói cho tôi biết thứ gì là đất trời

 

画一盏灯影中看见你
huà yī zhǎn dēng yǐng zhōng kàn jiàn nǐ
hoa i chản tâng ỉnh chung khan chen nỉ
Vẽ một ngọn đèn trong bóng đèn nhìn thấy em

 

差一点梦境中看清你
chà yì diǎn mèng jìng zhōng kàn qīng nǐ
tra i tẻn mâng ching chung khan tring nỉ
Suýt chút nữa trong giấc mơ đã nhìn rõ em

 

这心和身影晃来晃去越来越近
zhè xīn hé shēn yǐng huǎng lái huǎng qù yuè lái yuè jìn
chưa xin hứa sân ỉnh hoang lái hoang truy duê lái duê chin
Trái tim và bóng hình này lắc lư qua lại ngày càng gần

 

百年前落笔时缘分已注定
bǎi nián qián luò bǐ shí yuán fēn yǐ zhù dìng
pải nén tren lua pỉ sứ doén phân ỉ chu ting
Trăm năm trước khi hạ bút duyên phận đã định trước

 

Học từ vựng tiếng Trung qua bài hát:

Từ vựng Phiên âm Ý nghĩa Ví dụ đặt câu
涟漪 lián yī Sóng gợn lăn tăn, rung động nhè nhẹ
微风吹来,平静的湖面上泛起阵阵涟漪。
Cơn gió nhẹ thổi tới, trên mặt hồ yên bình dâng lên từng đợt sóng lăn tăn.
飘逸 piāo yì Phiêu dật, thanh thoát, thoát tục nhẹ nhàng
她身穿白衣,长发飘逸,宛如仙女下凡。
Cô ấy khoác áo trắng, mái tóc dài phiêu dật nhẹ nhàng, hệt như tiên nữ hạ phàm.
枯荣 kū róng Thịnh suy, hưng phế, sinh tử tuần hoàn
离离原上草,一岁一枯荣。
Cỏ mọc um tùm trên cánh đồng kia, mỗi năm lại trải qua một lần héo úa và tốt tươi.
绝迹 jué jì Thất truyền, tuyệt chủng, biến mất tăm
由于环境恶化,这种珍稀动物已经绝迹了。
Do môi trường suy thoái, loài động vật quý hiếm này đã sớm biến mất hoàn toàn.
注定 zhù dìng Chú định sẵn, định mệnh sẵn
有些事情是注定的,无法改变。
Có những chuyện là định mệnh sẵn rồi, không thể nào thay đổi nổi.

Xem thêm các ca khúc hay khác: