Bài hát tiếng Trung: Không Còn Liên Quan Đến Anh Ta 不再关于他 Bù zài guānyú tā

26/01/2021

Học tiếng Trung qua bài hát Không Còn Liên Quan Đến Anh Ta 不再关于他 Bù zài guānyú tā qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

Bài hát tiếng Trung: Không Còn Liên Quan Đến Anh Ta 不再关于他 Bù zài guānyú tā - Bách Tĩnh - 柏静

Lời bài hát Không Còn Liên Quan Đến Anh Ta tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

从此我所有的爱
cóngcǐ wǒ suǒyǒu de ài
trúng trử ủa xủa dẩu tơ ai
Từ đây mọi chuyện tình yêu của mình

所有的情不再关于他
suǒyǒu díqíng bù zài guānyú tā
xủa dẩu tí trính pu chai quan úy tha
Mọi tình yêu của mình đều không liên quan đến anh ta

也祝福往后的他
yě zhùfú wànghòu de tā
dể chu phú oảng hâu tơ tha
Cũng chúc phúc cho anh ta say này

遇爱则爱幸福吧
yù ài zé ài xìngfú ba
uy ai chứa ai xing phú pa
Tình đến thì yêu rồi thì hạnh phúc nha

世界再多喧哗对的总会抵达
shìjiè zài duō xuānhuá duì de zǒnghuì dǐdá
sư chia chai tua xoen hóa tuây tơ chủng huây tỉ tá
Dù thế giới có bộn bề tới đâu cuối cùng chân ái cũng sẽ đến

剪掉那伤痕的尾巴
jiǎn diào nà shānghén de wěi·ba
chẻn teo na sang hấn tơ uẩy pa
Cắt đuôi của vết thương đi

不再挣扎
bù zài zhēngzhá
pu chai châng chá
Chẳng còn vùng vẫy

还是擦不掉他留下的伤疤
hái·shi cā bù diào tā liú xià de shāngbā
hái sư tra pu teo tha liếu xe tơ sang pa
Vẫn là không xóa hết vết sẹo anh ta để lại

还是忘不掉心跳给的回答
hái·shi wàng bù diào xīntiào gěi de huídá
hái sư oang pu teo xin theo cẩy tơ huấy tá
Vẫn là quên không được lời hồi đáp đến từ nhịp đập trái tim

爱过他再多代价
ài guò tā zài duō dàijià
ai cua tha chai tua tai che
Từng trả giá bao nhiêu để yêu anh ta

承受了再多惩罚
chéngshòu le zài duō chéngfá
trấng sâu lơ chai tua trấng phá
Cam chịu rồi rước thêm đọa đày

心有多不甘也要去放下
xīn yǒu duō bùgān yě yào qù fàngxià
xin dẩu tua pu can dể dao truy phang xe
Dù không cam lòng thì cũng phải buông tay

梦有多沉重天总会亮的吧
mèng yǒu duō chénzhòng tiān zǒnghuì liàng de ba
mâng dẩu tua trấn chung then chủng huây leng tơ pa
Cho dù giấc mơ có trĩu nặng nhường nào, trời cũng sẽ sáng thôi

如果没办法就交给时间吧
rúguǒ méi bànfǎ jiù jiāo gěi shíjiān ba
rú của mấy pan phả chiêu cheo cẩy sứ chen pa
Nếu không biết phải làm sao thì để thời gian giải quyết đi

等待谁温暖融化
děngdài shuí wēnnuǎn rónghuà
tẩng tai suấy uân noản rúng hoa
Đợi ai đó mang ấm áp đến làm tan chảy

他给的冰封悬崖
tā gěi de bīng fēng xuányá
tha cẩy tơ ping phâng xoén dá
Tảng băng buốt giá anh ta trao cho

感情的冬天瞬间就入夏
gǎnqíng de dōngtiān shùn jiàn jiù rù xià
cản trính tơ tung then suân chen chiêu ru xe
Tình cảm ngày đông thoáng chốc đắm mình trong ngày hạ

从此我所有的爱
cóngcǐ wǒ suǒyǒu de ài
trúng trử ủa xủa dẩu tơ ai
Từ đây mọi chuyện tình yêu của mình

所有的情不再关于他
suǒyǒu díqíng bù zài guānyú tā
xủa dẩu tí trính pu chai quan úy tha
Mọi tình yêu của mình đều không liên quan đến anh ta

放过那陈年往事
fàng guò nà chénnián wángshì
phang cua na trấn nén oảng sư
Buông xuống kỷ niệm năm xưa

放过自己不好吗
fàng guò zìjǐ bù hǎo ma
phang cua chư chỉ pu hảo ma
Buông tha bản thân không tốt sao

泪曾流的浮夸爱也爱的无暇
lèi céng liú de fú kuā ài yě ài de wúxiá
lây trấng liếu tơ phú khoa ai dể ai tơ ú xé
Nước mắt từng tuôn rơi, cũng từng yêu hết lòng

我也会听腻那些过期的情话
wǒ yě huì tīng nì nàxiē guòqī díqíng huà
ủa dể huây thing ni na xia cua tri tí trính hoa
Mình nghe riết cũng chán những lời yêu thương quá hạn

从此我所有的爱
cóngcǐ wǒ suǒyǒu de ài
trúng trử ủa xủa dẩu tơ ai
Từ đây mọi chuyện tình yêu của mình

所有的情不再关于他
suǒyǒu díqíng bù zài guānyú tā
xủa dẩu tí trính pu chai quan úy tha
Mọi tình yêu của mình đều không liên quan đến anh ta

也祝福往后的他
yě zhùfú wànghòu de tā
dể chu phú oảng hâu tơ tha
Cũng chúc phúc cho anh ta say này

遇爱则爱幸福吧
yù ài zé ài xìngfú ba
uy ai chứa ai xing phú pa
Tình đến thì yêu rồi thì hạnh phúc nha

世界再多喧哗对的总会抵达
shìjiè zài duō xuānhuá duì de zǒnghuì dǐdá
sư chia chai tua xoen hóa tuây tơ chủng huây tỉ tá
Dù thế giới có bộn bề tới đâu cuối cùng chân ái cũng sẽ đến

剪掉那伤痕的尾巴
jiǎn diào nà shānghén de wěi·ba
chẻn teo na sang hấn tơ uẩy pa
Cắt đuôi của vết thương đi

不再挣扎
bù zài zhēngzhá
pu chai châng chá
Chẳng còn vùng vẫy

还是擦不掉他留下的伤疤
hái·shi cā bù diào tā liú xià de shāngbā
hái sư tra pu teo tha liếu xe tơ sang pa
Vẫn là không xóa hết vết sẹo anh ta để lại

还是忘不掉心跳给的回答
hái·shi wàng bù diào xīntiào gěi de huídá
hái sư oang pu teo xin theo cẩy tơ huấy tá
Vẫn là quên không được lời hồi đáp đến từ nhịp đập trái tim

爱过他再多代价
ài guò tā zài duō dàijià
ai cua tha chai tua tai che
Từng trả giá bao nhiêu để yêu anh ta

承受了再多惩罚
chéngshòu le zài duō chéngfá
trấng sâu lơ chai tua trấng phá
Cam chịu rồi rước thêm đọa đày

心有多不甘也要去放下
xīn yǒu duō bùgān yě yào qù fàngxià
xin dẩu tua pu can dể dao truy phang xe
Dù không cam lòng thì cũng phải buông tay

梦有多沉重天总会亮的吧
mèng yǒu duō chénzhòng tiān zǒnghuì liàng de ba
mâng dẩu tua trấn chung then chủng huây leng tơ pa
Cho dù giấc mơ có trĩu nặng nhường nào, trời cũng sẽ sáng thôi

如果没办法就交给时间吧
rúguǒ méi bànfǎ jiù jiāo gěi shíjiān ba
rú của mấy pan phả chiêu cheo cẩy sứ chen pa
Nếu không biết phải làm sao thì để thời gian giải quyết đi

等待谁温暖融化
děngdài shuí wēnnuǎn rónghuà
tẩng tai suấy uân noản rúng hoa
Đợi ai đó mang ấm áp đến làm tan chảy

他给的冰封悬崖
tā gěi de bīng fēng xuányá
tha cẩy tơ ping phâng xoén dá
Tảng băng buốt giá anh ta trao cho

感情的冬天瞬间就入夏
gǎnqíng de dōngtiān shùn jiàn jiù rù xià
cản trính tơ tung then suân chen chiêu ru xe
Tình cảm ngày đông thoáng chốc đắm mình trong ngày hạ

从此我所有的爱
cóngcǐ wǒ suǒyǒu de ài
trúng trử ủa xủa dẩu tơ ai
Từ đây mọi chuyện tình yêu của mình

所有的情不再关于他
suǒyǒu díqíng bù zài guānyú tā
xủa dẩu tí trính pu chai quan úy tha
Mọi tình yêu của mình đều không liên quan đến anh ta

放过那陈年往事
fàng guò nà chénnián wángshì
phang cua na trấn nén oảng sư
Buông xuống kỷ niệm năm xưa

放过自己不好吗
fàng guò zìjǐ bù hǎo ma
phang cua chư chỉ pu hảo ma
Buông tha bản thân không tốt sao

泪曾流的浮夸爱也爱的无暇
lèi céng liú de fú kuā ài yě ài de wúxiá
lây trấng liếu tơ phú khoa ai dể ai tơ ú xé
Nước mắt từng tuôn rơi, cũng từng yêu hết lòng

我也会听腻那些过期的情话
wǒ yě huì tīng nì nàxiē guòqī díqíng huà
ủa dể huây thing ni na xia cua tri tí trính hoa
Mình nghe riết cũng chán những lời yêu thương quá hạn

从此我所有的爱
cóngcǐ wǒ suǒyǒu de ài
trúng trử ủa xủa dẩu tơ ai
Từ đây mọi chuyện tình yêu của mình

所有的情不再关于他
suǒyǒu díqíng bù zài guānyú tā
xủa dẩu tí trính pu chai quan úy tha
Mọi tình yêu của mình đều không liên quan đến anh ta

也祝福往后的他
yě zhùfú wànghòu de tā
dể chu phú oảng hâu tơ tha
Cũng chúc phúc cho anh ta say này

遇爱则爱幸福吧
yù ài zé ài xìngfú ba
uy ai chứa ai xing phú pa
Tình đến thì yêu rồi thì hạnh phúc nha

世界再多喧哗对的总会抵达
shìjiè zài duō xuānhuá duì de zǒnghuì dǐdá
sư chia chai tua xoen hóa tuây tơ chủng huây tỉ tá
Dù thế giới có bộn bề tới đâu cuối cùng chân ái cũng sẽ đến

剪掉那伤痕的尾巴
jiǎn diào nà shānghén de wěi·ba
chẻn teo na sang hấn tơ uẩy pa
Cắt đuôi của vết thương đi

不再挣扎
bù zài zhēngzhá
pu chai châng chá
Chẳng còn vùng vẫy

从此我所有的爱
cóngcǐ wǒ suǒyǒu de ài
trúng trử ủa xủa dẩu tơ ai
Từ đây mọi chuyện tình yêu của mình

所有的情不再关于他
suǒyǒu díqíng bù zài guānyú tā
xủa dẩu tí trính pu chai quan úy tha
Mọi tình yêu của mình đều không liên quan đến anh ta

放过那陈年往事
fàng guò nà chénnián wángshì
phang cua na trấn nén oảng sư
Buông xuống kỷ niệm năm xưa

放过自己不好吗
fàng guò zìjǐ bù hǎo ma
phang cua chư chỉ pu hảo ma
Buông tha bản thân không tốt sao

泪曾流的浮夸爱也爱的无暇
lèi céng liú de fú kuā ài yě ài de wúxiá
lây trấng liếu tơ phú khoa ai dể ai tơ ú xé
Nước mắt từng tuôn rơi, cũng từng yêu hết lòng

我也会听腻那些过期的情话
wǒ yě huì tīng nì nàxiē guòqī díqíng huà
ủa dể huây thing ni na xia cua tri tí trính hoa
Mình nghe riết cũng chán những lời yêu thương quá hạn

从此我所有的爱
cóngcǐ wǒ suǒyǒu de ài
trúng trử ủa xủa dẩu tơ ai
Từ đây mọi chuyện tình yêu của mình

所有的情不再关于他
suǒyǒu díqíng bù zài guānyú tā
xủa dẩu tí trính pu chai quan úy tha
Mọi tình yêu của mình đều không liên quan đến anh ta

也祝福往后的他
yě zhùfú wànghòu de tā
dể chu phú oảng hâu tơ tha
Cũng chúc phúc cho anh ta say này

遇爱则爱幸福吧
yù ài zé ài xìngfú ba
uy ai chứa ai xing phú pa
Tình đến thì yêu rồi thì hạnh phúc nha

世界再多喧哗对的总会抵达
shìjiè zài duō xuānhuá duì de zǒnghuì dǐdá
sư chia chai tua xoen hóa tuây tơ chủng huây tỉ tá
Dù thế giới có bộn bề tới đâu cuối cùng chân ái cũng sẽ đến

剪掉那伤痕的尾巴
jiǎn diào nà shānghén de wěi·ba
chẻn teo na sang hấn tơ uẩy pa
Cắt đuôi của vết thương đi

不再挣扎
bù zài zhēngzhá
pu chai châng chá
Chẳng còn vùng vẫy

  • Bài hát tiếng Trung: Sao trời biển rộng 星辰大海 Xīngchén dàhǎi

    26/01/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Sao trời biển rộng 星辰大海 Xīngchén dàhǎi qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Thùy Dữ Quy (Ai cùng về) remix 谁与归DJ

    26/01/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Thùy Dữ Quy (Ai cùng về) remix 谁与归DJ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Khách Tử Quang Âm 客子光阴 Kè zǐ guāngyīn

    26/01/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Khách Tử Quang Âm 客子光阴 Kè zǐ guāngyīn qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Chung Quy Cũng Tan 终散 Zhōng sàn

    26/01/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Chung Quy Cũng Tan 终散 Zhōng sàn qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Hàng Ngàn Hàng Vạn 千千万万 Qiān qiān wàn wàn

    26/01/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Hàng Ngàn Hàng Vạn 千千万万 Qiān qiān wàn wàn qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Thẩm Viên Ngoại 沈园外 Chén yuán wài

    26/01/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Thẩm Viên Ngoại 沈园外 Chén yuán wài qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Trục Lãng 逐浪 Zhú làng

    21/01/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Trục Lãng 逐浪 Zhú làng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Vô Hoa 无华 Wúhuá

    21/01/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Vô Hoa 无华 Wúhuá qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Ngôi Sao Không Thể Nắm Giữ 没握住的星

    21/01/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Ngôi Sao Không Thể Nắm Giữ 没握住的星 Méi wò zhù de xīng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Thời Không Sai Lệch 错位时空 Cuòwèi shíkōng

    21/01/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Thời Không Sai Lệch 错位时空 Cuòwèi shíkōng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa