[Vietsub] Vé Hồi Sinh Sắc Màu - Hoàng Linh | 彩色复活券 - 黄龄
Bài hát là góc nhìn đầy hài hước và nhân văn về sự ra đi, khuyến khích con người trân trọng hiện tại thay vì sống hối hả, lo âu.
Bài hát tiếng Trung: Vé Hồi Sinh Sắc Màu (彩色复活券) - Hoàng Linh (黄龄)
当我在发现变成鬼却舍不得离开
dāng wǒ zài fā xiàn biàn chéng guǐ què shě bù dé lí kāi
tang ủa chai pha xen pen trấng cuẩy truê sửa pu tứa lí khai
Khi tôi phát hiện mình thành ma nhưng chẳng nỡ rời đi
想喝两口压惊却打不开瓶盖
xiǎng hē liǎng kǒu yā jīng què dǎ bù kāi píng gài
xẻng hưa lẻng khẩu da ching truê tả pu khai p'ính cai
Muốn uống chút rượu giải khuây mà chẳng thể mở nổi nắp chai
轻飘飘的上不去又下来甚至有点愉快
qīng piāo piāo de shàng bù qù yòu xià lái shèn zhì yǒu diǎn yú kuài
tring p'eo p'eo tơ sang pu truy dâu xe lái sấn chư dẩu tẻn úy khoai
Thân thể nhẹ bẫng chẳng thể lên cũng chẳng thể xuống, thậm chí có chút vui vẻ
让我看看这帮小子搞什么怪
ràng wǒ kàn kàn zhè bāng xiǎo zi gǎo shén me guài
rang ủa khan khan chưa pang xẻo chư cảo sấn mơ quai
Để tôi xem đám người này đang bày trò gì
当我在发现变成鬼却舍不得离开
dāng wǒ zài fā xiàn biàn chéng guǐ què shě bù dé lí kāi
tang ủa chai pha xen pen trấng cuẩy truê sửa pu tứa lí khai
Khi tôi phát hiện mình thành ma nhưng chẳng nỡ rời đi
小狗围了一圈揪我睫毛许愿
xiǎo gǒu wéi le yī quān jiū wǒ jié máo xǔ yuàn
xẻo cẩu uấy lơ i choen chiêu ủa chía máo xủy doen
Đàn cún vây quanh giật lông mi tôi để ước nguyện
他们都替我求了一张彩色的复活券
tā men dōu tì wǒ qiú le yī zhāng cǎi sè de fù huó quàn
tha mân tâu thi ủa triếu lơ i chang trải xưa tơ phu húa troen
Họ đều thay tôi cầu một tấm vé hồi sinh màu sắc
最后一边感动一边痛疼睁开眼
zuì hòu yī biān gǎn dòng yī biān tòng téng zhēng kāi yǎn
chuây hâu i pen cản tung i pen thung thấng châng khai dẻn
Cuối cùng vừa cảm động vừa đau đớn mở mắt ra
再不起床不仅上班要迟到睫毛也要秃了
zài bù qǐ chuáng bù jǐn shàng bān yào chí dào jié máo yě yào tū le
chai pu trỉ troáng pu chỉn sang pan dao trứ tao chía máo dể dao thu lơ
Nếu không dậy sẽ trễ làm, lông mi cũng rụng hết rồi
新的一天又被事情追着跑不活了好不好
xīn de yī tiān yòu bèi shì qíng zhuī zhe pǎo bù huó le hǎo bù hǎo
xin tơ i then dâu pây sư trính chuây chưa p'ảo pu húa lơ hảo pu hảo
Ngày mới lại bị công việc đuổi theo, sống không nổi nữa rồi
请给我的葬礼放个大喇叭
qǐng gěi wǒ de zàng lǐ fàng gè dà lǎ bā
trính cẩy ủa tơ chang lỉ phang cưa ta lả pa
Xin hãy đặt chiếc loa lớn tại đám tang của tôi
播放谁不喝醉我就陪谁回家
bō fàng shuí bù hē zuì wǒ jiù péi shuí huí jiā
pua phang suấy pu hưa chuây ủa chiêu p'ấy suấy huấy che
Phát bài 'Ai không say tôi sẽ đưa người đó về nhà'
喝多了就把我骨灰一人抓一把
hē duō le jiù bǎ wǒ gǔ huī yī rén zhuā yī bǎ
hưa tua lơ chiêu pả ủa củ huây i rấn choa i pả
Uống say rồi thì mỗi người bốc một nắm tro cốt của tôi
随便到哪随便一撒
suí biàn dào nǎ suí biàn yī sā
xuấy pen tao nả xuấy pen i xả
Rải ở đâu cũng được, cứ tùy ý vung đi
请给我的葬礼放个大喇叭
qǐng gěi wǒ de zàng lǐ fàng gè dà lǎ bā
trính cẩy ủa tơ chang lỉ phang cưa ta lả pa
Xin hãy đặt chiếc loa lớn tại đám tang của tôi
播放谁敢哭就把谁糗事群发
bō fàng shuí gǎn kū jiù bǎ shuí qiǔ shì qún fā
pua phang suấy cản khu chiêu pả suấy triểu sư truýn pha
Phát bài 'Ai dám khóc sẽ bị tung hết chuyện xấu lên nhóm'
算了吧别哭了给你讲个笑话吧
suàn le ba bié kū le gěi nǐ jiǎng gè xiào huà ba
xoan lơ pa pía khu lơ cẩy nỉ chẻng cưa xeo hoa pa
Thôi bỏ đi đừng khóc nữa, kể cho bạn nghe một trò đùa nhé
鬼讲笑话会很冷吗
guǐ jiǎng xiào huà huì hěn lěng ma
cuẩy chẻng xeo hoa huây hẩn lẩng ma
Ma kể chuyện cười liệu có lạnh lẽo quá không?
当我在发现变成鬼却舍不得离开
dāng wǒ zài fā xiàn biàn chéng guǐ què shě bù dé lí kāi
tang ủa chai pha xen pen trấng cuẩy truê sửa pu tứa lí khai
Khi tôi phát hiện mình thành ma nhưng chẳng nỡ rời đi
让我看看谁在想我红了眼圈
ràng wǒ kàn kàn shuí zài xiǎng wǒ hóng le yǎn quān
rang ủa khan khan suấy chai xẻng ủa húng lơ dẻn troen
Để tôi xem ai đang nhớ tôi đến đỏ cả mắt
半夜在孤独的朋友耳边说一句晚安
bàn yè zài gū dú de péng yǒu ěr biān shuō yī jù wǎn ān
pan dê chai cu tú tơ p'ấng dẩu ở pen sua i chuy oản an
Nửa đêm thì thầm chúc ngủ ngon bên tai người bạn cô đơn
让他陪着我一起快乐的失眠
ràng tā péi zhe wǒ yì qǐ kuài lè de shī mián
rang tha p'ấy chưa ủa i trỉ khoai lưa tơ sư mén
Để người ấy cùng tôi tận hưởng cơn mất ngủ hạnh phúc
当我在发现变成鬼却舍不得离开
dāng wǒ zài fā xiàn biàn chéng guǐ què shě bù dé lí kāi
tang ủa chai pha xen pen trấng cuẩy truê sửa pu tứa lí khai
Khi tôi phát hiện mình thành ma nhưng chẳng nỡ rời đi
才发现生活过得忙碌又敷衍
cái fā xiàn shēng huó guò dé máng lù yòu fū yǎn
trái pha xen sâng húa cua tứa máng lu dâu phu dẻn
Mới nhận ra cuộc sống trôi qua thật bận rộn và qua loa
每次都想停下来然后又忙得团团转
měi cì dōu xiǎng tíng xià lái rán hòu yòu máng dé tuán tuán zhuàn
mẩy trư tâu xẻng thính xe lái rán hâu dâu máng tứa thoán thoán choan
Lần nào cũng muốn dừng lại rồi lại xoay vòng trong bận rộn
等等我是不是还有事情没做完
děng děng wǒ shì bú shì hái yǒu shì qíng méi zuò wán
tẩng tẩng ủa sư pu sư hái dẩu sư trính mấy chua oán
Khoan đã, liệu mình còn chuyện gì chưa làm xong không nhỉ?
死神告诉我不用急着报道今晚早点睡觉
sǐ shén gào sù wǒ bù yòng jí zhe bào dào jīn wǎn zǎo diǎn shuì jiào
xử sấn cao xu ủa pu dung chí chưa pao tao chin oản chảo tẻn suây cheo
Thần chết bảo tôi không cần vội trình diện, tối nay cứ ngủ sớm đi
我很快就看完复活广告只需要三十秒
wǒ hěn kuài jiù kàn wán fù huó guǎng gào zhǐ xū yào sān shí miǎo
ủa hẩn khoai chiêu khan oán phu húa quảng cao chử xuy dao xan sứ mẻo
Tôi sắp xem xong quảng cáo hồi sinh, chỉ cần ba mươi giây thôi
请给我的葬礼放个大喇叭
qǐng gěi wǒ de zàng lǐ fàng gè dà lǎ bā
trính cẩy ủa tơ chang lỉ phang cưa ta lả pa
Xin hãy đặt chiếc loa lớn tại đám tang của tôi
播放谁不喝醉我就陪谁回家
bō fàng shuí bù hē zuì wǒ jiù péi shuí huí jiā
pua phang suấy pu hưa chuây ủa chiêu p'ấy suấy huấy che
Phát bài 'Ai không say tôi sẽ đưa người đó về nhà'
喝多了就把我骨灰一人抓一把
hē duō le jiù bǎ wǒ gǔ huī yī rén zhuā yī bǎ
hưa tua lơ chiêu pả ủa củ huây i rấn choa i pả
Uống say rồi thì mỗi người bốc một nắm tro cốt của tôi
随便到哪随便一撒
suí biàn dào nǎ suí biàn yī sā
xuấy pen tao nả xuấy pen i xả
Rải ở đâu cũng được, cứ tùy ý vung đi
请给我的葬礼放朵西兰花
qǐng gěi wǒ de zàng lǐ fàng duǒ xī lán huā
trính cẩy ủa tơ chang lỉ phang tủa xi lán hoa
Xin hãy đặt một bông súp lơ tại đám tang của tôi
拿花熏熏我结束后再带回家
ná huā xūn xūn wǒ jié shù hòu zài dài huí jiā
ná hoa xuyn xuyn ủa chía su hâu chai tai huấy che
Lấy hoa hun khói tôi xong thì mang về nhà
炒一下尝尝它我就在你身边啦
chǎo yī xià cháng cháng tā wǒ jiù zài nǐ shēn biān la
trảo i xe tráng tráng tha ủa chiêu chai nỉ sân pen la
Xào lên mà thưởng thức nhé, tôi vẫn ở bên cạnh bạn mà
不比鲜花更实用吗
bù bǐ xiān huā gèng shí yòng ma
pu pỉ xen hoa câng sứ dung ma
Chẳng phải thực tế hơn hoa tươi hay sao?
Học từ vựng tiếng Trung qua bài hát:
| Từ vựng | Phiên âm | Ý nghĩa | Ví dụ đặt câu |
|---|---|---|---|
| 舍不得 | shěbudé | Không nỡ, luyến tiếc |
我真舍不得离开这个美丽的城市。
Tôi thực sự không nỡ rời khỏi thành phố xinh đẹp này.
|
| 复活 | fùhuó | Hồi sinh, sống lại |
在游戏里,他有一个复活的机会。
Trong trò chơi, anh ấy có một cơ hội hồi sinh.
|
| 敷衍 | fūyǎn | Qua loa, làm cho có lệ |
做事不能敷衍,要认真对待。
Làm việc không được qua loa, phải nghiêm túc đối đãi.
|
| 团团转 | tuántuánzhuàn | Xoay như chong chóng (bận rộn) |
他最近忙得团团转。
Dạo này anh ấy bận xoay như chong chóng.
|
| 实用 | shíyòng | Thực dụng, thiết thực |
这件礼物非常实用。
Món quà này rất thiết thực.
|
Xem thêm các ca khúc hay khác:
- Lời bài hát và bản dịch: Người Về Trong Đêm Mưa Lê (梨雨夜归人) - Hoàng Linh
- Lời bài hát và bản dịch: Nữ Nhi Tâm Như Nước (女儿心如水) - Hoàng Linh
- Lời bài hát và bản dịch: Tam Bái Hồng Trần Lương (三拜红尘凉) - Hàn Tiểu Hạ
- Khám phá thêm hàng trăm bài hát dịch nghĩa tại chuyên mục: Nhạc Trẻ Trung Quốc
Cảm thụ và ý nghĩa bài hát:
Bài hát 'Vé Hồi Sinh Sắc Màu' của Hoàng Linh mang đến một góc nhìn đầy mới mẻ và độc đáo về cái chết. Thay vì bi lụy hay u tối, bài hát sử dụng giọng điệu hài hước, châm biếm để phác họa những tình huống 'dở khóc dở cười' khi một linh hồn lảng vảng nhìn lại thế gian. Thông điệp cốt lõi nằm ở sự tương phản giữa cái chết và nhịp sống hối hả, lo âu của con người. Tác giả mượn hình ảnh người đã khuất để nhắc nhở những người còn sống rằng chúng ta đang quá bận rộn, 'sống qua loa' và bỏ quên những niềm vui giản dị. Bài hát không kêu gọi người ta sợ hãi cái chết, mà ngược lại, dùng nó như một chiếc gương soi để con người nhận ra những điều thực sự quan trọng. Những hình ảnh như 'rải tro cốt', 'tặng súp lơ thay hoa' mang tính biểu tượng cao, thể hiện thái độ sống phóng khoáng, lạc quan và trân trọng tình bạn, tình thân. Tổng thể, đây là một bài ca chữa lành bằng sự lạc quan, khuyến khích mỗi người hãy sống một ngày thật trọn vẹn, vì 'cuộc đời' chỉ là một quảng cáo 30 giây cần được tận hưởng trước khi khép lại.