Bài hát tiếng Trung: 123 Người Đầu Gỗ - Thất Nguyên
Học tiếng Trung qua bài hát 123 Người Đầu Gỗ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
Bài hát tiếng Trung: 123 Người Đầu Gỗ - Thất Nguyên
Lời bài hát 123 Người Đầu Gỗ tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:
猜不透是哪里出了错
cāi bù tòu shì nǎ·li chū le cuò
trai pu thâu sư nả lỉ tru lơ trua
Thật sự không đoán ra đã sai ở đâu
恋爱的进度有些落后
liànài de jìndù yǒuxiē luòhòu
len ai tơ chin tu dẩu xia lua hâu
Tình yêu tiến triển có chút chậm chạp rồi
据线报说你也喜欢我
jù xiàn bào shuō nǐ yě xǐ·huan wǒ
chuy xen pao sua nỉ dể xỉ hoan ủa
Theo tin tình báo thì anh cũng thích em mà
怎么会还无动于衷
zěn·me huì hái wúdòngyúzhōng
chẩn mơ huây hái ú tung úy chung
Cớ sao lại thờ ơ đến thế
气象报告天气很不错
qìxiàng bàogào tiānqì hěn bùcuò
tri xeng pao cao then tri hẩn pu trua
Dự báo thời tiết nói hôm nay trời rất đẹp
太阳晒的我脸颊红红
tàiyáng shài de wǒ liǎnjiá hóng hóng
thai dáng sai tơ ủa lẻn ché húng húng
Ánh mặt trời chiếu rọi khiến má em ửng hồng
我也很想跟你做朋友
wǒ yě hěn xiǎng gēn nǐ zuò péng·you
ủa dể hẩn xẻng cân nỉ chua p'ấng dẩu
Em cũng rất muốn được làm bạn với anh
就你傻傻还不懂
jiù nǐ shǎ shǎ hái bù dǒng
chiêu nỉ sả sả hái pu tủng
Chỉ là anh ngốc nghếch không chịu hiểu
我数123木头人
wǒ shǔ 1 2 3 mù·tou rén
ủa sủ 1 2 3 mu thấu rấn
Em đếm 1 2 3 người đầu gỗ
再不行动就要被扣分
zài·bu xíngdòng jiù yào bèi kòu fēn
chai pu xính tung chiêu dao pây khâu phân
Nếu vẫn không hành động sẽ bị trừ điểm đấy
我一直在等着
wǒ yīzhí zài děng zhe
ủa i chứ chai tẩng chưa
Em vẫn luôn đợi chờ
恋爱轰轰烈烈的发生
liànài hōnghōnglièliè de fāshēng
len ai hung hung liê liê tơ pha sâng
Tình yêu mãnh liệt sẽ bùng cháy rực rỡ
我数123木头人
wǒ shǔ 1 2 3 mù·tou rén
ủa sủ 1 2 3 mu thấu rấn
Em đếm 1 2 3 người đầu gỗ
明明暗示得够明显了
míngmíng ànshì dé gòu míngxiǎn le
mính mính an sư tứa câu mính xẻn lơ
Rõ ràng đã ám chỉ rõ ràng vậy
我很天真
wǒ hěn tiānzhēn
ủa hẩn then chân
Em rất ngây thơ
觉得勇敢的情话最动人
juédé yǒnggǎn díqíng huà zuì dòngrén
chuế tứa dủng cản tí trính hoa chuây tung rấn
Nghĩ rằng dũng cảm tỏ tình sẽ làm động lòng người
脚步太快你走在前头
jiǎobù tài kuài nǐ zǒu zài qián·tou
chẻo pu thai khoai nỉ chẩu chai trén thấu
Anh sải bước thật nhanh đi ở phía trước
我在你背后开不了口
wǒ zài nǐ bèihòu kāi bùliǎo kǒu
ủa chai nỉ pây hâu khai pu lẻo khẩu
Em dõi theo bóng anh nói không nên lời
多希望你在下个路口
duō xīwàng nǐ zàixià gè lùkǒu
tua xi oang nỉ chai xe cưa lu khẩu
Hi vọng rằng ở ngã rẽ tiếp theo
就会牵起我的手
jiù huì qiān qǐ wǒ de shǒu
chiêu huây tren trỉ ủa tơ sẩu
Anh sẽ nắm tay em
我数123木头人
wǒ shǔ 1 2 3 mù·tou rén
ủa sủ 1 2 3 mu thấu rấn
Em đếm 1 2 3 người đầu gỗ
再不表白天就要黑了
zài·bu biǎobái tiān jiù yào hēi le
chai pu pẻo pái then chiêu dao hây lơ
Nếu còn không tỏ tình trời sẽ tối mất
我真的很想问
wǒ zhēn de hěn xiǎng wèn
ủa chân tơ hẩn xẻng uân
Em thật sự muốn hỏi rằng
你是害羞还是太迟钝
nǐ shì hàixiū hái·shi tài chídùn
nỉ sư hai xiêu hái sư thai trứ tuân
Là anh ngại ngùng hay là quá ngốc nghếch
我数123木头人
wǒ shǔ 1 2 3 mù·tou rén
ủa sủ 1 2 3 mu thấu rấn
Em đếm 1 2 3 người đầu gỗ
给我一秒心动的眼神
gěi wǒ yī miǎo xīn dòng de yǎnshén
cẩy ủa i mẻo xin tung tơ dẻn sấn
Hãy cho em thấy ánh mắt anh rung động
我期待着
wǒ qīdài zhe
ủa tri tai chưa
Em trông đợi
因为有你让爱情能完整
yīnwèi yǒu nǐ ràng àiqíng néng wánzhěng
in uây dẩu nỉ rang ai trính nấng oán chẩng
Vì có anh nên tình yêu mới có thể trọn vẹn
123木头人
1 2 3 mù·tou rén
1 2 3 mu thấu rấn
1 2 3 người đầu gỗ
再不表白天就要黑了
zài·bu biǎobái tiān jiù yào hēi le
chai pu pẻo pái then chiêu dao hây lơ
Nếu còn không tỏ tình thì trời sẽ tối mất
我真的很想问
wǒ zhēn de hěn xiǎng wèn
ủa chân tơ hẩn xẻng uân
Em thật rất muốn hỏi rằng
你是害羞还是太迟钝
nǐ shì hàixiū hái·shi tài chídùn
nỉ sư hai xiêu hái sư thai trứ tuân
Là anh ngại ngùng hay là quá ngốc nghếch
我数123木头人
wǒ shǔ 1 2 3 mù·tou rén
ủa sủ 1 2 3 mu thấu rấn
Em đếm 1 2 3 người đầu gỗ
给我一秒心动的眼神
gěi wǒ yī miǎo xīn dòng de yǎnshén
cẩy ủa i mẻo xin tung tơ dẻn sấn
Hãy cho em thấy ánh mắt anh tung động
我期待着因为有你让爱情能完整
wǒ qīdài zhe yīnwèi yǒu nǐ ràng àiqíng néng wánzhěng
ủa tri tai chưa in uây dẩu nỉ rang ai trính nấng oán chẩng
Em rất mong chờ vì có anh nên tình yêu mới có thể trọn vẹn
因为有你让爱情能完整
yīnwèi yǒu nǐ ràng àiqíng néng wánzhěng
in uây dẩu nỉ rang ai trính nấng oán chẩng
Vì có anh nên tình yêu mới có thể trọn vẹn
因为有你让爱情能完整
yīnwèi yǒu nǐ ràng àiqíng néng wánzhěng
in uây dẩu nỉ rang ai trính nấng oán chẩng
Vì có anh tình yêu mới có thể trọn vẹn