Bài hát tiếng Trung: Melatonin - Giang Hạo Nam

03/12/2024

Học tiếng Trung qua bài hát Melatonin qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

Bài hát tiếng Trung: Melatonin - Giang Hạo Nam

Lời bài hát Melatonin  tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

我好像得了什么病
wǒ hǎoxiàng dé·le shén·me bìng
ủa hảo xeng tứa lơ sấn mơ ping
Chắc anh đang mắc căn bệnh gì đó

总是被困在噩梦里
zǒngshì bèi kùn zài èmèng lǐ
chủng sư pây khuân chai ưa mâng lỉ
Nên luôn bị giam trong cơn ác mộng  

越是想忘记就越想见到你
yuè shì xiǎng wàngjì jiù yuè xiǎngjiàn dào nǐ
duê sư xẻng oang chi chiêu duê xẻng chen tao nỉ
Càng muốn quên anh lại càng muốn được gặp em 

怎么说明怎么清醒怎么失忆
zěn·me shuōmíng zěn·me qīngxǐng zěn·me shī yì
chẩn mơ sua mính chẩn mơ tring xỉnh chẩn mơ sư i
Sao nói rõ được làm sao thức tỉnh lãng quên như thế nào

有过最辉煌的事情
yǒu guò zuì huīhuáng de shì·qing
dẩu cua chuây huây hoáng tơ sư trính
Từng có được chuyện tình rực rỡ

生命里短暂有过你
shēngmìng lǐ duǎnzàn yǒu guò nǐ
sâng ming lỉ toản chan dẩu cua nỉ
Trong cuộc đời này đôi lúc anh đã từng có được em 

终于又回到一个人的安静
zhōngyú yòu huí dào yī gèrén de ānjìng
chung úy dâu huấy tao i cưa rấn tơ an ching
Cuối cùng lại quay về với sự yên tĩnh cô đơn

听着钢琴老旧金曲回到过去
tīng zhe gāngqín lǎo jiù jīn qǔ huí dào guòqù
thing chưa cang trín lảo chiêu chin trủy huấy tao cua truy
Nghe tiếng dương cầm, bài hát xưa cũ, nhớ lại quá khứ

过去过不去在黑夜里
guòqù guò·buqù zài hēiyè lǐ
cua truy cua pu truy chai hây dê lỉ
Quá khứ chẳng thể vượt qua trong màn đêm đen

我好想好想你
wǒ hǎo xiǎng hǎo xiǎng nǐ
ủa hảo xẻng hảo xẻng nỉ
Anh rất nhớ rất nhớ em 

没能戒掉你
méi néng jiè diào nǐ
mấy nấng chia teo nỉ
Không thể bỏ được em 

也丢掉我自己
yě diūdiào wǒ zìjǐ
dể tiêu teo ủa chư chỉ
Anh cũng đánh mất chính mình rồi

褪黑素很像是你
tuì hēi sù hěn xiàng shì nǐ
thuây hây xu hẩn xeng sư nỉ
Melatonin rất giống em 

安抚我的神经
ānfǔ wǒ de shénjīng
an phủ ủa tơ sấn ching
An dịu thần kinh của anh

只是上了瘾
zhǐshì shàng le yǐn
chử sư sang lơ ỉn
Nhưng dù chúng gây nghiện

就不接受失去
jiù bù jiēshòu shīqù
chiêu pu chia sâu sư truy
Cũng không chấp nhận mất đi

听不进旁人的建议
tīng bù jìn pángrén de jiànyì
thing pu chin p'áng rấn tơ chen i
Không nghe lời khuyên của mọi người xung quanh

固执着拼凑着回忆
gùzhí zhe pīncòu zhe huíyì
cu chứ chưa p'in trâu chưa huấy i
Cố chấp chắp vá lại từng mảnh hồi ức

越怕黑夜黎明越缓慢降临
yuè pà hēiyè límíng yuè huǎnmàn jiànglín
duê p'a hây dê lí mính duê hoản man cheng lín
Càng sợ bóng đêm thì bình minh lại càng tới trễ

循环聆听你最爱听那首歌曲
xúnhuán língtīng nǐ zuì ài tīng nà shǒu gēqǔ
xuýn hoán lính thing nỉ chuây ai thing na sẩu cưa trủy
Nghe đi nghe lại bài hát  mà em thích nhất

还是会感到对不起
hái·shi huì gǎndào duì·buqǐ
hái sư huây cản tao tuây pu trỉ
Vẫn cảm thấy thật có lỗi

失去才理解大道理
shīqù cái lǐjiě dàdào·li
sư truy trái lỉ chỉa ta tao lỉ
Mất đi rồi mới hiểu được đạo lý

很想要逃离出你的城市里
hěn xiǎng yào táo lí chū nǐ de chéngshì lǐ
hẩn xẻng dao tháo lí tru nỉ tơ trấng sư lỉ
Rất muốn chạy trốn khỏi thành phố em đang sống

毕竟哪里都散落你的气息
bìjìng nǎ·li dōu sànluò nǐ de qìxī
pi ching nả lỉ tâu xan lua nỉ tơ tri xi
Suy cho cùng thì nơi đâu cũng vương hơi thở của em 

过去过不去在黑夜里
guòqù guò·buqù zài hēiyè lǐ
cua truy cua pu truy chai hây dê lỉ
Quá khứ chẳng thể vượt qua trong màn đêm đen

我好想好想你
wǒ hǎo xiǎng hǎo xiǎng nǐ
ủa hảo xẻng hảo xẻng nỉ
Anh rất nhớ rất nhớ em 

没能戒掉你
méi néng jiè diào nǐ
mấy nấng chia teo nỉ
Không thể bỏ được em 

也丢掉我自己
yě diūdiào wǒ zìjǐ
dể tiêu teo ủa chư chỉ
Anh cũng đánh mất chính mình rồi

褪黑素很像是你
tuì hēi sù hěn xiàng shì nǐ
thuây hây xu hẩn xeng sư nỉ
Melatonin rất giống em 

安抚我的神经
ānfǔ wǒ de shénjīng
an phủ ủa tơ sấn ching
An dịu thần kinh của anh

只是上了瘾
zhǐshì shàng le yǐn
chử sư sang lơ ỉn
Nhưng dù chúng gây nghiện 

就不接受失去
jiù bù jiēshòu shīqù
chiêu pu chia sâu sư truy
Cũng không chấp nhận mất đi 

还找不到你在失眠里
hái zhǎo bùdào nǐ zài shīmián lǐ
hái chảo pu tao nỉ chai sư mén lỉ
Còn chưa tìm được vẫn hoài thao thức

隐约听到你的声音
yǐnyuē tīng dào nǐ de shēngyīn
ỉn duê thing tao nỉ tơ sâng in
Thấp thoáng nghe thấy giọng nói của em 

循环在迷宫里
xúnhuán zài mí gōng lǐ
xuýn hoán chai mí cung lỉ
Quanh quẩn trong mê cung 

看不清未来
kàn bù qīng wèilái
khan pu tring uây lái
Không thể thấy được tương lai

却对过去越来越清晰
què duìguò qù yuè lái yuè qīngxī
truê tuây cua truy duê lái duê tring xi
Lại ngày càng nhìn rõ quá khứ

想吃掉回忆渴望逃离
xiǎng chī diào huíyì kěwàng táo lí
xẻng trư teo huấy i khửa oang tháo lí
Muốn xóa đi hồi ức tha thiết lẩn tránh

依赖褪黑素依赖你
yīlài tuì hēi sù yīlài nǐ
i lai thuây hây xu i lai nỉ
Ỷ lại vào melatonin ỷ lại em 

拥有你这事情越来越上瘾
yōngyǒu nǐ zhè shì·qing yuè lái yuè shàngyǐn
dung dẩu nỉ chưa sư trính duê lái duê sang ỉn
Có được em việc này khiến anh ngày càng nghiện 

过去过不去在黑夜里
guòqù guò·buqù zài hēiyè lǐ
cua truy cua pu truy chai hây dê lỉ
Quá khứ chẳng thể vượt qua trong màn đêm đen

我好想好想你
wǒ hǎo xiǎng hǎo xiǎng nǐ
ủa hảo xẻn hảo xẻng nỉ
Anh rất nhớ rất nhớ em 

没能戒掉你
méi néng jiè diào nǐ
mấy nấng chia teo nỉ
Không thể bỏ được em 

也丢掉我自己
yě diūdiào wǒ zìjǐ
dể tiêu teo ủa chư chỉ
Anh cũng đánh mất chính mình rồi

褪黑素很像是你
tuì hēi sù hěn xiàng shì nǐ
thuây hây xu hẩn xeng sư nỉ
Melatonin rất giống em 

安抚我的神经
ānfǔ wǒ de shénjīng
an phủ ủa tơ sấn ching
An dịu thần kinh của anh

只是上了瘾
zhǐshì shàng le yǐn
chử sư sang lơ ỉn
Nhưng dù chúng gây nghiện 

就不接受失去
jiù bù jiēshòu shīqù
chiêu pu chia sâu sư truy
Cũng không chấp nhận mất đi
 

  • Bài hát tiếng Trung: Anh thực sự đã yêu em – En

    02/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Anh thực sự đã yêu em qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Đây Là Điều Bạn Mong Đợi Khi Lớn Lên Sao? – Trương Tề Sơn

    02/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Đây Là Điều Bạn Mong Đợi Khi Lớn Lên Sao qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Gió Đêm Của Anh - Kỳ Nhi Leo

    02/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Gió Đêm Của Anh qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Gửi Tôi Của Tương Lai - Khương Miên

    02/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Gửi Tôi Của Tương Lai qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Trước khi trời sáng nói tạm biệt - Tứ Hi Hoàn Tử

    02/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Trước khi trời sáng nói tạm biệt qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Có Thể Có Mưa Sao Băng Không-Chung Cực Bạo Long Thú/ZesT Tiểu Thiên

    02/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Có Thể Có Mưa Sao Băng Không qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Gió Thổi Lá Rơi - Lại Tương Văn/Tiêu Thất Thất

    02/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Gió Thổi Lá Rơi qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Cắt Đôi Nỗi Sầu - Đặng Điển (Bản gốc: Tăng Duy Tân)

    02/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Cắt Đôi Nỗi Sầu qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Melatonin - Nhan Ngủ Rồi

    02/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Melatonin, Nhan Ngủ Rồi qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Góp Vui - Sơ Nguyệt

    02/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Tên qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa