Bài hát tiếng Trung: Trao Anh Bốn Mùa - Trình Hưởng

26/11/2022

Học tiếng Trung qua bài hát Trao Anh Bốn Mùa qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

Bài hát tiếng Trung: Trao Anh Bốn Mùa - Trình Hưởng

Lời bài hát Trao Anh Bốn Mùa tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

送你三月的风六月的雨九月的风景
sòng nǐ sān yuè de fēng liù yuè de yǔ jiǔ yuè de fēngjǐng
Xung nỉ xan duê tơ phâng lieu duê tơ ủy chiểu duê tơ phâng chỉnh
Tặng anh ngọn gió tháng ba cơn mưa tháng sáu phong cảnh tháng chín

让我余生都有关于你
ràng wǒ yúshēng dōu yǒuguān yú nǐ
Rang ủa úy sang tâu dẩu quan úy nỉ
Để quãng đời còn lại của em đều liên quan tới anh

只如初见回忆却在蔓延
zhǐ rú chūjiàn huíyì què zài mànyán
Chử rú tru chen huấy i true chai man dén
Giống như lần đầu gặp mặt hồi ức lại đang lan tràn

就像夜晚的甜点
jiù xiàng yèwǎn de tiándiǎn
Chiêu xeng dê oản tơ thén tẻn
Tựa như món điểm tâm ngọt lúc đêm

连我的梦境都变甘甜
lián wǒ de mèngjìng dōu biàn gāntián
Lén ủa tơ mâng chinh tâu pen can thén
Đến cảnh giấc mộng của em cũng trở nên ngọt ngào

我愿意为你放弃曾经那些年少轻狂
wǒ yuànyì wèi nǐ fàngqì céngjīng nàxiē nián shǎo qīngkuáng
Ủa doen i uây nỉ phang tri trấng ching na xia nén sảo tring khoáng
Em bằng lòng vì anh vứt bỏ những long bông niên thiếu

不去再管所谓流浪或者远方
bù qù zài guǎn suǒwèi liúlàng huòzhě yuǎnfāng
Pu truy chai quản xủa uây liếu lang hua chửa doẻn phang
Không còn quan tâm cái gọi lang thang hay phương xa

只想在你身旁把这情歌慢慢唱
zhǐ xiǎng zài nǐ shēn páng bǎ zhè qínggē màn màn chàng
Chử xẻng chai nỉ sân p’áng ỏa chưa trính cưa man man trang
Chỉ muốn ở bên anh chầm chậm hát bản tình ca này

送你三月的风六月的雨九月的风景
sòng nǐ sān yuè de fēng liù yuè de yǔ jiǔ yuè de fēngjǐng
XUng nỉ xan duê tơ phâng lieu duê tơ ủy chiếu duê tơ phâng chỉnh
Tặng anh ngọn gió tháng ba, cơn mưa tháng sáu phong cảnh tháng chín

大雪漫天飘零做你的嫁衣多美丽
dàxuě màntiān piāolíng zuò nǐ de jià yì duō měilì
Ta xuể man then p’eo lính chua nỉ tơ che i tua mẩy li
Tuyết lớn tung bay đầy trời làm áo cưới của anh đẹp xinh bao

送你每个梦境每次清醒陪伴的长情
sòng nǐ měi gè mèngjìng měi cì qīngxǐng péibàn de cháng qíng
Xung nỉ mẩy cưa mâng chinh mẩy trưa trinh xỉnh p’ấy pan tơ tráng trính
Tặng anh mỗi một cảnh mộng mỗi lần tỉnh táo tình bền lâu mãi cùng bầu bạn

让我余生都有关于你
ràng wǒ yúshēng dōu yǒuguān yú nǐ
Ràng ủa úy sang tâu dẩu quan úy nỉ
Để quãng đời còn lại của em đều liên quan tới anh

我愿意为你放弃曾经那些年少轻狂
wǒ yuànyì wèi nǐ fàngqì céngjīng nàxiē nián shǎo qīngkuáng
Ủa doen i uấy nỉ phang tri trấng ching na xia nén sảo tring khoáng
Em bằng lòng vì anh từ bỏ những long bông niên thiếu

不去再管所谓流浪或者远方
bù qù zài guǎn suǒwèi liúlàng huòzhě yuǎnfāng
Pu truy chai quản xủa uây liếu lang hua chửa doẻn phang
Không còn quan tâm cái gọi là lang thang hay phương xa

只想在你身旁把这情歌慢慢唱
zhǐ xiǎng zài nǐ shēn páng bǎ zhè qínggē màn màn chàng
Chử xẻng chai nỉ sân p’áng pả chưa trính cưa man man trang
Chỉ muốn ở bên anh chầm chậm hát tình ca

送你三月的风六月的雨九月的风景
sòng nǐ sān yuè de fēng liù yuè de yǔ jiǔ yuè de fēngjǐng
Xung nỉ xan duê tơ phâng liêu duê tơ ủy chiếu duê tơ phâng chỉnh
Tặng anh ngọn gió tháng ba, cơn mưa tháng sáu phong cảnh tháng chín

大雪漫天飘零做你的嫁衣多美丽
dàxuě màntiān piāolíng zuò nǐ de jià yì duō měilì
Ta xuể mang then p’eo lính chua nỉ tơ che i tua mẩy li
Tuyết lớn tung bay đầy trời làm áo cưới của anh đẹp xinh bao

送你每个梦境每次清醒陪伴的长情
sòng nǐ měi gè mèngjìng měi cì qīngxǐng péibàn de cháng qíng
Xung nỉ mẩy cưa mâng ching mẩy trư tring xỉnh p’ấy pan tơ tráng tríng
Tặng anh mỗi một cảnh mộng mỗi lần tỉnh táo tình bền lâu mãi cùng bầu bạn

让我余生都有关于你
ràng wǒ yúshēng dōu yǒuguān yú nǐ
Rang ủa úy sang tâu dẩu quan úy nỉ
Để quãng đời còn lại của em đều liên quan tới anh

嘿耶一耶
hēi yé yī yé
Hây dế i dế

送你三月的风六月的雨九月的风景
sòng nǐ sān yuè de fēng liù yuè de yǔ jiǔ yuè de fēngjǐng
XUng nỉ san duê tơ phâng liêu duê tơ ủy chiếu duê tơ phâng chỉnh
Tặng anh ngọn gió tháng ba, cơn mưa tháng sáu phong cảnh tháng chín

大雪漫天飘零做你的嫁衣多美丽
dàxuě màntiān piāolíng zuò nǐ de jià yì duō měilì
Ta xuể man theo p’ep lính chua nỉ tơ che i tua mẩy li
Tuyết lớn tung bay đầy trời làm áo cưới của anh đẹp xinh bao

送你每个梦境每次清醒陪伴的长情
sòng nǐ měi gè mèngjìng měi cì qīngxǐng péibàn de cháng qíng
Xung nỉ mẩy cưa mâng chinh mẩy trư tring xỉnh p’ấy pan tơ tráng trính
Tặng anh mỗi một cảnh mộng mỗi lần tỉnh táo tình bền lâu mãi cùng bầu bạn

让我余生都有关于你
ràng wǒ yúshēng dōu yǒuguān yú nǐ
Rang ủa úy sâng tâu dẩu quan úy nỉ
Để quãng đời còn lại của em đều liên quan tới anh

送你三月的风六月的雨九月的风景
sòng nǐ sān yuè de fēng liù yuè de yǔ jiǔ yuè de fēngjǐng
Song nỉ san duê tơ phâng lieu duê tơ ủy chiểu duê tơ phâng chỉnh
Tặng anh ngọn gió tháng ba, cơn mưa tháng sáu phong cảnh tháng chín

大雪漫天飘零做你的嫁衣多美丽
dàxuě màntiān piāolíng zuò nǐ de jià yì duō měilì
Ta xuể man then p’eo lính chua nỉ tơ che i tua mẩy li
Tuyết lớn tung bay đầy trời làm áo cưới của anh đẹp xinh bao

如果岁月无情你我老去
rúguǒ suìyuè wúqíng nǐ wǒ lǎo qù
RÚ của xuây duê ú trính nỉ ủa lảo truy
Nếu như thời gian vô tình, hai ta già đi

所有都渐渐忘记
suǒyǒu dōu jiànjiàn wàngjì
Xủa dẩu tâu chen chen oang chi
Chầm chậm quên lãng hết tất cả

我会把你姓名刻心底
wǒ huì bǎ nǐ xìngmíng kè xīndǐ
Ủa huây pả nỉ xing mính khưa xin tỉ
Em sẽ khắc tên họ anh vào đáy lòng

因为你是此生的唯一
yīnwèi nǐ shì cǐ shēng de wěi yī
In uây nỉ sư trử sâng tơ uẩy i
Bởi vì anh là duy nhất trong đời này
 

  • Bài hát tiếng Trung: Bị Gió Thổi - Sunny Lukas, Thập Thất Thảo, xxxmiracle

    26/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Bị Gió Thổi qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Mùa Đông Màu Trắng - Chi Ma Mochi

    26/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Mùa Đông Màu Trắng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Xoá Giảm - joysaaaa

    22/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Xoá Giảm qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Như Lửa - Bất Thị Hoa Hoả Nha

    22/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Như Lửa qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Cả Thế Giới Đổ Mưa - Triệu Nãi Cát 全世界下雨 - 趙乃吉

    22/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Cả Thế Giới Đổ Mưa qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Thán - Ngải Thần | 叹 - 艾辰

    22/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Thán qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Vai Bạn Thiếu Một Chữ - Chỉ Tiêm Tiếu 指尖笑

    22/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Vai Bạn Thiếu Một Chữ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Bầu Trời Đầy Sao Không Bằng Anh - Ycccc | 满天星辰不及你

    20/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Bầu Trời Đầy Sao Không Bằng Anh qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Túy Hoa Gian - Lý Kỳ | 醉花间 - 李琦

    20/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Túy Hoa Gian qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Luôn Có Người Rời Đi Ở Lại - Song Sênh | 总有离人留 - 双笙

    20/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Luôn Có Người Rời Đi Ở Lại qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa