Bài hát tiếng Trung: Ngày Trước Nói - Lý Phiêu Phiêu (COVER)

12/08/2022

Học tiếng Trung qua bài hát Ngày Trước Nói qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

Bài hát tiếng Trung: Ngày Trước Nói - Lý Phiêu Phiêu (COVER)

Lời bài hát Ngày Trước Nói tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

从前对妈妈说谎
cóngqián duì mā·ma shuōhuǎng
trúng trén tuây ma ma sua hoảng
Ngày trước kia nói dối với mẹ

翻山越岭只为能与你拥抱一场
fānshān yuèlǐng zhǐ wèi néng yǔ nǐ yōngbào yī chǎng
phan san duê lỉnh chử uây nấng ủy nỉ dung pao i trảng
Trèo đèo lội núi chỉ vì có thể cùng anh ôm giấc mộng ảo

幻想披上红妆
huànxiǎng pī shàng hóngzhuāng
hoan xẻng p'i sang húng choang
Khoác lên váy cưới

后来你娶了理想我嫁给了户对门当
hòulái nǐ qǔ le lǐxiǎng wǒ jià gěi le hù duìmén dāng
hâu lái nỉ trủy lơ lỉ xẻng ủa che cẩy lơ hu tuây mấn tang
Sau này anh cưới lý tưởng em gả cho môn đăng hộ đối

爱与不爱又何妨
ài yǔ bù ài yòu héfáng
ai ủy pu ai dâu hứa pháng
Yêu với không yêu lại có sao

还记得妈妈说
hái jìdé mā·ma shuō
hái chi tứa ma ma sua
Vẫn có nhớ lời mẹ nói

陪一个男孩子长大要用
péi yī gè nán hái·zi zhăngdà yào yòng
p'ấy i cưa nán hái chư chảng ta dao dung
Cùng một chàng trai trưởng thành cần dùng

青春来做赌注
qīngchūn lái zuò dǔzhù
tring truân lái chua tủ chu
Thanh xuân về đánh cược

我要听着亲戚们的闲话
wǒ yào tīng zhe qīn·qī men de xiánhuà
ủa dao thing chưa trin tri mân tơ xén hoa
Em muốn nghe lời tán gẫu của họ hàng

等你为我送来一束鲜花
děng nǐ wèi wǒ sòng lái yī shù xiānhuā
tẩng nỉ uây ủa xung lái i su xen hoa
Đợi anh tặng cho em bó hoa tươi

到后来我们俩
dào hòulái wǒ·men liǎ
tao hâu lái ủa mân lẻ
Đến sau này hai chúng ta

连一句不咸不淡的问候
lián yī jù bù xián bù dàn de wènhòu
lén i chuy pu xén pu tan tơ uân hâu
Đến câu chào hỏi hết sức bình thường

终于也没有了
zhōngyú yě méi·yǒu le
chung úy dể mấy dẩu lơ
Cũng chẳng còn có nữa

我为你把所有人都推开
wǒ wèi nǐ bǎ suǒyǒu rén dōu tuī kāi
ủa uây nỉ pả xủa dẩu rấn tâu thuây khai
Em vì anh xô ra tất cả mọi người

只为了那不确定的未来
zhǐ wèi·le nà bù quèdìng de wèilái
chử uây lơ na pu truê ting tơ uây lái
Chỉ vì tương lai không xác định đó

先生的一句喜欢三言两语我就投降
xiān·sheng de yī jù xǐ·huan sānyánliǎngyǔ wǒ jiù tóu jiàng
xen sâng tơ i chuy xỉ hoan xan dén lẻng ủy ủa chiêu thấu cheng
Một câu thích của tiên sinh đôi ba lời em liền vội đầu hàng

后来我身边有他身后有家
hòulái wǒ shēnbiān yǒu tā shēnhòu yǒu jiā
hâu lái ủa sân pen dẩu tha sân hâu dẩu che
Sau này cạnh em có anh ấy, sau người có nhà

但我只想问你一句你爱过吗
dàn wǒ zhǐ xiǎng wèn nǐ yī jù nǐ ài guò ma
tan ủa chử xẻng uân nỉ i chuy nỉ ai cua ma
Nhưng em chỉ muốn hỏi anh một câu anh có từng yêu

从前对妈妈说谎
cóngqián duì mā·ma shuōhuǎng
trúng trén tuây ma ma sua hoảng
Ngày trước kia nói dối với mẹ

翻山越岭只为能与你拥抱一场
fānshān yuèlǐng zhǐ wèi néng yǔ nǐ yōngbào yī chǎng
phan san duê lỉnh chử uây nấng ủy nỉ dung pao i trảng
Trèo đèo lội núi chỉ vì có thể cùng anh ôm giấc mộng ảo

幻想披上红妆
huànxiǎng pī shàng hóngzhuāng
hoan xẻng p'i sang húng choang
Khoác lên váy cưới

后来你娶了理想我嫁给了户对门当
hòulái nǐ qǔ le lǐxiǎng wǒ jià gěi le hù duìmén dāng
hâu lái nỉ trủy lơ lỉ xẻng ủa che cẩy lơ hu tuây mấn tang
Sau này anh cưới lý tưởng em gả cho môn đăng hộ đối

爱与不爱又何妨
ài yǔ bù ài yòu héfáng
ai ủy pu ai dâu hứa pháng
Yêu với không yêu lại có sao

从前说无惧山海
cóngqián shuō wú jù shān hǎi
trúng trén sua ú chuy san hải
Ngày trước nói không sợ núi sông

用九百九十九张车票换有你的
yòng jiǔ bǎi jiǔ shí jiǔ zhāng chēpiào huàn yǒu nǐ de
dung chiểu pải chiểu sứ chiểu chang trưa p'eo hoan dẩu nỉ tơ
Dùng 999 tấm vé xư đổi tương lai có anh

未来只要你在
wèilái zhǐyào nǐ zài
uây lái chử dao nỉ chai
Chỉ cần có anh

后来你把我归还人海
hòulái nǐ bǎ wǒ guīhuán rénhǎi
hâu lái nỉ pả ủa quây hoán rấn hải
Sau này anh trả em về lại biển người

哭着说欠我的未来下辈子再爱
kū zhe shuō qiàn wǒ de wèilái xiàbèi·zi zài ài
khu chưa sua tren ủa tơ uây lái xe pây chư chai ai
Khóc mà nói tương lai nợ em đó kiếp sau tiếp tục yêu

先生的一句喜欢三言两语我就投降
xiān·sheng de yī jù xǐ·huan sānyánliǎngyǔ wǒ jiù tóu jiàng
xen sâng tơ i chuy xỉ hoan xan dén lẻng ủy ủa chiêu thấu cheng
Một câu thích của tiên sinh đôi ba lời em liền vội đầu hàng

后来我身边有他身后有家
hòulái wǒ shēnbiān yǒu tā shēnhòu yǒu jiā
hâu lái ủa sân pen dẩu tha sân hâu dẩu che
Sau này bên em có anh ấy, phía sau có nhà

但我只想问你一句你爱过吗
dàn wǒ zhǐ xiǎng wèn nǐ yī jù nǐ ài guò ma
tan ủa chử xẻng uân nỉ i chuy nỉ ai cua ma
Nhưng em chỉ muốn hỏi anh một câu anh có từng yêu?

从前对妈妈说谎
cóngqián duì mā·ma shuōhuǎng
trúng trén tuây ma ma sua hoảng
Ngày trước kia nói dối với mẹ

翻山越岭只为能与你拥抱一场
fānshān yuèlǐng zhǐ wèi néng yǔ nǐ yōngbào yī chǎng
phan san duê lỉnh chử uây nấng ủy nỉ dung pao i trảng
Trèo đèo lội núi chỉ vì có thể cùng anh ôm giấc mộng ảo

幻想披上红妆
huànxiǎng pī shàng hóngzhuāng
hoan xẻng p'i sang húng choang
Khoác lên váy cưới

后来你娶了理想我嫁给了户对门当
hòulái nǐ qǔ le lǐxiǎng wǒ jià gěi le hù duìmén dāng
hâu lái nỉ trủy lơ lỉ xẻng ủa che cẩy lơ hu tuây mấn tang
Sau này anh cưới lý tưởng em gả cho môn đăng hộ đối

爱与不爱又何妨
ài yǔ bù ài yòu héfáng
ai ủy pu ai dâu hứa pháng
Yêu với không yêu lại có sao

从前说无惧山海
cóngqián shuō wú jù shān hǎi
trúng trén sua ú chuy san hải
Ngày trước nói không sợ núi sông

用九百九十九张车票换有你的
yòng jiǔ bǎi jiǔ shí jiǔ zhāng chēpiào huàn yǒu nǐ de
dung chiểu pải chiểu sứ chiểu chang trưa p'eo hoan dẩu nỉ tơ
Dùng 999 tấm vé xư đổi tương lai có anh

未来只要你在
wèilái zhǐyào nǐ zài
uây lái chử dao nỉ chai
Chỉ cần có anh

后来你把我归还人海
hòulái nǐ bǎ wǒ guīhuán rénhǎi
hâu lái nỉ pả ủa quây hoán rấn hải
Sau này anh trả em về lại biển người

哭着说欠我的未来下辈子再爱
kū zhe shuō qiàn wǒ de wèilái xiàbèi·zi zài ài
khu chưa sua tren ủa tơ uây lái xe pây chư chai ai
Khóc mà nói tương lai nợ em đó kiếp sau tiếp tục yêu

没后悔爱过你
méi hòuhuǐ ài guò nǐ
mấy hâu huẩy ai cua nỉ
Không hối hận từng yêu anh

就算没在一起
jiùsuàn méi zài yīqǐ
chiêu xoan mấy chai i trỉ
Dù cho không về bên nhau

没说出我愿意
méi shuō chū wǒ yuànyì
mấy sua tru ủa doen i
Không nói ra câu bằng lòng

没关系没给我个家我不怪你
méiguān·xi méi gěi wǒ gè jiā wǒ bù guài nǐ
mấy quan xi mấy cẩy ủa cưa che ủa pu quai nỉ
Không sao cả không cho em mái nhà em không trách anh

从前对妈妈说谎
cóngqián duì mā·ma shuōhuǎng
trúng trén tuây ma ma sua hoảng
Ngày trước kia nói dối với mẹ

翻山越岭只为能与你拥抱一场
fānshān yuèlǐng zhǐ wèi néng yǔ nǐ yōngbào yī chǎng
phan san duê lỉnh chử uây nấng ủy nỉ dung pao i trảng
Trèo đèo lội núi chỉ vì có thể cùng anh ôm giấc mộng ảo

幻想披上红妆
huànxiǎng pī shàng hóngzhuāng
hoan xẻng p'i sang húng choang
Khoác lên váy cưới

后来你娶了理想我嫁给了户对门当
hòulái nǐ qǔ le lǐxiǎng wǒ jià gěi le hù duìmén dāng
hâu lái nỉ trủy lơ lỉ xẻng ủa che cẩy lơ hu tuây mấn tang
Sau này anh cưới lý tưởng em gả cho môn đăng hộ đối

爱与不爱又何妨
ài yǔ bù ài yòu héfáng
ai ủy pu ai dâu hứa pháng
Yêu với không yêu lại có sao

从前说无惧山海
cóngqián shuō wú jù shān hǎi
trúng trén sua ú chuy san hải
Ngày trước nói không sợ núi sông

用九百九十九张车票换有你的
yòng jiǔ bǎi jiǔ shí jiǔ zhāng chēpiào huàn yǒu nǐ de
dung chiểu pải chiểu sứ chiểu chang trưa p'eo hoan dẩu nỉ tơ
Dùng 999 tấm vé xư đổi tương lai có anh

未来只要你在
wèilái zhǐyào nǐ zài
uây lái chử dao nỉ chai
Chỉ cần có anh

后来你把我归还人海
hòulái nǐ bǎ wǒ guīhuán rénhǎi
hâu lái nỉ pả ủa quây hoán rấn hải
Sau này anh trả em về lại biển người

哭着说欠我的未来下辈子再爱
kū zhe shuō qiàn wǒ de wèilái xiàbèi·zi zài ài
khu chưa sua tren ủa tơ uây lái xe pây chư chai ai
Khóc mà nói tương lai nợ em đó kiếp sau tiếp tục yêu

  • Bài hát tiếng Trung: Từ Đây Đã Là Người Dưng

    11/08/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Từ Đây Đã Là Người Dưng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Viết Thơ Vì Anh - Lưu Đại Nã (COVER)

    01/07/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Viết Thơ Vì Anh qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Anh Tin Thời Không Song Song Không - Tư Nam

    01/07/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Anh Tin Thời Không Song Song Không qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Em Không Vui Như Anh Nghĩ - Quất Miêu Thiêu Điêu Ngư

    01/07/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Em Không Vui Như Anh Nghĩ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Bản Chất Cô Đơn - Tô Vĩ

    01/07/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Bản Chất Cô Đơn qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Nỗi Chấp Niệm Yêu Em - Mã Dược Triển

    01/07/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Nỗi Chấp Niệm Yêu Em qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Thời Gian Một Giọt Lệ - Lưu Văn Hiên (COVER)

    23/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Thời Gian Một Giọt Lệ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Sòng Phẳng Từ Đây - Môi Tử Ca Ca

    23/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Sòng Phẳng Từ Đây qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Anh Hoàn Toàn Chẳng Biết Yêu Em - Lương Sảng Lương Sảng (COVER)

    23/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Anh Hoàn Toàn Chẳng Biết Yêu Em qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Thư Nặc Danh - Tô Tinh Tiệp

    23/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Thư Nặc Danh qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa