Bài hát tiếng Trung: Cô gái của tôi em nơi phương xa 我的姑娘她在远方

05/07/2020

Học tiếng Trung qua bài hát Cô gái của tôi em nơi phương xa 我的姑娘她在远方 qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

Bài hát tiếng Trung: Cô gái của tôi em nơi phương xa 我的姑娘她在远方 Wǒ de gūniáng tā zài yuǎnfāng- Lão Phàn Cách Vách 隔壁老樊

Lời bài hát Cô gái của tôi em nơi phương xa tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

当初我爱的姑娘现在在远方别人的怀里取暖
dāngchū wǒ ài de gūniáng xiànzài zài yuǎnfāng biérén de huái lǐ qǔnuǎn
tang tru ủa ai tơ cu néng xen chai chai doẻn phang pía rấn tơ hoái lỉ trủy noản
Cô gái tôi yêu khi ấy, giờ đang ở nơi rất xa, ấm êm trong vòng tay người khác

我独自一人在北方的冬天冬天里呼喊
wǒ dúzì yī rén zài běifāng de dōngtiān dōngtiān lǐ hūhǎn
ủa tú chư i rấn chai pẩy phang tơ tung then tung then lỉ hu hản
Tôi nơi đây cô độc một mình với mùa đông phương Bắc, gào thét trong tiết trời mùa đông

我用力忘掉我们的时光在这里祝你安康
wǒ yònglì wàngdiào wǒ·men de shíguāng zài zhèlǐ zhù nǐ ānkān
ủa dung li oang teo ủa mân tơ sứ quang chai chưa lỉ chu nỉ an khang
Tôi cố gắng để quên đi khoảng thời gian tươi đẹp của chúng ta, ở nơi đây cầu em luôn bình an    

别再想念当初她在身边有多彷徨
bié zài xiǎngniàn dāngchū tā zài shēnbiān yǒu duō pánghuáng
pía chai xẻng nen tang tru tha chai sân pen dẩu tua phảng hoáng
Tôi sẽ không nhớ lại khoảng thời gian trước kia khi em vẫn còn ở bên, có biết bao nỗi băn khoăn

对你没说的话还很多
duì nǐ méi shuō ·dehuà hái hěn duō
tuây nỉ mấy sua tơ hoa hái hẩn tua
Những lời chưa nói với em còn rất nhiều

还没放下的爱也很多
hái méi fàngxià de ài yě hěn duō
hái mấy phang xe tơ ai dể hẩn tua
Không thể buông bỏ, tình yêu tôi dành cho em vẫn luôn đong đầy

能不能别让我一败涂地放过我
néng bùnéng bié ràng wǒ yībàitúdì fàng guò wǒ
nấng pu nấng pía rang ủa í pai thú ti phang cua ủa
Em có thể đừng khiến tôi trở thành kẻ thất bại thảm hại được không, hãy tha cho tôi đi

没用的情话别再说
méi yòng díqíng huàbié zàishuō
mấy dung tí trính hoa pía chai sua
Đừng nói mấy lời thương cảm ấy với tôi

从此以后再没有我
cóngcǐ yǐhòu zài méi·yǒu wǒ
trúng trử ỉ hâu chai mấy dẩu ủa
Từ nay về sau tôi sẽ không còn bên em nữa

祝你幸福祝你好过
zhù nǐ xìngfú zhù nǐ hǎoguò
chu nỉ xing phú chu nỉ hảo cua
Chúc em hạnh phúc, chúc em sống tốt

当初我爱的姑娘还在远方别人的怀里取暖
dāngchū wǒ ài de gūniáng hái zài yuǎnfāng biérén de huái lǐ qǔnuǎn
tang tru ủa ai tơ cu néng hái chai doẻn phang pía rấn tơ hoái lỉ trủy noản
Người con gái tôi yêu khi ấy vẫn ở phương xa, êm ấm trogn vòng tay người khác

我独自一人还在北方的冬天冬天里呼喊
wǒ dúzì yī rén hái zài běifāng de dōngtiān dōngtiān lǐ hūhǎn
ủa tú chư i rấn hái chai pẩy phang tơ tung then tung then lỉ hu hản
Còn tôi nơi đây đơn độc một mình với mùa đông phương Bắc, gào thét trong tiết trời giá băng

我用力忘掉我们的时光在这里祝你安康
wǒ yònglì wàngdiào wǒ·men de shíguāng zài zhèlǐ zhù nǐ ānkāng
ủa dung li oang teo ủa mân tơ sứ quang chai chưa lỉ chu nỉ an khang
Tôi đã cố gắng để quên đi khoảng thời gian tươi đẹp của chúng ta, ở nơi đây cầu em được bình an

别再想念当初她在身边有多彷
bié zài xiǎngniàn dāngchū tā zài shēnbiān yǒu duō pánghuáng
pía chai xẻng nen tang tru tha chai sân pen dẩu tua phảng hoáng
Tôi sẽ không nhớ lại khoảng thời gian trước đây khi em vẫn còn ở bên tôi, có biết bao muộn phiền

分开也不一定很难过
fēnkāi yě bùyī dìng hěn nánguò
phân khai dể pu i ting hẩn nán cua
Chia ly không chắc sẽ buồn

孤独也不一定很快乐
gūdú yě bùyī dìng hěn kuàilè
cu tú dể pu i ting hẩn khoai lưa
Cô đơn cũng không chắc sẽ vui

谁比谁清醒谁比谁洒脱
shuí bǐ shuí qīngxǐng shuí bǐ shuí sǎ·tuo
suấy pỉ suấy tring xỉnh suấy pỉ suấy xả thua
Ai tỉnh táo hơn ai, ai thoải mái hơn ai?

没用的情话别再说
méi yòng díqíng huàbié zàishuō
mấy dung tí trính hoa pía chai sua
Đừng nói mấy lời thương cảm ấy với tôi

从此以后再没有我
cóngcǐ yǐhòu zài méi·yǒu wǒ
trúng trử ỉ hâu chai mấy dẩu ủa
Từ nay về sau tôi sẽ không còn bên em nữa

祝你幸福祝你好过
zhù nǐ xìngfú zhù nǐ hǎoguò
chu nỉ xing phú chu nỉ hảo cua

分开也不一定很难过
fēnkāi yě bùyī dìng hěn nánguò
phân khai dể pu i ting hẩn nán cua
Chia ly không chắc sẽ buồn

孤独也不一定很快乐
gūdú yě bùyī dìng hěn kuàilè
cu tú dể pu i ting hẩn khoai lưa
Cô đơn cũng không chắc sẽ vui

谁比谁清醒谁比谁洒脱
shuí bǐ shuí qīngxǐng shuí bǐ shuí sǎ·tuo
suấy pỉ suấy tring xỉnh suấy pỉ suấy xả thua
Ai tỉnh táo hơn ai, ai thoải mái hơn ai?

没用的情话别再说
méi yòng díqíng huàbié zàishuō
mấy dung tí trính hoa pía chai sua
Đừng nói mấy lời thương cảm ấy với tôi

从此以后再没有我
cóngcǐ yǐhòu zài méi·yǒu wǒ
trúng trử ỉ hâu chai mấy dẩu ủa
Từ nay về sau tôi sẽ không còn bên em nữa

祝你幸福祝你好过
zhù nǐ xìngfú zhù nǐ hǎoguò
chu nỉ xing phú chu nỉ hảo cua

能不能别走我忘了说
néng bùnéng bié zǒu wǒ wàng le shuō
nấng pu nấng pía chẩu ủa oang lơ sua
Có thể đừng đi không, tôi quên nói điều này.
 

  • Học bài hát tiếng Trung: Bởi vì yêu anh 因为爱你 Yīnwèi ài nǐ

    05/07/2020

    Học tiếng Trung qua bài hát Bởi vì yêu anh 因为爱你 Yīnwèi ài nǐ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Đừng sợ, anh ở đây 别怕我在 Bié pà wǒ zài

    05/07/2020

    Học tiếng Trung qua bài hát Đừng sợ, anh ở đây 别怕我在 Bié pà wǒ zài qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Em, tôi khác biệt 你我不一 Nǐ wǒ bù yī

    05/07/2020

    Học tiếng Trung qua bài hát Em, tôi khác biệt 你我不一 Nǐ wǒ bù yī qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Lẽ ra tôi nên yêu em 我应该去爱你  Wǒ yīnggāi qù ài nǐ

    05/07/2020

    Học tiếng Trung qua bài hát Lẽ ra tôi nên yêu em 我应该去爱你  Wǒ yīnggāi qù ài nǐ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Đem tình yêu rải khắp nhân gian 把爱散落在人间 Bǎ ài sànluò zài rénjiān

    04/07/2020

    Học tiếng Trung qua bài hát Đem tình yêu rải khắp nhân gian 把爱散落在人间 qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Đừng đối tốt với em nữa 别再对我好 Bié zài duì wǒ hǎo

    04/07/2020

    Học tiếng Trung qua bài hát Đừng đối tốt với em nữa 别再对我好 Bié zài duì wǒ hǎo qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Lang bạt khắp nơi, cuối cùng gặp được anh 终于在颠沛流离后遇见你

    04/07/2020

    Học tiếng Trung qua bài hát Lang bạt khắp nơi, cuối cùng gặp được anh 终于在颠沛流离后遇见你 qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Đại thiên bồng 大天蓬 Dà tiān péng

    04/07/2020

    Học tiếng Trung qua bài hát Đại thiên bồng 大天蓬 Dà tiān péng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Nhớ em 想你 Xiǎng nǐ

    04/07/2020

    Học tiếng Trung qua bài hát Nhớ em 想你 Xiǎng nǐ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Ác ma đến từ thiên đường 来自天堂的魔鬼 Láizì tiāntáng de móguǐ

    01/03/2018

    Học tiếng Trung qua bài hát Ác ma đến từ thiên đường 来自天堂的魔鬼 Láizì tiāntáng de móguǐ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa