Bài hát tiếng Trung: Lần Đầu Tiên - Lộ Phi Văn (COVER)

21/06/2022

Học tiếng Trung qua bài hát Lần Đầu Tiên qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

Bài hát tiếng Trung: Lần Đầu Tiên - Lộ Phi Văn (COVER)

Lời bài hát Lần Đầu Tiên tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

当你看着我
dāng nǐ kàn zhe wǒ
tang nỉ khan chưa ủa
Khi mắt anh nhìn em

我没有开口已被你猜透
wǒ méi·yǒu kāikǒu yǐ bèi nǐ cāi tòu
ủa mấy dẩu khai khẩu ỉ pây nỉ trai thâu
Em còn chưa mở lời đã bị anh đoán ra

还是没把握
hái·shi méi bǎwò
hái sư mấy pả ua
Vẫn là chẳng chắc chắn

还是没有符合你的要求
hái·shi méi·yǒu fúhé nǐ de yāoqiú
hái sư mấy dẩu phú hứa nỉ tơ dao triếu
Vẫn là chưa phù hợp với yêu của anh

是我自己想得太多
shì wǒ zìjǐ xiǎng dé tài duō
sư ủa chư chỉ xẻng tứa thai tua
Là em tự mình nghĩ quá nhiều

还是你也在闪躲
hái·shi nǐ yě zài shǎnduǒ
hái sư nỉ dể chai sản tủa
Hay là anh cũng đang trốn tránh

如果真的选择是我
rúguǒ zhēn de xuǎnzé shì wǒ
rú của chân tơ xoẻn chứa sư ủa
Nếu như thật sự chọn lựa là em 

我鼓起勇气去接受
wǒ gǔ qǐ yǒngqì qù jiēshòu
ủa củ trỉ dủng tri truy chia sâu
Em dốc hết dũng khí về đón nhận

不知不觉让视线开始闪烁
bùzhībùjué ràng shìxiàn kāishǐ shǎnshuò
pu chư pu chuế rang sư xen khai sử sản sua
Bất tri bất giác làm ánh mắt bắt đầu lấp lánh

哦第一次我说爱你的时候
ò dìyī cì wǒ shuō ài nǐ de shí·hou
ô ti i trư ủa sua ai nỉ tơ sứ hâu
Lần đầu tiên khi em mở lời nói yêu anh

呼吸难过心不停的颤抖
hūxī nánguò xīn bùtíng de chàndǒu
hu xi nán cua xin pu thính tơ tran tẩu
Hô hấp khó khan con tim không ngừng run rẩy

哦第一次我牵起你的双手
ò dìyī cì wǒ qiān qǐ nǐ de shuāng shǒu
ô ti i trư ủa tren trỉ nỉ tơ soang sẩu
Lần đầu tiên em nắm đôi tay của anh

失去方向不知该往哪儿走
shīqù fāngxiàng bù zhī gāi wǎng nǎr zǒu
sư truy phang xeng pu chư cai oảng nả chẩu
Lạc mất phương hướng không biết nên đi về đâu

那是一起相爱的理由
nà shì yīqǐ xiāng ài de lǐyóu
na sư i trỉ xeng ai tơ lỉ dấu
Đó chính là lí do của việc yêu nhau

那是一起厮守
nà shì yīqǐ sī shǒu
na sư i trỉ xư sẩu
Đó là cùng tựa vào nhau 

哦第一次吻你深深的酒窝
ò dìyī cì wěn nǐ shēn shēn de jiǔwō
ô ti i trư uẩn nỉ sân sân tơ chiểu ua
Lần đầu tiên em hôn lên lúm đồng tiền của anh

想要清醒却冲昏了头
xiǎng yào qīngxǐng què chōng hūn le tóu
xẻng dao tring xỉnh truê trung huân lơ thấu
Muốn tỉnh táo nhưng lại choáng váng đầu óc

哦第一次你躺在我的胸口
ò dìyī cì nǐ tǎng zài wǒ de xiōngkǒu
ô ti i trư nỉ thảng chai ủa tơ xiung khẩu
lần đầu tiên anh gối trên lồng ngực của em

二十四小时没有分开过
èr shí sì xiǎoshí méi·yǒu fēnkāi guò
ơ sứ xư xẻo sứ mấy dẩu phân khai cua
Hai mươi tư tiếng chẳng từng tách rời

那是第一次知道天长地久
nà shì dìyī cì zhīdào tiānchángdìjiǔ
na sư ti i trư chư tao then cháng ti chiểu
Đó là lần đầu tiên biết thiên đường địa cửu

是我自己想得太多
shì wǒ zìjǐ xiǎng dé tài duō
sư ủa chư chỉ xẻng tứa thai tua
Là em tự mình nghĩ quá nhiều

还是你也在闪躲
hái·shi nǐ yě zài shǎnduǒ
hái sư nỉ dể chai sản tủa
Hay là anh cũng đang trốn tránh

如果真的选择是我
rúguǒ zhēn de xuǎnzé shì wǒ
rú của chân tơ xoẻn chứa sư ủa
Nếu như thật sự chọn lựa là em 

我鼓起勇气去接受
wǒ gǔ qǐ yǒngqì qù jiēshòu
ủa củ trỉ dủng tri truy chia sâu
Em dốc hết dũng khí về đón nhận

不知不觉让视线开始闪烁
bùzhībùjué ràng shìxiàn kāishǐ shǎnshuò
pu chư pu chuế rang sư xen khai sử sản sua
Bất tri bất giác làm ánh mắt bắt đầu lấp lánh

哦第一次我说爱你的时候
ò dìyī cì wǒ shuō ài nǐ de shí·hou
ô ti i trư ủa sua ai nỉ tơ sứ hâu
Lần đầu tiên khi em mở lời nói yêu anh

呼吸难过心不停的颤抖
hūxī nánguò xīn bùtíng de chàndǒu
hu xi nán cua xin pu thính tơ tran tẩu
Hô hấp khó khan con tim không ngừng run rẩy

哦第一次我牵起你的双手
ò dìyī cì wǒ qiān qǐ nǐ de shuāng shǒu
ô ti i trư ủa tren trỉ nỉ tơ soang sẩu
Lần đầu tiên em nắm đôi tay của anh

失去方向不知该往哪儿走
shīqù fāngxiàng bù zhī gāi wǎng nǎr zǒu
sư truy phang xeng pu chư cai oảng nả chẩu
Lạc mất phương hướng không biết nên đi về đâu

那是一起相爱的理由对我
nà shì yīqǐ xiāng ài de lǐyóu duì wǒ
na sư i trỉ xeng ai tơ lỉ dấu tuây ủa
Đó chính là lí do của việc yêu nhau đối với em

感觉你属于我
gǎnjué nǐ shǔyú wǒ
cản chuế nỉ sủ úy ủa
Cảm giác anh thuộc về em 

感觉你的眼眸
gǎnjué nǐ de yǎn móu
cản chuế nỉ tơ dẻn mấu
Cảm nhận đôi mắt của anh

第一次就决定绝不会错
dìyī cì jiù juédìng jué bù huì cuò
ti i trư chiêu chuế ting chuế pu huây trua
Từ lần đầu tiên quyết tuyệt đối sẽ không sai

哦第一次吻你深深的酒窝
ò dìyī cì wěn nǐ shēn shēn de jiǔwō
ô ti i trư uẩn nỉ sân sân tơ chiểu ua
Lần đầu tiên em hôn lên lúm đồng tiền của anh

想要清醒却冲昏了头
xiǎng yào qīngxǐng què chōng hūn le tóu
xẻng dao tring xỉnh truê trung huân lơ thấu
Muốn tỉnh táo nhưng lại choáng váng đầu óc

哦第一次你躺在我的胸口
ò dìyī cì nǐ tǎng zài wǒ de xiōngkǒu
ô ti i trư nỉ thảng chai ủa tơ xiung khẩu
Lần đầu tiên anh nằm trong lồng ngực em

二十四小时没有分开过
èr shí sì xiǎoshí méi·yǒu fēnkāi guò
ơ sứ xư xẻo sứ mấy dẩu phân khai cua
Hai mươi tư tiếng chẳng từng tách rời

那是第一次知道天长地久
nà shì dìyī cì zhīdào tiānchángdìjiǔ
na sư ti i trư chư tao then cháng ti chiểu
Đó là lần đầu tiên biết thiên đường địa cửu
 

  • Bài hát tiếng Trung: Thổ Nhưỡng Ngày Xuân - Vượng Tử Tiểu Kiều (COVER)

    21/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Thổ Nhưỡng Ngày Xuân qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Tản Bước Đến Mặt Trăng - Phạm Tiểu Mễ

    21/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Tản Bước Đến Mặt Trăng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Buổi Sáng Thứ Ba

    21/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Buổi Sáng Thứ Ba qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Bái Đường - Liêu Hồng Bác

    21/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Bái Đường qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Để Vuột Rồi - Cáp Lợi Halleeee

    21/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Để Vuột Rồi qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Yêu Không Đơn Hành - Hoả Khê (COVER)

    21/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Yêu Không Đơn Hành qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Hoa Bay - Đặng Nhạc Chương (COVER)

    21/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Hoa Bay qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Núp - Vương Tịnh Văn, Đường Hàn Tiêu

    21/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Núp qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Yêu - Lý Hạo Nhiên (COVER)

    21/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Yêu qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Một Vừa Hai Phải

    21/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Một Vừa Hai Phải qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa