Bài hát tiếng Trung: Trong Mắt Đều Là Anh 目及皆是你

09/08/2021

Học tiếng Trung qua bài hát Trong Mắt Đều Là Anh 目及皆是你 Mù jí jiē shì nǐ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

Bài hát tiếng Trung: Trong Mắt Đều Là Anh 目及皆是你 Mù jí jiē shì nǐ- Tiểu Lam Bối Tâm  小蓝背心

Lời bài hát Trong Mắt Đều Là Anh tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

玻璃上的雾气我临摹一个你
bōlí shàng de wùqì wǒ línmó yī gè nǐ
pua lí sang tơ u tri ủa lín múa i cưa nỉ
Tấm kính phủ sương, em vẽ nên bóng hình anh

穿透风景坠入你的眼睛
chuān tòufēng jǐng zhuì rù nǐ de yǎn·jing
troan thâu phâng chỉnh chuây ru nỉ tơ dẻn chinh
Xuyên qua cảnh vật rơi vào đôi mắt anh

离地心几英里我温暖包裹你
lí dìxīn jǐ yīnglǐ wǒ wēnnuǎn bāoguǒ nǐ
lí ti xin chỉ ing lỉ ủa uân noản pao của nỉ
Cách tâm trái đất mấy dặm, em bao bọc anh trong hơi ấm

在赤道以北的季节说爱情
zài chìdào yǐ běi de jìjié shuō àiqíng
chai trư tao ỉ pẩy tơ chi chía sua ai trính
Giữa tiết trời vĩ Bắc nói chuyện yêu đương

等霜雪落满地风吹暖暖四季
děng shuāng xuě luò mǎn de fēng chuī nuǎn nuǎn sìjì
tẩng soang xuể lua mản tơ phâng truây noản noản xư chi
Đợi khi tuyết phủ đầy mặt đất, gió lùa bốn mùa ấm áp

等地球忙着自转照耀你
děngdì qiú máng zhe zìzhuàn zhàoyào nǐ
tẩng ti triếu máng chưa chư choan chao dao nỉ
Đợi khi trái đắt vội vã tự quay chiếu đến anh

我栖息的星系有微光折射你
wǒ qīxī de xīngxì yǒu wēi guāng zhéshè nǐ
ủa tri xi tơ xing xi dẩu uây quang chứa sưa nỉ
Ánh sáng khúc xạ hình bóng anh đến hành tinh em sống

是我逃离引力设下相遇伏笔
shì wǒ táo lí yǐnlì shè xià xiāng yù fúbǐ
sư ủa tháo lí ỉn li sưa xe xeng uy phú pỉ
Là em trốn lực hấp dẫn, sắp đặt tình tiết mở đầu cuộc gặp gỡ

我戒不掉你像戒不了呼吸
wǒ jiè bù diào nǐ xiàng jiè bùliǎo hūxī
ủa chia pu teo nỉ xeng chia pu lẻo hu xi
Em không cai được anh cũng như không cai được việc thở

漫长的距离我用思念来代替
màncháng de jùlí wǒ yòng sīniàn lái dàitì
man cháng tơ chuy lí ủa dung xư nen lái tai thi
Khoảng cách xa xôi em đành thay bằng nỗi nhớ

这寂静星系浪漫是你
zhè jìjìng xīngxì làngmàn shì nǐ
chưa chi ching xing xi lang man sư nỉ
Hành tinh tẻ nhạt này, lãng mạn là anh

一生的探秘只想被你吸引
yīshēng de tànmì zhǐ xiǎng bèi nǐ xīyǐn
i sâng tơ than mi chử xẻng pây nỉ xi ỉn
Cả đời khám phá bí mật, chỉ muốn bị anh hấp dâx

你就像氧气没你不能呼吸
nǐ jiù xiàng yǎngqì méi nǐ bùnéng hūxī
nỉ chiêu xeng dảng tri mấy nỉ pu nấng hu xi
Anh tựa như oxi, thiếu anh chẳng thể thở được

我波澜四起心动好几个世纪
wǒ bōlán sì qǐ xīn dòng hǎojǐ gè shìjì
ủa pua lán xư trỉ xin tung hảo chỉ cưa sư chi
Sóng vỗ trong tim em, rung động qua bao thế kỷ

手写的结局用幸福延续
shǒuxiě de jiéjú yòng xìngfú yánxù
sẩu xỉa tơ chía chúy dung xing phú dén xuy
Lời kết viết bởi đôi tay, dùng hạnh phúc tiếp nối

我的心温柔的给你
wǒ de xīn wēnróu de gěi nǐ
ủa tơ xin uân rấu tơ cẩy nỉ
Dịu dàng trong tim em đều trao anh hết
Baby I love you

等霜雪落满地风吹暖暖四季
děng shuāng xuě luò mǎn de fēng chuī nuǎn nuǎn sìjì
tẩng soang xuể lua mản tơ phâng truây noản noản xư chi
Đợi khi tuyết phủ đầy mặt đất, gió lùa bốn mùa ấm áp

等地球忙着自转照耀你
děngdì qiú máng zhe zìzhuàn zhàoyào nǐ
tẩng ti triếu máng chưa chư choan chao dao nỉ
Đợi khi trái đắt vội vã tự quay chiếu đến anh

我栖息的星系有微光折射你
wǒ qīxī de xīngxì yǒu wēi guāng zhéshè nǐ
ủa tri xi tơ xing xi dẩu uây quang chứa sưa nỉ
Ánh sáng khúc xạ hình bóng anh đến hành tinh em sống

是我逃离引力设下相遇伏笔
shì wǒ táo lí yǐnlì shè xià xiāng yù fúbǐ
sư ủa tháo lí ỉn li sưa xe xeng uy phú pỉ
Là em trốn lực hấp dẫn, sắp đặt tình tiết mở đầu cuộc gặp gỡ

我戒不掉你像戒不了呼吸
wǒ jiè bù diào nǐ xiàng jiè bùliǎo hūxī
ủa chia pu teo nỉ xeng chia pu lẻo hu xi
Em không cai được anh cũng như không cai được việc thở

漫长的距离我用思念来代替
màncháng de jùlí wǒ yòng sīniàn lái dàitì
man cháng tơ chuy lí ủa dung xư nen lái tai thi
Khoảng cách xa xôi em đành thay bằng nỗi nhớ

这寂静星系浪漫是你
zhè jìjìng xīngxì làngmàn shì nǐ
chưa chi ching xing xi lang man sư nỉ
Hành tinh tẻ nhạt này, lãng mạn là anh

一生的探秘只想被你吸引
yīshēng de tànmì zhǐ xiǎng bèi nǐ xīyǐn
i sâng tơ than mi chử xẻng pây nỉ xi ỉn
Cả đời khám phá bí mật, chỉ muốn bị anh hấp dâx

你就像氧气没你不能呼吸
nǐ jiù xiàng yǎngqì méi nǐ bùnéng hūxī
nỉ chiêu xeng dảng tri mấy nỉ pu nấng hu xi
Anh tựa như oxi, thiếu anh chẳng thể thở được

我波澜四起心动好几个世纪
wǒ bōlán sì qǐ xīn dòng hǎojǐ gè shìjì
ủa pua lán xư trỉ xin tung hảo chỉ cưa sư chi
Sóng vỗ trong tim em, rung động qua bao thế kỷ

手写的结局用幸福延续
shǒuxiě de jiéjú yòng xìngfú yánxù
sẩu xỉa tơ chía chúy dung xing phú dén xuy
Lời kết viết bởi đôi tay, dùng hạnh phúc tiếp nối

我的心温柔的给你
wǒ de xīn wēnróu de gěi nǐ
ủa tơ xin uân rấu tơ cẩy nỉ
Dịu dàng trong tim em đều trao anh hết
Baby I love you

我戒不掉你像戒不了呼吸
wǒ jiè bù diào nǐ xiàng jiè bùliǎo hūxī
ủa chia pu teo nỉ xeng chia pu lẻo hu xi
Em không cai được anh cũng như không cai được việc thở

漫长的距离我用思念来代替
màncháng de jùlí wǒ yòng sīniàn lái dàitì
man cháng tơ chuy lí ủa dung xư nen lái tai thi
Khoảng cách xa xôi em đành thay bằng nỗi nhớ

这寂静星系浪漫是你
zhè jìjìng xīngxì làngmàn shì nǐ
chưa chi ching xing xi lang man sư nỉ
Hành tinh tẻ nhạt này, lãng mạn là anh

一生的探秘只想被你吸引
yīshēng de tànmì zhǐ xiǎng bèi nǐ xīyǐn
i sâng tơ than mi chử xẻng pây nỉ xi ỉn
Cả đời khám phá bí mật, chỉ muốn bị anh hấp dâx

你就像氧气没你不能呼吸
nǐ jiù xiàng yǎngqì méi nǐ bùnéng hūxī
nỉ chiêu xeng dảng tri mấy nỉ pu nấng hu xi
Anh tựa như oxi, thiếu anh chẳng thể thở được

我波澜四起心动好几个世纪
wǒ bōlán sì qǐ xīn dòng hǎojǐ gè shìjì
ủa pua lán xư trỉ xin tung hảo chỉ cưa sư chi
Sóng vỗ trong tim em, rung động qua bao thế kỷ

手写的结局用幸福延续
shǒuxiě de jiéjú yòng xìngfú yánxù
sẩu xỉa tơ chía chúy dung xing phú dén xuy
Lời kết viết bởi đôi tay, dùng hạnh phúc tiếp nối

我的心温柔的给你
wǒ de xīn wēnróu de gěi nǐ
ủa tơ xin uân rấu tơ cẩy nỉ
Dịu dàng trong tim em đều trao anh hết
Baby I love you

  • Bài hát tiếng Trung: Thế Nào Là Tiêu Dao 什么是逍遥 Shénme shì xiāoyáo

    09/08/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Thế Nào Là Tiêu Dao 什么是逍遥 Shénme shì xiāoyáo qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Linh Cữu 灵柩 Língjiù

    09/08/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Linh Cữu 灵柩 Língjiù qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Đừng Đi 别走 Bié zǒu

    04/07/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Đừng Đi 别走 Bié zǒu qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Kiêu 骁 Xiāo

    04/07/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Kiêu 骁 Xiāo qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Bất Phụ Thế Gian 不负人间 Bù fù rénjiān

    04/07/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Bất Phụ Thế Gian 不负人间 Bù fù rénjiān qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Thả Lỏng 放空 Fàngkōng

    04/07/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Thả Lỏng 放空 Fàngkōng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Thiếu Niên Năm Ấy 那年年少 Nà nián niánshào

    04/07/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Thiếu Niên Năm Ấy 那年年少 Nà nián niánshào qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Nếu Như Thì Sao 如果呢 Rúguǒ ne

    04/07/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Nếu Như Thì Sao 如果呢 Rúguǒ ne qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Anh Có Thể Đừng Rời Xa Em Được Không

    04/07/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Anh Có Thể Đừng Rời Xa Em Được Không 你能不能不要离开我 qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Đồng Thuyền 同舟 Tóngzhōu

    04/07/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Đồng Thuyền 同舟 Tóngzhōu qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa