Bài hát tiếng Trung: Nhớ nhớ nhung nhung 想想念念

21/04/2020

Học tiếng Trung qua bài hát Nhớ nhớ nhung nhung 想想念念 Xiǎng xiǎngniàn niàn qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

Bài hát tiếng Trung: Nhớ nhớ nhung nhung 想想念念 Xiǎng xiǎngniàn niàn– Pikachu Đa Đa 皮卡丘多多

Lời bài hát Nhớ nhớ nhung nhung tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

我想念着你的气息
wǒ xiǎngniàn zhe nǐ de qìxī
ủa xẻng nen chưa nỉ tơ tri xi
Em nhớ hơi thở của anh

想念你说的我爱你
xiǎngniàn nǐ shuō de wǒ ài nǐ
xẻng nen nỉ sua tơ ủa ai nỉ
Nhớ câu anh nói với em anh yêu em

就是这样一次次无法忘记
jiùshì zhèyàng yī cì cì wúfǎ wàngjì
chiêu sư chưa dang i trư trư ú phả oang chi
Nhớ hoài vậy đó, không cách nào quên được

你是我稀缺的氧气
nǐ shì wǒ xī quē de yǎngqì
nỉ sư ủa xi truê tơ dảng tri
Anh là khí oxi quý giá của em

没你不再能呼吸
méi nǐ bù zài néng hūxī
mấy nỉ pu chai nấng hu xi
Không có anh thì em cũng không thở được

这是我最害怕的距离
zhè shì wǒ zuì hàipà de jùlí
chưa sư ủa chuây hai p'a tơ chuy lí
Khoảng cách là điều em sợ nhất

 

整夜都闭不上眼
zhěng yè dōu bì bù shàng yǎn
chẩng dê tâu pi pu sang dẻn
Cả đêm đều không chợp mắt được

翻来覆去好几遍
fānláifùqù hǎojǐ biàn
phan lái phu truy hảo chỉ pen
Trở người không biết bao lần

不小心碰翻了温热的咖啡杯
bù xiǎoxīn pèng fān le wēn rè de kāfēi bēi
pu xẻo xin p'âng phan lơ uân rưa tơ kha phây pây
Bất cẩn đụng phải ly và phê nóng 

深爱时候的情节
shēn ài shí·hou díqíng jié
sân ai sứ hâu tí trính chía
Những mẩu chuyện lúc còn yêu

循环多少忆光年
xúnhuán duōshǎo yì guāngnián
xuýn hoán tua sảo i quang nén
quanh đi quẩn lại như ánh sáng

所有的结果都是时过境迁
suǒyǒu de jiēguǒ dōu shì shí guòjìng qiān
xủa dẩu tơ chia của tâu sư sứ cua ching tren
Kết quả cuối cùng là mọi thứ đều đã qua rồi

哦你习惯在左边
ò nǐ xíguān zài zuǒ·bian
ô nỉ xí quan chai chủa pen
Oh, anh quen bên trái

哦那是某个冬天
ò nà shì mǒu gè dōngtiān
ô na sư mẩu cưa tung then
Oh đó là ngày đông nào đó

哦怎么越来越远
ò zěn·me yuè lái yuè yuǎn
ô chẩn mơ duê lái duê doẻn
Oh sao lại càng lúc càng xa rồi

哦只剩我一个人在想念
ò zhǐ shèng wǒ yī gèrén zài xiǎngniàn
ô chử sâng ủa i cưa rấn chai xẻng nen
Oh chỉ còn mình em đang nhớ nhung

我想念着你的气息
wǒ xiǎngniàn zhe nǐ de qìxī
ủa xẻng nen chưa nỉ tơ tri xi
Em nhớ hơi thở của anh

想念你说的我爱你
xiǎngniàn nǐ shuō de wǒ ài nǐ
xẻng nen nỉ sua tơ ủa ai nỉ
Nhớ câu anh nói với em anh yêu em

就是这样一次次无法忘记
jiùshì zhèyàng yī cì cì wúfǎ wàngjì
chiêu sư chưa dang i trư trư ú phả oang chi
Nhớ hoài vậy đó, không cách nào quên được

你是我稀缺的氧气
nǐ shì wǒ xī quē de yǎngqì
nỉ sư ủa xi truê tơ dảng tri
Anh là khí oxi quý giá của em

没你不再能呼吸
méi nǐ bù zài néng hūxī
mấy nỉ pu chai nấng hu xi
Không có anh thì em cũng không thở được

这是我最害怕的距离
zhè shì wǒ zuì hàipà de jùlí
chưa sư ủa chuây hai p'a tơ chuy lí
Khoảng cách là điều em sợ nhất

整夜都闭不上眼
zhěng yè dōu bì bù shàng yǎn
chẩng dê tâu pi pu sang dẻn
Cả đêm đều không chợp mắt được

翻来覆去好几遍
fānláifùqù hǎojǐ biàn
phan lái phu truy hảo chỉ pen
Trở người không biết bao lần

不小心碰翻了温热的咖啡杯
bù xiǎoxīn pèng fān le wēn rè de kāfēi bēi
pu xẻo xin p'âng phan lơ uân rưa tơ kha phây pây
Bất cẩn đụng phải ly và phê nóng 

深爱时候的情节
shēn ài shí·hou díqíng jié
sân ai sứ hâu tí trính chía
Những mẩu chuyện lúc còn yêu

循环多少个一年
xúnhuán duōshǎo gè yī nián
xuýn hoán tua sảo cưa i nén
Quanh đi quẩn lại bao nhiên lần trong năm

所有的结果都是时过境迁
suǒyǒu de jiēguǒ dōu shì shí guòjìng qiān
xủa dẩu tơ chia của tâu sư sứ cua ching tren
Kết quả cuối cùng là mọi thứ đều đã qua rồi

哦你习惯在左边
ò nǐ xíguān zài zuǒ·bian
ô nỉ xí quan chai chủa pen
Oh, anh quen bên trái

哦那是某个冬天
ò nà shì mǒu gè dōngtiān
ô na sư mẩu cưa tung then
Oh đó là ngày đông nào đó

哦怎么越来越远
ò zěn·me yuè lái yuè yuǎn
ô chẩn mơ duê lái duê doẻn
Oh sao lại càng lúc càng xa rồi

哦只剩我一个人在想念
ò zhǐ shèng wǒ yī gèrén zài xiǎngniàn
ô chử sâng ủa i cưa rấn chai xẻng nen
Oh chỉ còn mình em đang nhớ nhung

我想念着你的气息
wǒ xiǎngniàn zhe nǐ de qìxī
ủa xẻng nen chưa nỉ tơ tri xi
Em nhớ hơi thở của anh

想念你说的我爱你
xiǎngniàn nǐ shuō de wǒ ài nǐ
xẻng nen nỉ sua tơ ủa ai nỉ
Nhớ câu anh nói với em anh yêu em

就是这样一次次无法忘记
jiùshì zhèyàng yī cì cì wúfǎ wàngjì
chiêu sư chưa dang i trư trư ú phả oang chi
Nhớ hoài vậy đó, không cách nào quên được

你是我稀缺的氧气
nǐ shì wǒ xī quē de yǎngqì
nỉ sư ủa xi truê tơ dảng tri
Anh là khí oxi quý giá của em

没你不再能呼吸
méi nǐ bù zài néng hūxī
mấy nỉ pu chai nấng hu xi
Không có anh thì em cũng không thở được

这是我最害怕的距离
zhè shì wǒ zuì hàipà de jùlí
chưa sư ủa chuây hai p'a tơ chuy lí
Khoảng cách là điều em sợ nhất

我想念着你的气息
wǒ xiǎngniàn zhe nǐ de qìxī
ủa xẻng nen chưa nỉ tơ tri xi
Em nhớ hơi thở của anh

想念你说的我爱你
xiǎngniàn nǐ shuō de wǒ ài nǐ
xẻng nen nỉ sua tơ ủa ai nỉ
Nhớ câu anh nói với em anh yêu em

就是这样一次次无法忘记
jiùshì zhèyàng yī cì cì wúfǎ wàngjì
chiêu sư chưa dang i trư trư ú phả oang chi
Nhớ hoài vậy đó, không cách nào quên được

你是我稀缺的氧气
nǐ shì wǒ xī quē de yǎngqì
nỉ sư ủa xi truê tơ dảng tri
Anh là khí oxi quý giá của em

没你不再能呼吸
méi nǐ bù zài néng hūxī
mấy nỉ pu chai nấng hu xi
Không có anh thì em cũng không thở được

这是我最害怕的距离
zhè shì wǒ zuì hàipà de jùlí
chưa sư ủa chuây hai p'a tơ chuy lí
Khoảng cách là điều em sợ nhất

  • Bài hát tiếng Trung: Đảo không người 无人之岛 Wú rén zhī dǎo

    21/04/2020

    Học tiếng Trung qua bài hát Đảo không người 无人之岛 Wú rén zhī dǎo qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Cố chấp 偏执 Piānzhí– Diệp Huyền Thanh 叶炫清

    21/04/2020

    Học tiếng Trung qua bài hát Cố chấp 偏执 Piānzhí qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Không liên quan đến anh 与我无关 Yǔ wǒ wúguān

    21/04/2020

    Học tiếng Trung qua bài hát Không liên quan đến anh 与我无关 Yǔ wǒ wúguān qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Muốn gặp em 想见你想见你想见你

    21/04/2020

    Học tiếng Trung qua bài hát Muốn gặp em 想见你想见你想见你 qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Đạo 道 Dào– 丫蛋蛋 Nha Đản Đản

    21/04/2020

    Học tiếng Trung qua bài hát Đạo 道 Dào qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Kinh lôi 惊雷 Jīngléi– Pikachu Đa Đa

    21/04/2020

    Học tiếng Trung qua bài hát Kinh lôi 惊雷 Jīngléi qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Yêu nương 夭娘 Yāo niáng – Tư Nam 司南

    21/04/2020

    Học tiếng Trung qua bài hát Yêu nương 夭娘 Yāo niáng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa