Bài hát tiếng Trung: Gió Thổi Lá Rơi - Lại Tương Văn/Tiêu Thất Thất
Học tiếng Trung qua bài hát Gió Thổi Lá Rơi qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
Bài hát tiếng Trung: Gió Thổi Lá Rơi - Lại Tương Văn/Tiêu Thất Thất
Lời bài hát Gió Thổi Lá Rơi tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:
季风入我怀代替你的存在
jìfēng rù wǒ huái dàitì nǐ de cúnzài
chi phâng ru ủa hoái tai thi nỉ tơ truấn chai
Gió mùa ùa vào lòng anh thay thế bóng hình em
约好去的花海开到颓败
yuē hǎo qù de huā hǎi kāi dào tuíbài
duê hảo truy tơ hoa hải khai tao thuấy pai
Cánh đồng hoa ước hẹn nay cũng đã phai tàn
在梦境之外我们没有未来
zài mèngjìng zhī wài wǒ·men méi·yǒu wèilái
chai mâng ching chư oai ủa mân mấy dẩu uây lái
Thoát khỏi những mộng mơ hai ta nào có tương lai
为什么你都不明白
wèishén·me nǐ dōu bùmíng bái
uây sấn mơ nỉ tâu pu mính pái
Cớ sao em lại không chịu thấu hiểu
我想要再重来
wǒ xiǎng yào zài zhòng lái
ủa xẻng dao chai chung lái
Anh muốn làm lại từ đầu
可惜你早收回了偏爱
kěxī nǐ zǎo shōuhuí le piānài
khửa xi nỉ chảo sâu huấy lơ p'en ai
Nhưng đáng tiếc tình yêu em đã sớm không còn nữa
你是月光照过窗台
nǐ shì yuèguāng zhào guò chuāngtái
nỉ sư duê quang chao cua troang thái
Em là ánh trăng lướt qua khung cửa
又匆匆离开
yòu cōngcōng líkāi
dâu trung trung lí khai
Rồi vội vã rời xa
在我失去你的后来
zài wǒ shīqù nǐ de hòulái
chai ủa sư truy nỉ tơ hâu lái
Những ngày sau khi anh đánh mất em
我的天空只剩下阴霾
wǒ de tiānkōng zhǐ shèng xià yīnmái
ủa tơ then khung chử sâng xe in mái
Bầu trời nơi anh chỉ còn lại mây mù
不知道还有谁值得我等待
bù zhīdào hái yǒu shuí zhídé wǒ děngdài
pu chư tao hái dẩu suấy chứ tứa ủa tẩng tai
Chẳng biết còn ai xứng đáng để cho anh đợi chờ
风吹起落叶飞满天
fēng chuī qǐluò yè fēi mǎn tiān
phâng truây trỉ lua dê phây mản then
Gió cuốn lá rơi bay đầy trời
一片一片
yī piān yī piān
i p'en i p'en
Từng phiến từng phiến
片片都是思念
piān piān dōu shì sīniàn
p'en p'en tâu sư xư nen
Đong đầy bao nỗi nhớ thương
在海与天之间
zài hǎi yǔ tiān zhī jiàn
chai hải ủy then chư chen
Nơi biển khơi và trời xanh gặp mặt
我望不见从前
wǒ wàng bùjiàn cóngqián
ủa oang pu chen trúng trén
Em chẳng còn nhìn thấy đôi mình
风吹起落叶飞满天
fēng chuī qǐluò yè fēi mǎn tiān
phâng truây trỉ lua dê phây mản then
Gió cuốn lá rơi bay đầy trời
散作云烟
sàn zuò yúnyān
xan chua uýn den
Tàn phai như mây khói
你没留在我身边
nǐ méi liú zài wǒ shēnbiān
nỉ mấy liếu chai ủa sân pen
Anh không còn ở bên cạnh em
还不如我们从没有遇见
hái bùrú wǒ·men cóng méi·yǒu yùjiàn
hái pu rú ủa mân trúng mấy dẩu uy chen
Thà rằng hai chúng ta chưa bao giờ gặp gỡ
季风入我怀代替你的存在
jìfēng rù wǒ huái dàitì nǐ de cúnzài
chi phâng ru ủa hoái tai thi nỉ tơ truấn chai
Gió mùa ùa vào lòng anh thay thế bóng hình em
约好去的花海开到颓败
yuē hǎo qù de huā hǎi kāi dào tuíbài
duê hảo truy tơ hoa hải khai tao thuấy pai
Cánh đồng hoa ước hẹn nay cũng đã tàn phai
在梦境之外我们没有未来
zài mèngjìng zhī wài wǒ·men méi·yǒu wèilái
chai mâng ching chư oai ủa mân mấy dẩu uây lái
Thoát khỏi những mộng mơ hai ta nào có tương lai
为什么你都不明白
wèishén·me nǐ dōu bùmíng bái
uây sấn mơ nỉ tâu pu mính pái
Cớ sao em lại không chịu thấu hiểu
我想要再重来
wǒ xiǎng yào zài zhòng lái
ủa xẻng dao chai chung lái
Anh muốn làm lại từ đầu
可惜你早收回了偏爱
kěxī nǐ zǎo shōuhuí le piānài
khửa xi nỉ chảo sâu huấy lơ p'en ai
Nhưng đáng tiếc tình yêu em đã sớm không còn nữa
你是月光照过窗台
nǐ shì yuèguāng zhào guò chuāngtái
nỉ sư duê quang chao cua troang thái
Em là ánh trăng lướt qua khung cửa
又匆匆离开
yòu cōngcōng líkāi
dâu trung trung lí khai
Rồi vội vã rời xa
在我失去你的后来
zài wǒ shīqù nǐ de hòulái
chai ủa sư truy nỉ tơ hâu lái
Những ngày sau khi đánh mất em
我的天空只剩下阴霾
wǒ de tiānkōng zhǐ shèng xià yīnmái
ủa tơ then khung chử sâng xe in mái
Bầu trời nơi anh chỉ còn lại mây mù
不知道还有谁值得我等待
bù zhīdào hái yǒu shuí zhídé wǒ děngdài
pu chư tao hái dẩu suấy chứ tứa ủa tẩng tai
Chẳng còn ai xứng đáng để cho anh đợi chờ
风吹起落叶飞满天
fēng chuī qǐluò yè fēi mǎn tiān
phâng truây trỉ lua dê phây mản then
Gió cuốn lá rơi bay đầy trời
一片一片
yī piān yī piān
i p'en i p'en
Từng phiến từng phiến
片片都是思念
piān piān dōu shì sīniàn
p'en p'en tâu sư xư nen
Đong đầy bao nỗi nhớ thương
在海与天之间
zài hǎi yǔ tiān zhī jiàn
chai hải ủy then chư chen
Nơi biển khơi và trời xanh gặp mặt
我望不见从前
wǒ wàng bùjiàn cóngqián
ủa oang pu chen trúng trén
Em chẳng còn nhìn thấy đôi mình
风吹起落叶飞满天
fēng chuī qǐluò yè fēi mǎn tiān
phâng truây trỉ lua dê phây mản then
Gió cuốn lá rơi bay đầy trời
散作云烟
sàn zuò yúnyān
xan chua uýn den
Tàn phai như mây khói
你没留在我身边
nǐ méi liú zài wǒ shēnbiān
nỉ mấy liếu chai ủa sân pen
Anh không còn ở bên cạnh em
还不如我们从没有遇见
hái bùrú wǒ·men cóng méi·yǒu yùjiàn
hái pu rú ủa mân trúng mấy dẩu uy chen
Thà rằng hai chúng ta chưa bao giờ gặp gỡ
风吹起落叶飞满天
fēng chuī qǐluò yè fēi mǎn tiān
phâng truây trỉ lua dê phây mản then
Gió cuốn lá rơi bay đầy trời
一片一片
yī piān yī piān
i p'en i p'en
Từng phiến từng phiến
片片都是思念
piān piān dōu shì sīniàn
p'en p'en tâu sư xư nen
Đong đầy bao nỗi nhớ thương
在海与天之间
zài hǎi yǔ tiān zhī jiàn
chai hải ủy then chư chen
Nơi biển khơi và trời xanh gặp mặt
我望不见从前
wǒ wàng bùjiàn cóngqián
ủa oang pu chen trúng trén
Em chẳng còn nhìn thấy đôi mình
风吹起落叶飞满天
fēng chuī qǐluò yè fēi mǎn tiān
phâng truây trỉ lua dê phây mản then
Gió cuốn lá rơi bay đầy trời
散作云烟
sàn zuò yúnyān
xan chua uýn den
Tàn phai như mây khói
你没留在我身边
nǐ méi liú zài wǒ shēnbiān
nỉ mấy liếu chai ủa sân pen
Ánh không còn ở bên cạnh em
还不如我们从没有遇见
hái bùrú wǒ·men cóng méi·yǒu yùjiàn
hái pu rú ủa mân trúng mấy dẩu uy chen
Thà rằng hai chúng ta chưa bao giờ gặp gỡ
风吹起落叶飞满天
fēng chuī qǐluò yè fēi mǎn tiān
phâng truây trỉ lua dê phây mản then
Gió cuốn als rơi bay đầy trời
一片一片
yī piān yī piān
i p'en i p'en
Từng phiến từng phiến
片片都是思念
piān piān dōu shì sīniàn
p'en p'en tâu sư xư nen
Đong đầy bao nỗi nhớ thương
在海与天之间
zài hǎi yǔ tiān zhī jiàn
chai hải ủy then chư chen
Nơi biển khơi và trời xanh gặp mặt
我望不见从
wǒ wàng bùjiàn cóngqián
ủa oang pu chen trúng trén
Em chẳng còn nhìn thấy đôi mình
风吹起落叶飞满天
fēng chuī qǐluò yè fēi mǎn tiān
phâng truây trỉ lua dê phây mản then
Gió cuốn lá rơi bay đầy trời
散作云烟
sàn zuò yúnyān
xan chua uýn den
Tàn phai như mây trời
你没留在我身边
nǐ méi liú zài wǒ shēnbiān
nỉ mấy liếu chai ủa sân pen
Anh không còn ở bên cạnh em
还不如我们从没有遇见
hái bùrú wǒ·men cóng méi·yǒu yùjiàn
hái pu rú ủa mân trúng mấy dẩu uy chen
Thà rằng hai chúng ta chưa bao giờ gặp gỡ