Bài hát tiếng Trung: Đời người ngắn ngủi 人生苦短 Rénshēng kǔ duǎn
Học tiếng Trung qua bài hát Đời người ngắn ngủi 人生苦短 Rénshēng kǔ duǎn qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
Bài hát tiếng Trung: Đời người ngắn ngủi 人生苦短 Rénshēng kǔ duǎn- Trịnh Diệc Thần 郑亦辰
Lời bài hát Đời người ngắn ngủi tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:
夜半风雨坠落人间
yèbàn fēngyǔ zhuìluò rénjiān
dê pan phâng ủy chuây lua rấn chen
Mưa gió ập xuống nhân gian giữa đêm khuya
淋湿了誓言
lín shī le shìyán
lín sư lơ sư dén
thấm ướt lời hẹn thề
黄粱入梦一盏渔火
huáng liáng rùmèng yī zhǎn yúhuǒ
hoáng léng ru mâng i chản úy hủa
Giấc mộng hoàng lương trước ngọn đèn
轻舟泛离别
qīng zhōu fàn líbié
tring châu phan lí pía
từ biệt thuyền nhỏ lặng lẽ trôi xa
谁人痴狂诉断衷肠
shuí rén chīkuáng sù duàn zhōngcháng
suấy rấn trư khoáng xu toan chung tráng
Là ai si mê nói cõi lòng đứt đoạn
谁心似刀剑
shuí xīn shì dāo jiàn
suấy xin sư tao chen
trái tim ai tựa như đao kiếm
落花翩翩一朝春水去红颜
luò huā piānpiān yīzhāo chūn shuǐ qù hóngyán
lua hoa p'en p'en i chao truân suẩy truy húng dén
Hoa nhẹ nhàng rơi xuân thủy sớm mai mất đi hồng nhan
是谁拨动你的心弦
shì shuí bōdòng nǐ de xīnxián
sư suấy pua tung nỉ tơ xin xén
Là ai gợi lại tiếng lòng người
留恋人世间
liúliàn rénshì jiàn
liếu len rấn sư chen
lưu luyến ai chốn nhân gian
浮生万千纸短情长
fúshēng wànqiān zhǐ duǎn qíng cháng
phú sâng oan tren chử toản trính tráng
Kiếp phù du ngàn vạn trang giấy ngắn tình dài
只为你容颜
zhǐ wèi nǐ róngyán
chử uây nỉ rúng dén
chỉ vì dung nhan ai
此情可待已成追忆
cǐ qíng kě dāi yǐ chéng zhuīyì
trử trính khửa tai ỉ trấng chuây i
Tình cảm mong đợi này đã trở thành kí ức
半梦半醒间
bàn mèng bàn xǐng jiàn
pan mâng pan xỉnh chen
nửa tỉnh nửa mộng
才知情劫似网酒穿愁肠
cái zhīqíng jié shì wǎng jiǔ chuān chóucháng
trái chư trính chía sư oảng chiểu troan trấu tráng
Mới biết tình kiếp như bầu rượu xuyên thấu tâm tư
何似在人间
hé shì zài rénjiān
hứa sư chai rấn chen
sao giống ở nhân gian
人生苦短来一趟人间
rénshēng kǔ duǎn lái yī tàng rénjiān
rấn sâng khủ toản lái i thang rấn chen
Đời người ngắn ngủi, đến nhân gian chỉ có một lần
只为与你相见
zhǐ wèi yǔ nǐ xiāng jiàn
chử uây ủy nỉ xeng chen
chỉ để gặp được người
谁在风中起舞翩翩
shuí zài fēng zhōng qǐ wǔ piānpiān
suấy chai phâng chung trỉ ủ p'en p'en
Là ai nhẹ nhàng nhảy múa trong gió
吹散了纷飞燕
chuī sàn le fēnfēi yān
truây xan lơ phân phây den
Thổi cánh phi yến bay lả tả theo gió
站在来时路望着天
zhàn zài lái shí lù wàng zhe tiān
chan chai lái sứ lu oang chưa then
Đứng trên con đường lúc đến ngước nhìn bầu trời
泪轻落在心间
lèi qīng luò zàixīn jiàn
lây tring lua chai xin chen
Nước mắt lặng lẽ rơi trong tim
叹人生月下把酒当歌
tàn rénshēng yuè xià bǎjiǔ dāng gē
than rấn sâng duê xe pá chiểu tang cưa
Dưới ánh trăng lấy rượu làm bài ca thán cuộc đời
看沧海桑田
kàn cānghǎisāngtián
khan trang hải xang thén
nhìn thương hải tang điền
人生苦短有太多眷恋
rénshēng kǔ duǎn yǒu tài duō juànliàn
rấn sâng khủ toản dẩu thai tua choen len
Đời người ngắn ngủi lại có quá nhiều lưu luyến
情如丝泪如线
qíng rú sī lèi rú xiàn
trính rú xư lây rú xen
Tình như những giọt nước mắt
蓦然回首已物是人非
mòrán huíshǒu yǐ wù shì rén fēi
mua rán huấy sẩu ỉ u sư rấn phây
Chợt quay đầu nhìn lại cảnh còn mà người nay đâu
前尘往事如烟
qiánchén wángshì rú yān
trén trấn oảng sư rú den
Mọi chuyện trước kia đều như mây gió
旧情难忘彩云追南
jiù qíng nán wàng cǎiyún zhuī nán
chiêu trính nán oang trải uýn chuây nán
Tình cũ khó quên áng mây chiều bay về phía nam
映红了半边天
yìng hóng le bànbiāntiān
ing húng lơ pan pen then
Ánh hồng ngã về một góc trời
夜难眠愿得一人相守
yè nán mián yuàn dé yī rén xiāng shǒu
dê nán mén doen tứa i rấn xeng sẩu
Đêm khó ngủ muốn có một người kề bên
看桃花飞满天
kàn táo huā fēi mǎn tiān
khan tháo hoa phây mản then
cùng ngắm nhìn hoa đào bay đầy trời
是谁拨动你的心弦
shì shuí bōdòng nǐ de xīnxián
sư suấy pua tung nỉ tơ xin xén
Là ai gợi lại tiếng lòng người
留恋人世间
liúliàn rénshì jiàn
liếu len rấn sư chen
lưu luyến ai chốn nhân gian
浮生万千纸短情长
fúshēng wànqiān zhǐ duǎn qíng cháng
phú sâng oan tren chử toản trính tráng
Kiếp phù du ngàn vạn trang giấy ngắn tình dài
只为你容颜
zhǐ wèi nǐ róngyán
chử uây nỉ rúng dén
chỉ vì dung nhan ai
此情可待已成追忆
cǐ qíng kě dāi yǐ chéng zhuīyì
trử trính khửa tai ỉ trấng chuây i
Tình cảm này mong đợi đã thành hồi ức
半梦半醒间
bàn mèng bàn xǐng jiàn
pan mâng pan xỉnh chen
nửa tỉnh nửa mộng
才知情劫似网酒穿愁肠
cái zhīqíng jié shì wǎng jiǔ chuān chóucháng
trái chư trính chía sư oảng chiểu troan trấu tráng
mới biết tình kiếp như bầu rượu xuyên thấu tâm tư
何似在人间
hé shì zài rénjiān
hứa sư chai rấn chen
sao giống như ở nhân gian
人生苦短来一趟人间
rénshēng kǔ duǎn lái yī tàng rénjiān
rấn sâng khủ toản lái i thang rấn chen
Đời người ngắn ngủi, đến nhân gian chỉ có một lần
只为与你相见
zhǐ wèi yǔ nǐ xiāng jiàn
chử uây ủy nỉ xeng chen
chỉ để gặp được người
谁在风中起舞翩翩
shuí zài fēng zhōng qǐ wǔ piānpiān
suấy chai phâng chung trỉ ủ p'en p'en
Là ai nhẹ nhàng nhảy múa trong gió
吹散了纷飞燕
chuī sàn le fēnfēi yān
truây xan lơ phân phây den
Thổi cánh phi yến bay lả tả theo gió
站在来时路望着天
zhàn zài lái shí lù wàng zhe tiān
chan chai lái sứ lu oang chưa then
Đứng trên con đường lúc đến ngước nhìn bầu trời
泪轻落在心间
lèi qīng luò zàixīn jiàn
lây tring lua chai xin chen
Nước mắt lặng lẽ rơi trong tim
叹人生月下把酒当歌
tàn rénshēng yuè xià bǎjiǔ dāng gē
than rấn sâng duê xe pá chiểu tang cưa
Dưới ánh trăng lấy rượu làm bài ca thán cuộc đời
看沧海桑田
kàn cānghǎisāngtián
khan trang hải xang thén
nhìn thương hải tang điền
人生苦短有太多眷恋
rénshēng kǔ duǎn yǒu tài duō juànliàn
rấn sâng khủ toản dẩu thai tua choen len
Đời người ngắn ngủi lại có quá nhiều lưu luyến
情如丝泪如线
qíng rú sī lèi rú xiàn
trính rú xư lây rú xen
Tình như những giọt nước mắt
蓦然回首已物是人非
mòrán huíshǒu yǐ wù shì rén fēi
mua rán huấy sẩu ỉ u sư rấn phây
Chợt quay đầu nhìn lại cảnh còn mà người nay đâu
前尘往事如烟
qiánchén wángshì rú yān
trén trấn oảng sư rú den
Mọi chuyện trước kia đều như mây gió
旧情难忘彩云追南
jiù qíng nán wàng cǎiyún zhuī nán
chiêu trính nán oang trải uýn chuây nán
Tình cũ khó quên áng mây chiều bay về phía nam
映红了半边天
yìng hóng le bànbiāntiān
ing húng lơ pan pen then
Ánh hồng ngã về một góc trời
夜难眠愿得一人相守
yè nán mián yuàn dé yī rén xiāng shǒu
dê nán mén doen tứa i rấn xeng sẩu
Đêm khó ngủ muốn có một người kề bên
看桃花飞满天
kàn táo huā fēi mǎn tiān
khan tháo hoa phây mản then
cùng ngắm nhìn hoa đào bay đầy trời
人生苦短来一趟人间
rénshēng kǔ duǎn lái yī tàng rénjiān
rấn sâng khủ toản lái i thang rấn chen
Đời người ngắn ngủi, đến nhân gian chỉ có một lần
只为与你相见
zhǐ wèi yǔ nǐ xiāng jiàn
chử uây ủy nỉ xeng chen
chỉ để gặp được người
谁在风中起舞翩翩
shuí zài fēng zhōng qǐ wǔ piānpiān
suấy chai phâng chung trỉ ủ p'en p'en
Là ai nhẹ nhàng nhảy múa trong gió
吹散了纷飞燕
chuī sàn le fēnfēi yān
truây xan lơ phân phây den
Thổi cánh phi yến bay lả tả theo gió
站在来时路望着天
zhàn zài lái shí lù wàng zhe tiān
chan chai lái sứ lu oang chưa then
Đứng trên con đường lúc đến ngước nhìn bầu trời
泪轻落在心间
lèi qīng luò zàixīn jiàn
lây tring lua chai xin chen
Nước mắt lặng lẽ rơi trong tim
叹人生月下把酒当歌
tàn rénshēng yuè xià bǎjiǔ dāng gē
than rấn sâng duê xe pá chiểu tang cưa
Dưới ánh trăng lấy rượu làm bài ca thán cuộc đời
看沧海桑田
kàn cānghǎisāngtián
khan trang hải xang thén
nhìn thương hải tang điền
人生苦短有太多眷恋
rénshēng kǔ duǎn yǒu tài duō juànliàn
rấn sâng khủ toản dẩu thai tua choen len
Đời người ngắn ngủi lại có quá nhiều lưu luyến
情如丝泪如线
qíng rú sī lèi rú xiàn
trính rú xư lây rú xen
Tình như những giọt nước mắt
蓦然回首已物是人非
mòrán huíshǒu yǐ wù shì rén fēi
mua rán huấy sẩu ỉ u sư rấn phây
Chợt quay đầu nhìn lại cảnh còn mà người nay đâu
前尘往事如烟
qiánchén wángshì rú yān
trén trấn oảng sư rú den
Mọi chuyện trước kia đều như mây gió
旧情难忘彩云追南
jiù qíng nán wàng cǎiyún zhuī nán
chiêu trính nán oang trải uýn chuây nán
Tình cũ khó quên áng mây chiều bay về phía nam
映红了半边天
yìng hóng le bànbiāntiān
ing húng lơ pan pen then
Ánh hồng ngã về một góc trời
夜难眠愿得一人相守
yè nán mián yuàn dé yī rén xiāng shǒu
dê nán mén doen tứa i rấn xeng sẩu
Đêm khó ngủ muốn có một người kề bên
看桃花飞满天
kàn táo huā fēi mǎn tiān
khan tháo hoa phây mản then
cùng ngắm nhìn hoa đào bay đầy trời