Học bài hát tiếng Trung: Trò Cười 笑柄 Xiàobǐng

21/04/2021

Học tiếng Trung qua bài hát Trò Cười 笑柄 Xiàobǐng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

Học bài hát tiếng Trung: Trò Cười 笑柄 Xiàobǐng- ycccc

Lời bài hát Trò Cười tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

于事无补的控诉未免有失风度
yú shì wúbǔ de kòngsù wèimiǎn yǒu shī fēngdù
úy sư ú pủ tơ khung xu uây mẻn dẩu sư phâng tu
Lên án không thay đổi được gì lại khó tránh mất phong độ

不忍辜负这段旅途谢幕太仓促
bùrěn gūfù zhè duàn lǚtú xièmù tài cāngcù
pu rẩn cu phu chưa toan lủy thú xia mu thai trang tru
Không nỡ phụ đoạn đường này, lời chào tan cuộc quá vội vã

分岔路刚刚起雾恍惚中迷路
fēnchà lù gānggāng qǐ wù huǎnghū zhōng mílù
phân tra lu cang cang trỉ u hoảng hu chung mí lu
Ngã rẽ vừa lúc nổi lên sương mù, hốt hoảng lạc lối

感情遮羞的布揭开后你更无助
gǎnqíng zhēxiū de bù jiēkāi hòu nǐ gèng wú zhù
cản trính chưa xiêu tơ pu chia khai hâu nỉ câng ú chu
Sau khi tình cảm này bị vạch trần chỉ càng thêm bất lực

苍白的祝福略显得可笑和落俗
cāngbái de zhùfú lüè xiǎn·de kěxiào hé luò sú
trang pái tơ chu phú luê xẻn tơ khửa xeo hứa lua xú
Lời chúc phúc cứng nhắc có vẻ nực cười và lố bịch

沦为俘虏的战败只配服从摆布
lún wèi fúlǔ de zhànbài zhǐ pèi fúcóng bǎi·bu
luấn uây phú lủ tơ chan pai chử p'ây phú trúng pải pu
Thua trận trở thành tù binh chỉ đành mặc người bài bố

从来都义无反顾分什么胜负
cónglái dōu yìwúfǎn'gù fēn shén·me shèngfù
trúng lái tâu i ú phản cu phân sấn mơ sâng phu
Trước nay đều không lùi bước thắng thua có nghĩa lý gì đâu

我们该庆祝都得到了救赎
wǒ·men gāi qìngzhù dōu dédào le jiù shú
ủa mân cai tring chu tâu tứa tao lơ chiêu sú
Nên chúc mừng hai ta đều được cứu rỗi

我坠入蛮荒荆棘的陷阱
wǒ zhuì rù mán huāng jīngjí de xiànjǐng
ủa chuây ru mán hoang ching chí tơ xen chỉnh
Em rơi vào bụi gai đầy cạm bẫy

曾一度坚信这就是爱情
céng yīdù jiānxìn zhè jiùshì àiqíng
trấng i tu chen xin chưa chiêu sư ai trính
Lại từng đinh ninh rằng đó là tình yêu

当目睹你太多始料未及
dāng mùdǔ nǐ tài duō shǐ liào wèi jí
tang mu tủ nỉ thai tua sử leo uây chí
Khi thấy anh thật bất ngờ

到最后你说句感谢光临
dào zuìhòu nǐ shuō jù gǎnxiè guānglín
tao chuây hâu nỉ sua chuy cản xia quang lín
Cuối cùng anh nói cảm ơn vì đã đến

我退出你藏不住的窃喜
wǒ tuìchū nǐ cáng bù zhù de qiè xǐ
ủa thuây tru nỉ tráng pu chu tơ tria xỉ
Em ra đi anh vui đến nỗi không giấu nổi 

多羡慕你永远比我冷静
duō xiànmù nǐ yǒngyuǎn bǐ wǒ lěngjìng
tua xen mu nỉ dủng doẻn pỉ ủa lẩng ching
Thật ngưỡng mộ anh luôn lạnh nhạt vô tình hơn em

我的心存侥幸被定义成笑柄
wǒ de xīn cún jiǎoxìng bèi dìngyì chéng xiàobǐng
ủa tơ xin truấn chẻo xinh pây ting i trấng xeo pỉnh
Tim em ấp ủ may mắn lại bị định nghĩa thành trò cười

苍白的祝福略显得可笑和落俗
cāngbái de zhùfú lüè xiǎn·de kěxiào hé luò sú
trang pái tơ chu phú luê xẻn tơ khửa xeo hứa lua xú
Lời chúc phúc cứng nhắc có vẻ nực cười và lố bịch

沦为俘虏的战败只配服从摆布
lún wèi fúlǔ de zhànbài zhǐ pèi fúcóng bǎi·bu
luấn uây phú lủ tơ chan pai chử p'ây phú trúng pải pu
Thua trận trở thành tù binh chỉ đành mặc người bài bố

从来都义无反顾分什么胜负
cónglái dōu yìwúfǎn'gù fēn shén·me shèngfù
trúng lái tâu i ú phản cu phân sấn mơ sâng phu
Trước nay đều không lùi bước thắng thua có nghĩa lý gì đâu

我们该庆祝都得到了救赎
wǒ·men gāi qìngzhù dōu dédào le jiù shú
ủa mân cai tring chu tâu tứa tao lơ chiêu sú
Nên chúc mừng hai ta đều được cứu rỗi

我坠入蛮荒荆棘的陷阱
wǒ zhuì rù mán huāng jīngjí de xiànjǐng
ủa chuây ru mán hoang ching chí tơ xen chỉnh
Em rơi vào bụi gai đầy cạm bẫy

曾一度坚信这就是爱情
céng yīdù jiānxìn zhè jiùshì àiqíng
trấng i tu chen xin chưa chiêu sư ai trính
Lại từng đinh ninh rằng đó là tình yêu

当目睹你太多始料未及
dāng mùdǔ nǐ tài duō shǐ liào wèi jí
tang mu tủ nỉ thai tua sử leo uây chí
Khi thấy anh thật bất ngờ

到最后你说句感谢光临
dào zuìhòu nǐ shuō jù gǎnxiè guānglín
tao chuây hâu nỉ sua chuy cản xia quang lín
Cuối cùng anh nói cảm ơn vì đã đến

我退出你藏不住的窃喜
wǒ tuìchū nǐ cáng bù zhù de qiè xǐ
ủa thuây tru nỉ tráng pu chu tơ tria xỉ
Em ra đi anh vui đến nỗi không giấu nổi 

多羡慕你永远比我冷静
duō xiànmù nǐ yǒngyuǎn bǐ wǒ lěngjìng
tua xen mu nỉ dủng doẻn pỉ ủa lẩng ching
Thật ngưỡng mộ anh luôn lạnh nhạt vô tình hơn em

我的心存侥幸被定义成笑柄
wǒ de xīn cún jiǎoxìng bèi dìngyì chéng xiàobǐng
ủa tơ xin truấn chẻo xinh pây ting i trấng xeo pỉnh
Tim em ấp ủ may mắn lại bị định nghĩa thành trò cười

  • Bài hát tiếng Trung: Làm Thế Nào Để Em Thôi Nghĩ Về Anh 如何不再让我去想你

    21/04/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Làm Thế Nào Để Em Thôi Nghĩ Về Anh 如何不再让我去想你 qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Linh Nhân Thương 伶人伤 Língrén shāng

    21/04/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Linh Nhân Thương 伶人伤 Língrén shāng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Từng Câu Từng Chữ 一字一句 Yī zì yījù

    21/04/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Từng Câu Từng Chữ 一字一句 Yī zì yījù qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Thời Không Sai Lệch (lời hồi đáp) 错位时空

    22/03/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Thời Không Sai Lệch (lời hồi đáp) 错位时空 Cuòwèi shíkōng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Chậm Nhiệt 慢热 Màn rè

    20/03/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Chậm Nhiệt 慢热 Màn rè qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Lao Tới Sao Trời 奔赴星空 Bēnfù xīngkōng

    20/03/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Lao Tới Sao Trời 奔赴星空 Bēnfù xīngkōng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Định Luật Hô Hấp 呼吸定律 Hūxī dìnglǜ

    20/03/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Định Luật Hô Hấp 呼吸定律 Hūxī dìnglǜ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Không Suy Diễn Nữa 不会演绎 Bù huì yǎnyì

    20/03/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Không Suy Diễn Nữa 不会演绎 Bù huì yǎnyì qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Tróc Chi Kén (Bác Ly Chi Kiển) 剥离之茧 Bōlí zhī jiǎn

    20/03/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Tróc Chi Kén (Bác Ly Chi Kiển) 剥离之茧 Bōlí zhī jiǎn qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Hồng Mã 红马 Hóng mǎ

    20/03/2021

    Học tiếng Trung qua bài hát Hồng Mã 红马 Hóng mǎ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa