Học bài hát tiếng Trung: Tớ và cậu 我和你 Wǒ hé nǐ
Học tiếng Trung qua bài hát Tớ và cậu 我和你 Wǒ hé nǐ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
Học bài hát tiếng Trung: Tớ và cậu 我和你 Wǒ hé nǐ– Pikachu Đa Đa
Lời bài hát Tớ và cậu tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:
我和你飞到蓝蓝的天边
wǒ hé nǐ fēi dào lán lán de tiānbiān
ủa hứa nỉ phây tao lán lán tơ then pen
Tớ và cậu bay đến chân trời xanh xanh
我和你种下满满的花园
wǒ hé nǐ zhǒng xià mǎn mǎn de huāyuán
ủa hứa nỉ chủng xe mản mản tơ hoa doén
Tớ và cậu trồng một vườn đầy hoa
我和你分享暖暖的光线
wǒ hé nǐ fēnxiǎng nuǎn nuǎn de guāngxiàn
ủa hứa nỉ phân xẻng noản noản tơ quang xen
Tớ và cậu sẻ chia ánh nắng ấm áp
再靠近一点
zài kàojìn yī diǎn
chai khao chin i tẻn
Lại gần thêm chút nữa
再靠近一点
zài kàojìn yī diǎn
chai khao chin i tẻn
Lại gần thêm chút nữa
我和你就像蓝蓝的天边
wǒ hé nǐ jiù xiàng lán lán de tiānbiān
ủa hứa nỉ chiêu xeng lán lán tơ then pen
Tớ và cậu giống như chân trời xanh xanh kia
我和你就像满满的花园
wǒ hé nǐ jiù xiàng mǎn mǎn de huāyuán
ủa hứa nỉ chiêu xeng mản mản tơ hoa doén
Tớ và cậu giống như một vườn đầy hoa
我和你分享暖暖的光线
wǒ hé nǐ fēnxiǎng nuǎn nuǎn de guāngxiàn
ủa hứa nỉ phân xẻng noản noản tơ quang xen
Tớ và cậu sẻ chia ánh nắng ấm áp
把地球照亮
bǎ dìqiú zhàoliàng
pả ti triếu chao leng
Thắp sáng trái đất
晴天有点孤单
qíngtiān yǒudiǎn gūdān
trính then dẩu tẻn cu tan
Trời nắng có chút cô đơn
玩具丢在旁边
wánjù diū zài pángbiān
oán chuy tiêu chai p'áng pen
Món đồ chơi ném bên cạnh
电视里没有新鲜
diànshì lǐ méi·yǒu xīnxiān
ten sư lỉ mấy dẩu xin xen
Trên tivi cũng chẳng có gì mới mẻ
球鞋跑不过时间
qiúxié pǎo bùguò shíjiān
triếu xía p'ảo pu cua sứ chen
Giày thể thao chạy không vượt được thời gian
我要更大的世界
wǒ yào gèng dà de shìjiè
ủa dao câng ta tơ sư chia
Tớ muốn một thế giới lớn hơn
装满不同的探险
zhuāng mǎn bù tóng de tànxiǎn
choang mản pu thúng tơ than xẻn
Trang bị đầy đủ thiết bị thám hiểm khác nhau
当然你陪在身边
dāngrán nǐ péi zài shēnbiān
tang rán nỉ p'ấy chai sân pen
Đương nhiên phải có cậu bên cạnh
每秒每天
měi miǎo měi tiān
mẩy mẻo mẩy then
Từng giây từng phút
我和你飞到蓝蓝的天边
wǒ hé nǐ fēi dào lán lán de tiānbiān
ủa hứa nỉ phây tao lán lán tơ then pen
Tớ và cậu bay đến chân trời xanh xanh
我和你种下满满的花园
wǒ hé nǐ zhǒng xià mǎn mǎn de huāyuán
ủa hứa nỉ chủng xe mản mản tơ hoa doén
Tớ và cậu trồng một vườn đầy hoa
我和你分享暖暖的光线
wǒ hé nǐ fēnxiǎng nuǎn nuǎn de guāngxiàn
ủa hứa nỉ phân xẻng noản noản tơ quang xen
Tớ và cậu sẻ chia ánh nắng ấm áp
再靠近一点
zài kàojìn yī diǎn
chai khao chin i tẻn
Lại gần thêm chút nữa
再靠近一点
zài kàojìn yī diǎn
chai khao chin i tẻn
Lại gần thêm chút nữa
我和你就像蓝蓝的天边
wǒ hé nǐ jiù xiàng lán lán de tiānbiān
ủa hứa nỉ chiêu xeng lán lán tơ then pen
Tớ và cậu giống như chân trời xanh xanh kia
我和你就像满满的花园
wǒ hé nǐ jiù xiàng mǎn mǎn de huāyuán
ủa hứa nỉ chiêu xeng mản mản tơ hoa doén
Tớ và cậu giống như một vườn đầy hoa
我和你分享暖暖的光线
wǒ hé nǐ fēnxiǎng nuǎn nuǎn de guāngxiàn
ủa hứa nỉ phân xẻng noản noản tơ quang xen
Tớ và cậu sẻ chia ánh nắng ấm áp
把地球照亮
bǎ dìqiú zhàoliàng
pả ti triếu chao leng
Thắp sáng trái đất
我要更大的世界
wǒ yào gèng dà de shìjiè
ủa dao câng ta tơ sư chia
Tớ muốn một thế giới lớn hơn
装满不同的探险
zhuāng mǎn bù tóng de tànxiǎn
choang mản pu thúng tơ than xẻn
Trang bị đầy đủ thiết bị thám hiểm khác nhau
当然你陪在身边
dāngrán nǐ péi zài shēnbiān
tang rán nỉ p'ấy chai sân pen
Đương nhiên phải có cậu bên cạnh
每秒每天
měi miǎo měi tiān
mẩy mẻo mẩy then
Từng giây từng phút
我和你飞到蓝蓝的天边
wǒ hé nǐ fēi dào lán lán de tiānbiān
ủa hứa nỉ phây tao lán lán tơ then pen
Tớ và cậu bay đến chân trời xanh xanh
我和你种下满满的花园
wǒ hé nǐ zhǒng xià mǎn mǎn de huāyuán
ủa hứa nỉ chủng xe mản mản tơ hoa doén
Tớ và cậu trồng một vườn đầy hoa
我和你分享暖暖的光线
wǒ hé nǐ fēnxiǎng nuǎn nuǎn de guāngxiàn
ủa hứa nỉ phân xẻng noản noản tơ quang xen
Tớ và cậu sẻ chia ánh nắng ấm áp
再靠近一点
zài kàojìn yī diǎn
chai khao chin i tẻn
Lại gần thêm chút nữa
再靠近一点
zài kàojìn yī diǎn
chai khao chin i tẻn
Lại gần thêm chút nữa
我和你就像蓝蓝的天边
wǒ hé nǐ jiù xiàng lán lán de tiānbiān
ủa hứa nỉ chiêu xeng lán lán tơ then pen
Tớ và cậu giống như chân trời xanh xanh kia
我和你就像满满的花园
wǒ hé nǐ jiù xiàng mǎn mǎn de huāyuán
ủa hứa nỉ chiêu xeng mản mản tơ hoa doén
Tớ và cậu giống như một vườn đầy hoa
我和你分享暖暖的光线
wǒ hé nǐ fēnxiǎng nuǎn nuǎn de guāngxiàn
ủa hứa nỉ phân xẻng noản noản tơ quang xen
Tớ và cậu sẻ chia ánh nắng ấm áp
把地球照亮
bǎ dìqiú zhàoliàng
pả ti triếu chao leng
Thắp sáng trái đất
再靠近一点
zài kàojìn yī diǎn
chai khao chin i tẻn
Lại gần thêm chút nữa
再靠近一点
zài kàojìn yī diǎn
chai khao chin i tẻn
Lại gần thêm chút nữa
再靠近一点
zài kàojìn yī diǎn
chai khao chin i tẻn
Lại gần thêm chút nữa
Oh 再靠近一点
Oh zài kàojìn yī diǎn
Oh chai khao chin i tẻn
Lại gần thêm chút nữa