Bài hát tiếng Trung: Viết Thơ Vì Anh - Lưu Đại Nã (COVER)

01/07/2022

Học tiếng Trung qua bài hát Viết Thơ Vì Anh qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

Bài hát tiếng Trung: Viết Thơ Vì Anh - Lưu Đại Nã (COVER)

Lời bài hát Viết Thơ Vì Anh tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

爱情是一种怪事
àiqíng shì yī zhǒng guàishì
ai trính sư i chủng quai sư
Tình yêu là một thứ chuyện quái dị

我开始全身不受控制
wǒ kāishǐ quán shēn bù shòu kòngzhì
ủa khai sử troén sân pu sâu khung chư
Em bắt đầu cản người không chịu khống chế

爱情是一种本事
àiqíng shì yī zhǒng běnshì
ai trính sư i chủng pẩn sư
Tình yêu là một kiểu bản lĩnh

我开始连自己都不是
wǒ kāishǐ lián zìjǐ dōu bù·shi
ủa khai sử lén chư chỉ tâu pu sư
Em bắt đầu đến chình mình còn chẳng phải

为你我做了太多的傻事
wèi nǐ wǒ zuò le tài duō de shǎ shì
uây nỉ ủa chua lơ thai tua tơ sả sư
Vì an hem làm quá nhiều việc ngốc nghếch

第一件就是为你写诗
dìyī jiàn jiùshì wèi nǐ xiě shī
ti i chen chiêu sư uây nỉ xỉa sư
Việc đầu tiên chính là viết thơ vì anh

为你写诗为你静止
wèi nǐ xiě shī wèi nǐ jìngzhǐ
uây nỉ xỉa sư uây nỉ ching chử
Viết thơ vì anh tĩnh lại vì anh

为你做不可能的事
wèi nǐ zuò bùkě néng de shì
uây nỉ chua pu khửa nấng tơ sư
Vì an hem làm những việc không thể

为你我学会弹琴写词
wèi nǐ wǒ xuéhuì tán qín xiě cí
uây nỉ ủa xuế huây thán trín xỉa trứ
Vì an hem học được đánh đàn viết lời

为你失去理智
wèi nǐ shīqù lǐzhì
uây nỉ sư truy lỉ chư
Vì an hem mất đi lí trí

为你写诗为你静止
wèi nǐ xiě shī wèi nǐ jìngzhǐ
uây nỉ xỉa sư uây nỉ ching chử
Viết thơ vì anh tĩnh lại vì anh

为你做不可能的事
wèi nǐ zuò bùkě néng de shì
uây nỉ chua pu khửa nấng tơ sư
Vì an hem làm những điều không thể

为你弹奏所有情歌的句子
wèi nǐ tán zòu suǒyǒu qínggē de jù·zi
uây nỉ thán châu xủa dẩu trính cưa tơ chuy chư
Vì an hem đàn tấu mọi câu tình ca

我忘了说
wǒ wàng le shuō
ủa oang lơ sua
Em quên không nói

最美的是你的名字
zuì měi de shì nǐ de míng·zi
chuây mẩy tơ sư nỉ tơ mính chư
Đẹp nhất là tên của anh

爱情是一种怪事
àiqíng shì yī zhǒng guàishì
ai trính sư i chủng quai sư
Tình yêu là một thứ chuyện quái dị

你的笑容是唯一宗旨
nǐ de xiàoróng shì wěi yī zōngzhǐ
nỉ tơ xeo rúng sư uẩy i chung chử
Nụ cười anh là mục đích duy nhất

爱情是一种本事
àiqíng shì yī zhǒng běnshì
ai trính sư i chủng pẩn sư
Tình yêu là một kiểu bản lĩnh

我在你心里什么位置
wǒ zài nǐ xīn·li shén·me wèi·zhi
ủa chai nỉ xin lỉ sấn mơ uây chư
Em trong lòng anh là vị trí gì

为你我做了太多的傻事
wèi nǐ wǒ zuò le tài duō de shǎ shì
uây nỉ ủa chua lơ thai tua tơ sả sư
Vì an hem làm ra quá nhiều việc ngốc nghếch

第一件就是为你写诗
dìyī jiàn jiùshì wèi nǐ xiě shī
ti i chen chiêu sư uây nỉ xỉa sư
Việc đầu tiên chính là viết thơ vì anh

为你写诗为你静止
wèi nǐ xiě shī wèi nǐ jìngzhǐ
uây nỉ xỉa sư uây nỉ ching chử
Viết thơ vì anh tĩnh lại vì anh

为你做不可能的事
wèi nǐ zuò bùkě néng de shì
uây nỉ chua pu khửa nấng tơ sư
Vì an hem làm những việc không thể

为你我学会弹琴写词
wèi nǐ wǒ xuéhuì tán qín xiě cí
uây nỉ ủa xuế huây thán trín xỉa trứ
Vì an hem học được đánh đàn viết lời

为你失去理智
wèi nǐ shīqù lǐzhì
uây nỉ sư truy lỉ chư
Vì an hem mất đi lí trí

为你写诗为你静止
wèi nǐ xiě shī wèi nǐ jìngzhǐ
uây nỉ xỉa sư uây nỉ ching chử
Viết thơ vì anh tĩnh lại vì anh

为你做不可能的事
wèi nǐ zuò bùkě néng de shì
uây nỉ chua pu khửa nấng tơ sư
Vì an hem làm những điều không thể

为你弹奏所有情歌的句子
wèi nǐ tán zòu suǒyǒu qínggē de jù·zi
uây nỉ thán châu xủa dẩu trính cưa tơ chuy chư
Vì an hem đàn tấu mọi câu tình ca

我忘了说
wǒ wàng le shuō
ủa oang lơ sua
Em quên không nói

最美的是你的名字
zuì měi de shì nǐ de míng·zi
chuây mẩy tơ sư nỉ tơ mính chư
Đẹp nhất là tên của anh

为你写诗为你静止
wèi nǐ xiě shī wèi nǐ jìngzhǐ
uây nỉ xỉa sư uây nỉ ching chử
Viết thơ vì anh tĩnh lại vì anh

为你做不可能的事
wèi nǐ zuò bùkě néng de shì
uây nỉ chua pu khửa nấng tơ sư
Vì an hem làm những việc không thể

为你我学会弹琴写词
wèi nǐ wǒ xuéhuì tán qín xiě cí
uây nỉ ủa xuế huây thán trín xỉa trứ
Vì an hem học được đánh đàn viết lời

为你失去理智
wèi nǐ shīqù lǐzhì
uây nỉ sư truy lỉ chư
Vì an hem mất đi lí trí

为你写诗为你静止
wèi nǐ xiě shī wèi nǐ jìngzhǐ
uây nỉ xỉa sư uây nỉ ching chử
Viết thơ vì anh tĩnh lại vì anh

为你做不可能的事
wèi nǐ zuò bùkě néng de shì
uây nỉ chua pu khửa nấng tơ sư
Vì an hem làm những điều không thể

为你弹奏所有情歌的句子
wèi nǐ tán zòu suǒyǒu qínggē de jù·zi
uây nỉ thán châu xủa dẩu trính cưa tơ chuy chư
Vì an hem đàn tấu mọi câu tình ca

我忘了说
wǒ wàng le shuō
ủa oang lơ sua
Em quên không nói

最美的是你的名字
zuì měi de shì nǐ de míng·zi
chuây mẩy tơ sư nỉ tơ mính chư
Đẹp nhất là tên của anh
 

  • Bài hát tiếng Trung: Anh Tin Thời Không Song Song Không - Tư Nam

    01/07/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Anh Tin Thời Không Song Song Không qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Em Không Vui Như Anh Nghĩ - Quất Miêu Thiêu Điêu Ngư

    01/07/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Em Không Vui Như Anh Nghĩ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Bản Chất Cô Đơn - Tô Vĩ

    01/07/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Bản Chất Cô Đơn qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Nỗi Chấp Niệm Yêu Em - Mã Dược Triển

    01/07/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Nỗi Chấp Niệm Yêu Em qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Thời Gian Một Giọt Lệ - Lưu Văn Hiên (COVER)

    23/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Thời Gian Một Giọt Lệ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Sòng Phẳng Từ Đây - Môi Tử Ca Ca

    23/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Sòng Phẳng Từ Đây qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Anh Hoàn Toàn Chẳng Biết Yêu Em - Lương Sảng Lương Sảng (COVER)

    23/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Anh Hoàn Toàn Chẳng Biết Yêu Em qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Thư Nặc Danh - Tô Tinh Tiệp

    23/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Thư Nặc Danh qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Nhân Thiết Bi Quan - Hồ 66

    23/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Nhân Thiết Bi Quan qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Bầm Tím - Hoàn Tử U

    22/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Bầm Tím qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa