Bài hát tiếng Trung: Không Quên Đi - Hắc Ni

15/11/2022

Học tiếng Trung qua bài hát Không Quên Đi qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

Bài hát tiếng Trung: Không Quên Đi - Hắc Ni

Lời bài hát Không Quên Đi tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

你挂门上外套没丢掉
nǐ guà mén shàng wàitào méi diūdiào
nỉ qua mấn sang oai thao mấy tiêu teo
Chiếc áo khoác em móc trên cửa vẫn chưa bỏ

房间你的味道没散掉
fángjiān nǐ de wèi·dao méi sàn diào
pháng chen nỉ tơ uây tao mấy xan teo
Mùi hương em trong căn phòng vẫn chưa tản

桌上我们合照都还没装裱
zhuō shàng wǒ·men hézhào dōu hái méi zhuāngbiǎo
chua sang ủa mân hứa chao tâu hái mấy choang pẻo
Tấm hình mình chụp chung trên bàn còn chưa trang hoàng

你就已经走掉
nǐ jiù yǐ·jing zǒudiào
nỉ chiêu ỉ chinh chẩu teo
Thì em đã đi mất rồi

崩溃瞬间还是没躲掉
bēngkuì shùn jiàn hái·shi méi duǒ diào
pâng khuây suân chen hái sư mấy tủa teo
Vẫn là chẳng thoát được những phút giây suy sụp

眼泪没把悲伤都冲掉
yǎnlèi méi bǎ bēishāng dōu chōng diào
dẻn lây mấy pả pây sang tâu trung teo
Nước mắt chẳng xối đi những bi thương

我呆坐陪黑夜等天色破晓
wǒ dāi zuò péi hēiyè děng tiānsè pòxiǎo
ủa tai chua p'ấy hây dê tẩng then xưa p'ua xẻo
Anh ngẩn ngơ cùng đêm đen đợi sắc trời dần sáng

任由时间煎熬
rèn yóu shíjiān jiān'áo
rân dấu sứ chen chen áo
Mặc cho thời gian dày vò

这一刻就是末日该多好
zhè yīkè jiùshì mòrì gāi duō hǎo
chưa i khưa chiêu sư mua rư cai tua hảo
Khoảnh khắc này chính là ngày tận thế thì tốt sao

让整个世界来为我们去哀悼
ràng zhěnggè shìjiè lái wèi wǒ·men qù āidào
rang chẩng cưa sư chia lái uây ủa mân truy ai tao
Để cả thế giới này than khóc vì đôi ta

可阳光却更好就像是在嘲笑
kě yángguāng què gèng hǎo jiù xiàng shì zài cháoxiào
khửa dáng quang truê câng hảo chiêu xeng sư chai tráo xeo
Mà ánh nắng lại đẹp hơn cả tựa như đang giễu cười

忘了你我就做不到
wàng le nǐ wǒ jiù zuò bùdào
oang lơ nỉ ủa chiêu chua pu tao
Anh không tài nào quên đi được em

要怎样才能忘掉忘掉忘掉你给的好
yào zěnyàng cáinéng wàngdiào wàngdiào wàngdiào nǐ gěi de hǎo
dao chẩn dang trái nấng oang teo oang teo oang teo nỉ cẩy tơ hảo
Phải làm sao mới có thể quên đi quên đi tốt đẹp em trao

难道要我把记忆全都删掉
nándào yào wǒ bǎ jìyì quándōu shān diào
nán tao dao ủa pả chi i troén tu san teo
Lẽ nào muốn anh phải xóa bỏ toàn bộ hồi ức

内心的荒岛翻滚在海啸
nèixīn de huāng dǎo fāngǔn zài hǎixiào
nây xin tơ hoang tảo phan cuẩn chai hải xeo
Đảo hoang trong con tim quay cuồng trong sóng thần

要是没遇见多好
yào·shi méi yùjiàn duō hǎo
dao sư mấy uy chen tua hảo
Giá mà không từng gặp thì tốt bao

要多久才能擦掉擦掉擦掉你的记号
yào duōjiǔ cáinéng cā diào cā diào cā diào nǐ de jì·hao
dao tua chiểu trái nấng tra teo tra teo tra teo nỉ tơ chi hao
Phải bao lâu mới có thể lau đi lau đi ký hiệu của em

能否再提前一分一秒
néng fǒu zài tíqián yī fēn yī miǎo
nấng phẩu chai thí trén i phân i mẻo
Có thể đến sớm trước một phút một giây không

我再也不想被你围绕
wǒ zài yě bùxiǎng bèi nǐ wéirǎo
ủa chai dể pu xẻng pây nỉ uấy rao
Anh không muốn bị em quay quanh nữa

这一刻就是末日该多好
zhè yīkè jiùshì mòrì gāi duō hǎo
chưa i khưa chiêu sư mua rư cai tua hảo
Khoảnh khắc này chính là ngày tận thế thì tốt sao

让整个世界来为我们去哀悼
ràng zhěnggè shìjiè lái wèi wǒ·men qù āidào
rang chẩng cưa sư chia lái uây ủa mân truy ai tao
Để cả thế giới này than khóc vì đôi ta

可阳光却更好就像是在嘲笑
kě yángguāng què gèng hǎo jiù xiàng shì zài cháoxiào
khửa dáng quang truê câng hảo chiêu xeng sư chai tráo xeo
Mà ánh nắng lại đẹp hơn cả tựa như đang giễu cười

忘了你我就做不到
wàng le nǐ wǒ jiù zuò bùdào
oang lơ nỉ ủa chiêu chua pu tao
Anh không tài nào quên đi được em

要怎样才能忘掉忘掉忘掉你给的好
yào zěnyàng cáinéng wàngdiào wàngdiào wàngdiào nǐ gěi de hǎo
dao chẩn dang trái nấng oang teo oang teo oang teo nỉ cẩy tơ hảo
Phải làm sao mới có thể quên đi quên đi tốt đẹp em trao

难道要我把记忆全都删掉
nándào yào wǒ bǎ jìyì quándōu shān diào
nán tao dao ủa pả chi i troén tu san teo
Lẽ nào muốn anh phải xóa bỏ toàn bộ hồi ức

内心的荒岛翻滚在海啸
nèixīn de huāng dǎo fāngǔn zài hǎixiào
nây xin tơ hoang tảo phan cuẩn chai hải xeo
Đảo hoang trong con tim quay cuồng trong sóng thần

要是没遇见多好
yào·shi méi yùjiàn duō hǎo
dao sư mấy uy chen tua hảo
Giá mà không từng gặp thì tốt bao

要多久才能擦掉擦掉擦掉你的记号
yào duōjiǔ cáinéng cā diào cā diào cā diào nǐ de jì·hao
dao tua chiểu trái nấng tra teo tra teo tra teo nỉ tơ chi hao
Phải bao lâu mới có thể lau đi lau đi ký hiệu của em

能否再提前一分一秒
néng fǒu zài tíqián yī fēn yī miǎo
nấng phẩu chai thí trén i phân i mẻo
Có thể đến sớm trước một phút một giây không

我再也不想被你围绕
wǒ zài yě bùxiǎng bèi nǐ wéirǎo
ủa chai dể pu xẻng pây nỉ uấy rao
Anh không muốn bị em quay quanh nữa

要怎样才能忘掉忘掉忘掉你给的好
yào zěnyàng cáinéng wàngdiào wàngdiào wàngdiào nǐ gěi de hǎo
dao chẩn dang trái nấng oang teo oang teo oang teo nỉ cẩy tơ hảo
Phải làm sao mới có thể quên đi quên đi tốt đẹp em trao

难道要我把记忆全都删掉
nándào yào wǒ bǎ jìyì quándōu shān diào
nán tao dao ủa pả chi i troén tu san teo
Lẽ nào muốn anh phải xóa bỏ toàn bộ hồi ức

内心的荒岛翻滚在海啸
nèixīn de huāng dǎo fāngǔn zài hǎixiào
nây xin tơ hoang tảo phan cuẩn chai hải xeo
Đảo hoang trong con tim quay cuồng trong sóng thần

要是没遇见多好
yào·shi méi yùjiàn duō hǎo
dao sư mấy uy chen tua hảo
Giá mà không từng gặp thì tốt bao

要多久才能擦掉擦掉擦掉你的记号
yào duōjiǔ cáinéng cā diào cā diào cā diào nǐ de jì·hao
dao tua chiểu trái nấng tra teo tra teo tra teo nỉ tơ chi hao
Phải bao lâu mới có thể lau đi lau đi ký hiệu của em

能否再提前一分一秒
néng fǒu zài tíqián yī fēn yī miǎo
nấng phẩu chai thí trén i phân i mẻo
Có thể đến sớm trước một phút một giây không

我再也不想被你围绕
wǒ zài yě bùxiǎng bèi nǐ wéirǎo
ủa chai dể pu xẻng pây nỉ uấy rao
Anh không muốn bị em quay quanh nữa
 

  • Bài hát tiếng Trung: Vùng Tầm Nhìn Ngoại Vi - Vương Tiểu Soái

    15/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Vùng Tầm Nhìn Ngoại Vi qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Lặng Nghe - Ngải Thần, Chư Thần Tây

    15/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Lặng Nghe qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Số Phận - Phấn Thái Lang (COVER)

    15/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Số Phận qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Nửa Đời - Phạm Như

    15/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Nửa Đời qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Bài Ca Trong Cô Đơn - Đới Vũ Đồng (COVER)

    15/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Bài Ca Trong Cô Đơn qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Lộ Liễu Táo Bạo - Bất Lam

    08/10/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Lộ Liễu Táo Bạo qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Lột Trần - Tần Hải Thanh

    08/10/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Lột Trần qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Lương Sơn Bá Và Juliet - yihui Dĩ Tuệ, Tiểu Bao zerinn (COVER)

    08/10/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Lương Sơn Bá Và Juliet qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Hoá Ra Anh - Thị San San A, Lưu Chí Viễn

    08/10/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Hoá Ra Anh qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Dễ Xúc Cảm – ycccc

    08/10/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Dễ Xúc Cảm qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa