Bài hát tiếng Trung: Bảo Bối Thứ Mấy 第几个宝贝 Dì jǐ gè bǎobèi

10/08/2021

Học tiếng Trung qua bài hát Bảo Bối Thứ Mấy 第几个宝贝 Dì jǐ gè bǎobèi qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

Bài hát tiếng Trung: Bảo Bối Thứ Mấy 第几个宝贝 Dì jǐ gè bǎobèi - Trình Giai Giai | - 程jiajia

Lời bài hát Bảo Bối Thứ Mấy tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

你说了那么多遍
nǐ shuō le nà·me duō biàn
nỉ sua lơ na mơ tua pen
Anh nói nhiều lần như vậy

我耳朵开了mute键
wǒ ěr·duo kāi le mute jiàn
ủa ở tủa khai lơ mute chen
Tai tôi để luôn chế độ mute

不想再一点一点一点一点听你狡辩
bùxiǎng zài yī diǎn yī diǎn yī diǎn yī diǎn tīng nǐ jiǎobiàn
pu xẻng chai i tẻn i tẻn i tẻn i tẻn thing nỉ chẻo pen
Không muốn nghe mấy lời giảo biện của anh một chút nào nữa

别再觉得我好骗
bié zài juédé wǒ hǎo piàn
pía chai chuế tứa ủa hảo p'en
Đừng có thấy tôi dễ lừa

不爱就谁都不屑
bù ài jiù shuí dōu bùxiè
pu ai chiêu suấy tâu pu xia
Không yêu rồi thì ai tôi cũng không tiếc

我管你又和谁在暧昧
wǒ guǎn nǐ yòu hé shuí zài àimèi
ủa quản nỉ dâu hứa suấy chai ai mây
Tôi quản anh mập mờ với ai

反正没有区别
fǎnzhèng méi·yǒu qūbié
phản châng mấy dẩu truy pía
Dù sao cũng không có gì khác biệt

妹妹脑子清醒点
mèi·mei nǎo·zi qīngxǐng diǎn
mây mây nảo chư tring xỉnh tẻn
Em gái à, tỉnh táo chút đi

他这话说了几百遍
tā zhè huàshuō le jǐ bǎi biàn
tha chưa hoa sua lơ chỉ pải pen
Anh ta nói mấy lời này hàng trăm lần

回头一个两个三四个
huítóu yī gè liǎng gè sān sì gè
huấy thấu i cưa lẻng cưa xan xư cưa
Quay đầu một, hai, ba, bốn em

在兄弟面前炫
zài xiōngdì miànqián xuàn
chai xiung ti men trén xoen
Lấy le trước mặt anh em

将来也许他某天嘲笑
jiānglái yěxǔ tā mǒu tiān cháoxiào
cheng lái dể xủy tha mẩu then tráo xeo
Rồi sau này không chừng hắn còn cười nhạo

你单纯又好骗
nǐ dānchún yòu hǎo piàn
nỉ tan truấn dâu hảo p'en
Em ngây thơ dễ lừa

傻到无可救药
shǎ dào wúkějiùyào
sả tao ú khửa chiêu dao
Ngu hết thuốc chữa

还要逼自己别再留恋
hái yào bī zìjǐ bié zài liúliàn
hái dao pi chư chỉ pía chai liếu len
Còn phải buộc bản thân đừng lưu luyến hắn

Baby goodbye

你身边的是谁
nǐ shēnbiān de shì shuí
nỉ sân pen tơ sư suấy
Bên cạnh anh là ai
Baby goodbye

你说是你表妹
nǐ shuō shì nǐ biǎomèi
nỉ sua sư nỉ pẻo mây
Anh nói là em họ anh

你就是个披着人皮的魔鬼
nǐ jiùshì gè pī zhe rén pí de móguǐ
nỉ chiêu sư cưa p'i chưa rấn p'í tơ múa cuẩy
Anh chính là mà quỷ đội lốt người

你手机的美女都是你宝贝
nǐ shǒu jī de měinǚ dōu shì nǐ bǎobèi
nỉ sẩu chi tơ mẩy nủy tâu sư nỉ pảo pây
Gái đẹp trong điện thoại đều là bảo bối của anh
Baby goodbye

不再为你流泪
bù zài wèi nǐ liú lèi
pu chai uây nỉ liếu lây
Không rơi nước mắt vì anh nữa
Baby goodbye

你让我很反胃
nǐ ràng wǒ hěn fǎnwèi
nỉ rang ủa hẩn phản uây
Anh thật khiến tôi buồn nôn

同时给了几个妹子不同暧昧
tóngshí gěi le jǐgè mèi·zi bù tóng àimèi
thúng sứ cẩy lơ chỉ cưa mây chư pu thúng ai mây
Đồng thời cũng có lời gửi đến mấy cô em gái mưa

祝你永远找不到自己
zhù nǐ yǒngyuǎn zhǎo bùdào zìjǐ
chu nỉ dủng doẻn chảo pu tao chư chỉ
Chúc các em vĩnh viễn không tìm được

最爱的那一位
zuì ài de nà yī wèi
chuây ai tơ na i uây
Người các em thương nhất

你说了那么多遍
nǐ shuō le nà·me duō biàn
nỉ sua lơ na mơ tua pen
Anh nói nhiều lần như vậy

我耳朵开了mute键
wǒ ěr·duo kāi le mute jiàn
ủa ở tủa khai lơ mute chen
Tai tôi để luôn chế độ mute

不想再一点一点一点一点听你狡辩
bùxiǎng zài yī diǎn yī diǎn yī diǎn yī diǎn tīng nǐ jiǎobiàn
pu xẻng chai i tẻn i tẻn i tẻn i tẻn thing nỉ chẻo pen
Không muốn nghe mấy lời giảo biện của anh một chút nào nữa

别再觉得我好骗
bié zài juédé wǒ hǎo piàn
pía chai chuế tứa ủa hảo p'en
Đừng có thấy tôi dễ lừa

不爱就谁都不屑
bù ài jiù shuí dōu bùxiè
pu ai chiêu suấy tâu pu xia
Không yêu rồi thì ai tôi cũng không tiếc

我管你又和谁在暧昧
wǒ guǎn nǐ yòu hé shuí zài àimèi
ủa quản nỉ dâu hứa suấy chai ai mây
Tôi quản anh mập mờ với ai

反正没有区别
fǎnzhèng méi·yǒu qūbié
phản châng mấy dẩu truy pía
Dù sao cũng không có gì khác biệt

姐姐上头一百遍
jiě·jie shàngtóu yī bǎi biàn
chỉa chỉa sang thấu i pải pen
Chị đây ở phía trên một trăm lần

也没给他花一分钱
yě méi gěi tā huā yī fēn qián
dể mấy cẩy tha hoa i phân trén
Cũng không tiêu cho hắn một xu

要知道他的套路和下一步
yào zhīdào tā de tàolù hé xià yī bù
dao chư tao tha tơ thao lu hứa xe i pu
Phải biết kịch bản, đoán trước bước tiếp của hắn

提前防备点
tíqián fángbèi diǎn
thí trén pháng pây tẻn
Để đề phòng trước

别总以为他会变
bié zǒng yǐwéi tā huì biàn
pía chủng ỉ uấy tha huây pen
Đừng có cho rằng hắn sẽ thay đổi

出门左转便利店
chūmén zuǒ zhuǎn biànlì diàn
tru mấn chủa choản pen li ten
Ra cửa rẽ trái, cửa hàng tiện lợi

看看新的妹子没有表示
kàn kàn xīn de mèi·zi méi·yǒu biǎoshì
khan khan xin tơ mây chư mấy dẩu pẻo sư
Thấy gái lạ không bật đèn xanh

他也凑上前
tā yě còu shàng qiān
tha dể trâu sang tren
Hắn cũng tới lân la làm quen

Baby goodbye

你身边的是谁
nǐ shēnbiān de shì shuí
nỉ sân pen tơ sư suấy
Bên cạnh anh là ai
Baby goodbye

你说是你表妹
nǐ shuō shì nǐ biǎomèi
nỉ sua sư nỉ pẻo mây
Anh nói là em họ anh

你就是个披着人皮的魔鬼
nǐ jiùshì gè pī zhe rén pí de móguǐ
nỉ chiêu sư cưa p'i chưa rấn p'í tơ múa cuẩy
Anh chính là mà quỷ đội lốt người

你手机的美女都是你宝贝
nǐ shǒu jī de měinǚ dōu shì nǐ bǎobèi
nỉ sẩu chi tơ mẩy nủy tâu sư nỉ pảo pây
Gái đẹp trong điện thoại đều là bảo bối của anh
Baby goodbye

不再为你流泪
bù zài wèi nǐ liú lèi
pu chai uây nỉ liếu lây
Không rơi nước mắt vì anh nữa
Baby goodbye

你让我很反胃
nǐ ràng wǒ hěn fǎnwèi
nỉ rang ủa hẩn phản uây
Anh thật khiến tôi buồn nôn

同时给了几个妹子不同暧昧
tóngshí gěi le jǐgè mèi·zi bù tóng àimèi
thúng sứ cẩy lơ chỉ cưa mây chư pu thúng ai mây
Đồng thời cũng có lời gửi đến mấy cô em gái mưa

祝你永远找不到自己
zhù nǐ yǒngyuǎn zhǎo bùdào zìjǐ
chu nỉ dủng doẻn chảo pu tao chư chỉ
Chúc các em vĩnh viễn không tìm được

最爱的那一位
zuì ài de nà yī wèi
chuây ai tơ na i uây
Người các em thương nhất

随便你今天又和谁聊了一整天
suíbiàn nǐ jīntiān yòu hé shuí liáo le yī zhěng tiān
xuấy pen nỉ chin then dâu hứa suấy léo lơ i chẩng then
Mặc xác anh hôm nay lại tán gẫu với ai cả ngày

随便你今夜又和谁drink开心点
suíbiàn nǐ jīn yè yòu hé shuí drink  kāixīn diǎn
xuấy pen nỉ chin dê dâu hứa suấy drink khai xin tẻn
Mặc xác anh tôi nay lại uống rượu vui vẻ với ai

我再不屑多看了你一眼
wǒ zài·bu xiè duō kàn le nǐ yī yǎn
ủa chai pu xia tua khan lơ nỉ i dẻn
Nhìn anh thêm một cái tôi cũng khinh thường

你借口找几遍换了个人再说一遍
nǐ jièkǒu zhǎo jǐ biàn huàn le gèrén zàishuō yī biàn
nỉ chia khẩu chảo chỉ pen hoan lơ cưa rấn chai sua i pen
Anh viện cớ tìm người khác nói lại lần nữa

随便你今天又和谁聊了一整天
suíbiàn nǐ jīntiān yòu hé shuí liáo le yī zhěng tiān
xuấy pen nỉ chin then dâu hứa suấy léo lơ i chẩng then
Mặc xác anh hôm nay lại tán gẫu với ai cả ngày

随便你今夜又和谁drink开心点
suíbiàn nǐ jīn yè yòu hé shuí drink  kāixīn diǎn
xuấy pen nỉ chin dê dâu hứa suấy drink khai xin tẻn
Mặc xác anh tôi nay lại uống rượu vui vẻ với ai

我再不屑多看了你一眼
wǒ zài·bu xiè duō kàn le nǐ yī yǎn
ủa chai pu xia tua khan lơ nỉ i dẻn
Nhìn anh thêm một cái tôi cũng khinh thường

你借口找几遍换了个人再说一遍
nǐ jièkǒu zhǎo jǐ biàn huàn le gèrén zàishuō yī biàn
nỉ chia khẩu chảo chỉ pen hoan lơ cưa rấn chai sua i pen
Anh viện cớ tìm người khác nói lại lần nữa

你说了那么多遍
nǐ shuō le nà·me duō biàn
nỉ sua lơ na mơ tua pen
Anh nói nhiều lần như vậy

我耳朵开了mute键
wǒ ěr·duo kāi le mute jiàn
ủa ở tủa khai lơ mute chen
Tai tôi để luôn chế độ mute

不想再一点一点一点一点听你狡辩
bùxiǎng zài yī diǎn yī diǎn yī diǎn yī diǎn tīng nǐ jiǎobiàn
pu xẻng chai i tẻn i tẻn i tẻn i tẻn thing nỉ chẻo pen
Không muốn nghe mấy lời giảo biện của anh một chút nào nữa

别再觉得我好骗
bié zài juédé wǒ hǎo piàn
pía chai chuế tứa ủa hảo p'en
Đừng có thấy tôi dễ lừa

不爱就谁都不屑
bù ài jiù shuí dōu bùxiè
pu ai chiêu suấy tâu pu xia
Không yêu rồi thì ai tôi cũng không tiếc

我管你又和谁在暧昧
wǒ guǎn nǐ yòu hé shuí zài àimèi
ủa quản nỉ dâu hứa suấy chai ai mây
Tôi quản anh mập mờ với ai

反正没有区别
fǎnzhèng méi·yǒu qūbié
phản châng mấy dẩu truy pía
Dù sao cũng không có gì khác biệt

妹妹脑子清醒点
mèi·mei nǎo·zi qīngxǐng diǎn
mây mây nảo chư tring xỉnh tẻn
Em gái à, tỉnh táo chút đi

他这话说了几百遍
tā zhè huàshuō le jǐ bǎi biàn
tha chưa hoa sua lơ chỉ pải pen
Anh ta nói mấy lời này hàng trăm lần

回头一个两个三四个
huítóu yī gè liǎng gè sān sì gè
huấy thấu i cưa lẻng cưa xan xư cưa
Quay đầu một, hai, ba, bốn em

在兄弟面前炫
zài xiōngdì miànqián xuàn
chai xiung ti men trén xoen
Lấy le trước mặt anh em

将来也许他某天嘲笑
jiānglái yěxǔ tā mǒu tiān cháoxiào
cheng lái dể xủy tha mẩu then tráo xeo
Rồi sau này không chừng hắn còn cười nhạo

你单纯又好骗
nǐ dānchún yòu hǎo piàn
nỉ tan truấn dâu hảo p'en
Em ngây thơ dễ lừa

傻到无可救药
shǎ dào wúkějiùyào
sả tao ú khửa chiêu dao
Ngu hết thuốc chữa

还要逼自己别再留恋
hái yào bī zìjǐ bié zài liúliàn
hái dao pi chư chỉ pía chai liếu len
Còn phải buộc bản thân đừng lưu luyến hắn

Baby goodbye

你身边的是谁
nǐ shēnbiān de shì shuí
nỉ sân pen tơ sư suấy
Bên cạnh anh là ai
Baby goodbye

你说是你表妹
nǐ shuō shì nǐ biǎomèi
nỉ sua sư nỉ pẻo mây
Anh nói là em họ anh

你就是个披着人皮的魔鬼
nǐ jiùshì gè pī zhe rén pí de móguǐ
nỉ chiêu sư cưa p'i chưa rấn p'í tơ múa cuẩy
Anh chính là mà quỷ đội lốt người

你手机的美女都是你宝贝
nǐ shǒu jī de měinǚ dōu shì nǐ bǎobèi
nỉ sẩu chi tơ mẩy nủy tâu sư nỉ pảo pây
Gái đẹp trong điện thoại đều là bảo bối của anh
Baby goodbye

不再为你流泪
bù zài wèi nǐ liú lèi
pu chai uây nỉ liếu lây
Không rơi nước mắt vì anh nữa
Baby goodbye

你让我很反胃
nǐ ràng wǒ hěn fǎnwèi
nỉ rang ủa hẩn phản uây
Anh thật khiến tôi buồn nôn

同时给了几个妹子不同暧昧
tóngshí gěi le jǐgè mèi·zi bù tóng àimèi
thúng sứ cẩy lơ chỉ cưa mây chư pu thúng ai mây
Đồng thời cũng có lời gửi đến mấy cô em gái mưa

祝你永远找不到自己
zhù nǐ yǒngyuǎn zhǎo bùdào zìjǐ
chu nỉ dủng doẻn chảo pu tao chư chỉ
Chúc các em vĩnh viễn không tìm được

最爱的
zuì ài de 
chuây ai tơ 
Người các em thương nhất

Baby goodbye

你身边的是谁
nǐ shēnbiān de shì shuí
nỉ sân pen tơ sư suấy
Bên cạnh anh là ai
Baby goodbye

你说是你表妹
nǐ shuō shì nǐ biǎomèi
nỉ sua sư nỉ pẻo mây
Anh nói là em họ anh

你说每个妹妹都让你沉醉
nǐ shuō měi gè mèi·mei dōu ràng nǐ chénzuì
nỉ sua mẩy cưa mây mây tâu rang nỉ trấn chuây
Anh nói em gái nào cũng khiến anh say đắm

你手机的美女都是你宝贝
nǐ shǒu jī de měinǚ dōu shì nǐ bǎobèi
nỉ sẩu chi tơ mẩy nủy tâu sư nỉ pảo pây
Gái đẹp trong điện thoại đều là bảo bối của anh
Baby goodbye

不再为你流泪
bù zài wèi nǐ liú lèi
pu chai uây nỉ liếu lây
Không rơi nước mắt vì anh nữa
Baby goodbye

你让我很反胃
nǐ ràng wǒ hěn fǎnwèi
nỉ rang ủa hẩn phản uây
Anh thật khiến tôi buồn nôn

同时给了几个妹子不同暧昧
tóngshí gěi le jǐgè mèi·zi bù tóng àimèi
thúng sứ cẩy lơ chỉ cưa mây chư pu thúng ai mây
Đồng thời cũng có lời gửi đến mấy cô em gái mưa

祝你永远找不到自己
zhù nǐ yǒngyuǎn zhǎo bùdào zìjǐ
chu nỉ dủng doẻn chảo pu tao chư chỉ
Chúc các em vĩnh viễn không tìm được

最爱的那一位
zuì ài de nà yī wèi
chuây ai tơ na i uây
Người các em thương nhất
 

  • Bài hát tiếng Trung: Thu Thương Biệt Luyến 秋殇别恋

    09/08/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Thu Thương Biệt Luyến 秋殇别恋 Qiū shāng bié liàn qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Thay Lòng 变心 Biànxīn

    09/08/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Thay Lòng 变心 Biànxīn qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Trong Mắt Đều Là Anh 目及皆是你

    09/08/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Trong Mắt Đều Là Anh 目及皆是你 Mù jí jiē shì nǐ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Thế Nào Là Tiêu Dao 什么是逍遥 Shénme shì xiāoyáo

    09/08/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Thế Nào Là Tiêu Dao 什么是逍遥 Shénme shì xiāoyáo qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Linh Cữu 灵柩 Língjiù

    09/08/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Linh Cữu 灵柩 Língjiù qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Đừng Đi 别走 Bié zǒu

    04/07/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Đừng Đi 别走 Bié zǒu qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Kiêu 骁 Xiāo

    04/07/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Kiêu 骁 Xiāo qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Bất Phụ Thế Gian 不负人间 Bù fù rénjiān

    04/07/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Bất Phụ Thế Gian 不负人间 Bù fù rénjiān qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Thả Lỏng 放空 Fàngkōng

    04/07/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Thả Lỏng 放空 Fàngkōng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Thiếu Niên Năm Ấy 那年年少 Nà nián niánshào

    04/07/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Thiếu Niên Năm Ấy 那年年少 Nà nián niánshào qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa