Bài hát tiếng Trung: Bữa tiệc nguy hiểm 危险派对

16/11/2022

Học tiếng Trung qua bài hát Bữa tiệc nguy hiểm qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

Bài hát tiếng Trung: Bữa tiệc nguy hiểm 危险派对- Vương Dĩ Thái ft Lưu Chí Giai 王以太/刘至佳

Lời bài hát Bữa tiệc nguy hiểm tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

你的光芒闪耀像是gold
nǐ de guāngmáng shǎnyào xiàng shì gold
nỉ tơ quang máng sản dao xeng sư gold
Ánh sáng nơi em chiếu rọi như vàng

逐渐入侵了我眼眸
zhújiàn rùqīn le wǒ yǎn móu
chú chen ru trin lơ ủa dẻn mấu
Từng bước xâm chiếm ánh nhìn của anh

到底要怎么样的口吻
dàodǐ yào zěn·meyàng de kǒuwěn
tao tỉ dao chẩn mơ dang tơ khẩu uẩn
Rốt cuộc anh phải nói bằng giọng điệu gì

才能让你内心点头
cáinéng ràng nǐ nèixīn diǎntóu
trái nấng rang nỉ nây xin tẻn thấu
Mới có thể khiến trái tim em chấp nhận anh

是我猜不透你的味觉
shì wǒ cāi bù tòu nǐ de wèijué
sư ủa trai pu thâu nỉ tơ uây chuế
Anh đoán không ra vị mà em thích

是我察觉不到的危险
shì wǒ chájué bùdào de wēixiǎn
sư ủa trá chuế pu tao tơ uây xẻn
Anh cũng không nhận thấy sự nguy hiểm đang gần kề

别把离开挂在嘴边
bié bǎ líkāi guà zài zuǐ biān
pía pả lí khai qua chai chuẩy pen
Đừng nỡ buông câu giã từ

当你慢慢靠近我
dāng nǐ màn màn kàojìn wǒ
tang nỉ man man khao chin ủa
Khi mà em đang dần tiến về phía anh

是我没把握你心跳的节奏
shì wǒ méi bǎwò nǐ xīntiào de jiézòu
sư ủa mấy pả ua nỉ xin theo tơ chía châu
Là anh không nắm được nhịp đập trái tim em

换来一堆轻佻的借口
huàn lái yī duī qīngtiāo de jièkǒu
hoan lái i tuây tring theo tơ chia khẩu
Nên chỉ đổi lại được vài câu chối từ phù phiếm

别成为我心碎的理由
bié chéngwéi wǒ xīn suì de lǐyóu
pía trấng uấy ủa xin xuây tơ lỉ dấu
Xin đừng trở thành lí do khiến anh đau

Don't hurt me baby
Don't hurt me

告诉我你现在的感觉
gàosù wǒ nǐ xiànzài de gǎnjué
cao xu ủa nỉ xen chai tơ cản chuế
Nói với anh cảm xúc của em lúc này

你的眼神都那么明显
nǐ de yǎnshén dōu nà·me míngxiǎn
nỉ tơ dẻn sấn tâu na mơ mính xẻn
Ánh mắt em rõ ràng như thế đấy

别把结果拖延到明天
bié bǎ jiēguǒ tuōyán dào míngtiān
pía pả chia của thua dén tao mính then
Đừng kéo dài kết quả đến ngày mai

Maybe we just slow down
Anyone but you's so wrong

当音乐再次奏响
dāng yīnyuè zàicì zòu xiǎng
tang in duê chai trư châu xẻng
Khi khúc nhạc vang lên lần nữa

连呼吸都在碰撞
lián hūxī dōu zài pèngzhuàng
lén hu xi tâu chai p'âng choang
Ngay cả hơi thở đôi ta cũng chạm vào nhau

把心放你手掌
bǎ xīn fàng nǐ shǒuzhǎng
pả xin phang nỉ sẩu chảng
Đặt trái tim này vào lòng bàn tay anh

沦陷在你目光
lúnxiàn zài nǐ mùguāng
luấn xen chai nỉ mu quang
Ánh mắt anh làm em chìm đắm

享受着步调摇晃
xiǎngshòu zhe bùdiào yáo·huang
xẻng sâu chưa pu teo dáo hoang
Tận hưởng sự lay động qua từng bước chân

舞会开场
wǔhuì kāichǎng
ủ huây khai trảng
Mở màn cho vũ hội

左手保护你的腰
zuǒshǒu bǎohù nǐ de yāo
chủa sẩu pảo hu nỉ tơ dao
Tay trái bảo vệ eo em

不会碰到你的背
bù huì pèng dào nǐ de bēi
pu huây p'âng tao nỉ tơ pây
sẽ không chạm vào lưng em đâu

右手托住你的心跳
yòushǒu tuō zhù nǐ de xīntiào
dâu sẩu thua chu nỉ tơ xin theo
Tay phải anh chống đỡ nhịp tim em

不论向前或后退
bùlùn xiàng qiān huò hòutuì
pu luân xeng tren hua hâu thuây
Bất kể là tiến lên hay lùi bước

如果你很信任我
rúguǒ nǐ hěn xìnrèn wǒ
rú của nỉ hẩn xin rân ủa
Nếu như em tin anh

手抬高原地转个圈
shǒu tái gāoyuán de zhuǎn gè juān
sẩu thái cao doén tơ choản cưa choen
Thì hãy giơ tay lên rồi xoay vòng nào

烦恼都丢掉像幻灯片
fánnǎo dōu diūdiào xiàng huàndēngpiàn
phán nảo tâu tiêu teo xeng hoan tâng p'en
Muộn phiền sẽ biến mất như một đoạn phim

当我们站在舞台的正中间
dāng wǒ·men zhàn zài wǔtái de zhèngzhōng jiàn
tang ủa mân chan chai ủ thái tơ châng chung chen
Khi chúng ta đứng giữa nơi vũ đài rực rỡ

如果我们的热情依然在增加
rúguǒ wǒ·men de rèqíng yīrán zài zēngjiā
rú của ủa mân tơ rưa trính i rán chai châng che
Nếu sự nhiệt tình của đôi ta cứ lớn dần như vậy

自然跳起象征着爱情的伦巴
zìrán tiào qǐ xiàngzhēng zhe àiqíng de lūnbā
chư rán theo trỉ xeng châng chưa ai trính tơ luấn pa
Tự nhiên vũ điệu này sẽ tượng trưng cho khúc rumba tình ái

一起跳到下一个晚
yīqǐ tiào dào xià yī gè wǎn yàn
i trỉ theo tao xe i cưa oản den
Chúng ta cùng nhảy đến khi tiệc tàn

到星星布满天
dào xīngxīng bù mǎn tiān
tao xing xing pu mản then
Cho đến khi sao giăng khắp lối

把飞逝的时间给扔下
bǎ fēishì de shíjiān gěi rēng xià
pả phây sư tơ sứ chen cẩy râng xe
Mặc kệ thời gian có trôi nhanh

已然忘记美好的今天要拍照片
yǐrán wàngjì měihǎo de jīntiān yào pāizhào piān
ỉ rán oang chi mẩy hảo tơ chin then dao p'ai chao p'en
Hôm nay là ngày đẹp biết bao, lỡ quên chụp một tấm ảnh

不知不觉就已送你到楼下
bùzhībùjué jiù yǐ sòng nǐ dào lóu xià
pu chư pu chuế chiêu ỉ xung nỉ tao lấu xe
Mà bất tri bất giác đã tiễn em xuống lầu

目前这些美好的幻想还没套现
mùqián zhèxiē měihǎo de huànxiǎng hái méi tào xiàn
mu trén chưa xia mẩy hảo tơ hoan xẻng hái mấy thao xen
Những ảo cảnh đẹp đẽ lúc này vẫn còn chưa thật rõ

希望你的回答可以让我留下
xīwàng nǐ de huídá kěyǐ ràng wǒ liú xià
xi oang nỉ tơ huấy tá khửa ỉ rang ủa liếu xe
Chỉ mong đáp án của em có thể giữ anh ở lại

Maybe we just slow down
Anyone but you's so wrong

当音乐再次奏响
dāng yīnyuè zàicì zòu xiǎng
tang in duê chai trư châu xẻng
Khi khúc nhạc vang lên lần nữa

连呼吸都在碰撞
lián hūxī dōu zài pèngzhuàng
lén hu xi tâu chai p'âng choang
Ngay cả hơi thở đôi ta cũng chạm vào nhau

把心放你手掌
bǎ xīn fàng nǐ shǒuzhǎng
pả xin phang nỉ sẩu chảng
Đặt trái tim này vào lòng bàn tay anh

沦陷在你目光
lúnxiàn zài nǐ mùguāng
luấn xen chai nỉ mu quang
Ánh mắt anh làm em chìm đắm

享受着步调摇晃
xiǎngshòu zhe bùdiào yáo·huang
xẻng sâu chưa pu teo dáo hoang
Tận hưởng sự lay động qua từng bước chân

我不危险
wǒ bù wēixiǎn
ủa pu uây xẻn
Em không nguy hiểm
 

  • Bài hát tiếng Trung: Xem Như Tôi Từng Cưới Được Cô Ấy - Mạc Khiếu Tỷ Tỷ

    16/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Xem Như Tôi Từng Cưới Được Cô Ấy qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Giấy Thông Báo Mất Ngủ - Lưu Lực Dương

    15/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Giấy Thông Báo Mất Ngủ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Rời Khỏi - Young Lynn

    15/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Lộ Liễu Táo Bạo qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Rừng Sâu Không Thấy Hươu - Lưu Lạc Kỳ

    15/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Rừng Sâu Không Thấy Hươu qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Mong Chờ Ngày Mai - Đỗ Thiên Vũ

    15/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Mong Chờ Ngày Mai qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Không Quên Đi - Hắc Ni

    15/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Không Quên Đi qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Vùng Tầm Nhìn Ngoại Vi - Vương Tiểu Soái

    15/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Vùng Tầm Nhìn Ngoại Vi qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Lặng Nghe - Ngải Thần, Chư Thần Tây

    15/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Lặng Nghe qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Số Phận - Phấn Thái Lang (COVER)

    15/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Số Phận qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Nửa Đời - Phạm Như

    15/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Nửa Đời qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa