Bài hát tiếng Trung: Ký Ức Chững Lại 记忆停留 Jìyì tíngliú

25/04/2021

Học tiếng Trung qua bài hát Ký Ức Chững Lại 记忆停留 Jìyì tíngliú qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

Bài hát tiếng Trung: Ký Ức Chững Lại 记忆停留 Jìyì tíngliú- Lam Tâm Vũ 蓝心羽

Lời bài hát Ký Ức Chững Lại tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

想要捕捉爱的瞬间
xiǎng yào bǔzhuō ài de shùn jiàn
xẻng dao pủ chua ai tơ suân chen
Muốn bắt lấy từng khoảnh khắc khi yêu

也许有悬念
yěxǔ yǒu xuánniàn
dể xủy dẩu xoén nen
Biết đâu kết thúc lưng chừng

骗自己还会出现
piàn zìjǐ hái huì chūxiàn
p'en chư chỉ hái huây tru xen
Tự mình lừa mình, sẽ còn có thể tiếp diễn

可你不会再爱我多一点
kě nǐ bù huì zài ài wǒ duō yī diǎn
khửa nỉ pu huây chai ai ủa tua i tẻn
Nhưng anh chẳng yêu em nhiều hơn chút nào

留我独自失眠
liú wǒ dúzì shīmián
liếu ủa tú chư sư mén
Mặc em thao thức một mình

留我孤单整夜
liú wǒ gūdān zhěng yè
liếu ủa cu tan chẩng dê
Mặc em cô đơn trong đêm đen

你丢下我们憧憬的明天
nǐ diū xià wǒ·men chōngjǐng de míngtiān
nỉ tiêu xe ủa mân trung chỉnh tơ mính then
Anh bỏ lại sau lưng tương lai chúng ta hằng ao ước

怪自己情愿
guài zìjǐ qíngyuàn
quai chư chỉ trính doen
Chỉ trách bản thân tình nguyện

想陪着你冒险
xiǎng péi zhe nǐ màoxiǎn
xẻng p'ấy chưa nỉ mao xẻn
Muốn mạo hiểm cùng anh

想太多你也装作视而不见
xiǎng tài duō nǐ yě zhuāngzuò shìérbùjiàn
xẻng thai tua nỉ dể choang chua sư ớ pu chen
Nghĩ quá nhiều, anh cũng chỉ vờ như không thấy

记忆好像过了很久
jìyì hǎoxiàng guò le hěn jiǔ
chi i hảo xeng cua lơ hẩn chiểu
Nghĩ lại dường như đã qua lâu

好像从没为我停留
hǎoxiàng cóng méi wèi wǒ tíngliú
hảo xeng trúng mấy uây ủa thính liếu
Dường như chẳng bao giờ dừng lại vì em

我不想承受所有的痛
wǒ bùxiǎng chéngshòu suǒyǒu de tòng
ủa pu xẻng trấng sâu xủa dẩu tơ thung
Em chẳng muốn dánh hết thảy đớn đau

又不是我的错
yòu bù·shi wǒ de cuò
dâu pu sư ủa tơ trua
Không phải lỗi của em

不知道要冷多久
bù zhīdào yào lěng duōjiǔ
pu chư tao dao lẩng tua chiểu
Chẳng biết phải chịu lạnh bao lâu nữa

美好定在哪一个路口
měihǎo dìng zài nǎ yī gè lùkǒu
mẩy hảo ting chai nả i cưa lu khẩu
Con đường tốt đẹp là con đường ở ngã rẽ nào

不管在你心中
bùguǎn zài nǐ xīnzhōng
pu quản chai nỉ xin chung
Mặc kệ trong lòng anh

是否存有愧疚
shìfǒu cún yǒu kuìjiù
sư phẩu truấn dẩu khuây chiêu
Có còn áy náy hay không

不用你来可怜我
bùyòng nǐ lái kělián wǒ
pu dung nỉ lái khửa lén ủa
Em chẳng cần anh thương hại

想要捕捉爱的瞬间
xiǎng yào bǔzhuō ài de shùn jiàn
xẻng dao pủ chua ai tơ suân chen
Muốn bắt lấy từng khoảnh khắc khi yêu

也许有悬念
yěxǔ yǒu xuánniàn
dể xủy dẩu xoén nen
Biết đâu kết thúc lưng chừng

骗自己还会出现
piàn zìjǐ hái huì chūxiàn
p'en chư chỉ hái huây tru xen
Tự mình lừa mình, sẽ còn có thể tiếp diễn

可你不会再爱我多一点
kě nǐ bù huì zài ài wǒ duō yī diǎn
khửa nỉ pu huây chai ai ủa tua i tẻn
Nhưng anh chẳng yêu em nhiều hơn chút nào

留我独自失眠
liú wǒ dúzì shīmián
liếu ủa tú chư sư mén
Mặc em thao thức một mình

留我孤单整夜
liú wǒ gūdān zhěng yè
liếu ủa cu tan chẩng dê
Mặc em cô đơn trong đêm đen

你丢下我们憧憬的明天
nǐ diū xià wǒ·men chōngjǐng de míngtiān
nỉ tiêu xe ủa mân trung chỉnh tơ mính then
Anh bỏ lại sau lưng tương lai chúng ta hằng ao ước

怪自己情愿
guài zìjǐ qíngyuàn
quai chư chỉ trính doen
Chỉ trách bản thân tình nguyện

想陪着你冒险
xiǎng péi zhe nǐ màoxiǎn
xẻng p'ấy chưa nỉ mao xẻn
Muốn mạo hiểm cùng anh

想太多你也装作视而不见
xiǎng tài duō nǐ yě zhuāngzuò shìérbùjiàn
xẻng thai tua nỉ dể choang chua sư ớ pu chen
Nghĩ quá nhiều, anh cũng chỉ vờ như không thấy

记忆好像过了很久
jìyì hǎoxiàng guò le hěn jiǔ
chi i hảo xeng cua lơ hẩn chiểu
Nghĩ lại dường như đã qua lâu

好像从没为我停留
hǎoxiàng cóng méi wèi wǒ tíngliú
hảo xeng trúng mấy uây ủa thính liếu
Dường như chẳng bao giờ dừng lại vì em

我不想承受所有的痛
wǒ bùxiǎng chéngshòu suǒyǒu de tòng
ủa pu xẻng trấng sâu xủa dẩu tơ thung
Em chẳng muốn gánh hết thảy đớn đau

又不是我的错
yòu bù·shi wǒ de cuò
dâu pu sư ủa tơ trua
Không phải lỗi của em

不知道要冷多久
bù zhīdào yào lěng duōjiǔ
pu chư tao dao lẩng tua chiểu
Chẳng biết phải chịu lạnh bao lâu nữa

美好定在哪一个路口
měihǎo dìng zài nǎ yī gè lùkǒu
mẩy hảo ting chai nả i cưa lu khẩu
Con đường tốt đẹp là con đường ở ngã rẽ nào

不管在你心中
bùguǎn zài nǐ xīnzhōng
pu quản chai nỉ xin chung
Mặc kệ trong lòng anh

是否存有愧疚
shìfǒu cún yǒu kuìjiù
sư phẩu truấn dẩu khuây chiêu
Có còn áy náy hay không

不用你来可怜我
bùyòng nǐ lái kělián wǒ
pu dung nỉ lái khửa lén ủa
Em chẳng cần anh thương hại

记忆好像过了很久
jìyì hǎoxiàng guò le hěn jiǔ
chi i hảo xeng cua lơ hẩn chiểu
Nghĩ lại dường như đã qua lâu

好像从没为我停留
hǎoxiàng cóng méi wèi wǒ tíngliú
hảo xeng trúng mấy uây ủa thính liếu
Dường như chẳng bao giờ dừng lại vì em

我不想承受所有的痛
wǒ bùxiǎng chéngshòu suǒyǒu de tòng
ủa pu xẻng trấng sâu xủa dẩu tơ thung
Em chẳng muốn gánh hết thảy đớn đau

又不是我的错
yòu bù·shi wǒ de cuò
dâu pu sư ủa tơ trua
Không phải lỗi của em

不知道要冷多久
bù zhīdào yào lěng duōjiǔ
pu chư tao dao lẩng tua chiểu
Chẳng biết phải chịu lạnh bao lâu nữa

美好定在哪一个路口
měihǎo dìng zài nǎ yī gè lùkǒu
mẩy hảo ting chai nả i cưa lu khẩu
Con đường tốt đẹp là con đường ở ngã rẽ nào

不管在你心中
bùguǎn zài nǐ xīnzhōng
pu quản chai nỉ xin chung
Mặc kệ trong lòng anh

是否存有愧疚
shìfǒu cún yǒu kuìjiù
sư phẩu truấn dẩu khuây chiêu
Có còn áy náy hay không

不用你来可怜我
bùyòng nǐ lái kělián wǒ
pu dung nỉ lái khửa lén ủa
Em chẳng cần anh thương hại

  • Bài hát tiếng Trung: Chờ Gió Nổi 等风吹 Děng fēng chuī

    21/04/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Chờ Gió Nổi 等风吹 Děng fēng chuī qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Trò Cười 笑柄 Xiàobǐng

    21/04/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Trò Cười 笑柄 Xiàobǐng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Làm Thế Nào Để Em Thôi Nghĩ Về Anh 如何不再让我去想你

    21/04/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Làm Thế Nào Để Em Thôi Nghĩ Về Anh 如何不再让我去想你 qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Linh Nhân Thương 伶人伤 Língrén shāng

    21/04/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Linh Nhân Thương 伶人伤 Língrén shāng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Từng Câu Từng Chữ 一字一句 Yī zì yījù

    21/04/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Từng Câu Từng Chữ 一字一句 Yī zì yījù qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Thời Không Sai Lệch (lời hồi đáp) 错位时空

    22/03/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Thời Không Sai Lệch (lời hồi đáp) 错位时空 Cuòwèi shíkōng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Chậm Nhiệt 慢热 Màn rè

    20/03/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Chậm Nhiệt 慢热 Màn rè qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Lao Tới Sao Trời 奔赴星空 Bēnfù xīngkōng

    20/03/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Lao Tới Sao Trời 奔赴星空 Bēnfù xīngkōng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Định Luật Hô Hấp 呼吸定律 Hūxī dìnglǜ

    20/03/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Định Luật Hô Hấp 呼吸定律 Hūxī dìnglǜ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Không Suy Diễn Nữa 不会演绎 Bù huì yǎnyì

    20/03/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Không Suy Diễn Nữa 不会演绎 Bù huì yǎnyì qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa