Bài hát tiếng Trung: Cuộc Gặp Ma Quỷ

22/06/2022

Học tiếng Trung qua bài hát Cuộc Gặp Ma Quỷ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

Bài hát tiếng Trung: Cuộc Gặp Ma Quỷ - Đặng Nhạc Chương (COVER)

Lời bài hát Cuộc Gặp Ma Quỷ tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

放过我好吗
fàng guò wǒ hǎo ma
phang cua ủa hảo ma
Tha cho tôi được không

悲歌中你在笑而我失宠
bēigē zhōng nǐ zài xiào ér wǒ shīchǒng
pây cưa chung nỉ chai xeo ớ ủa sư trủng
Trong khúc ca buồn em đang cười mà tôi thất sủng

偏偏你独爱这份堕落骄纵
piānpiān nǐ dú ài zhè fèn duòluò jiāozòng
p'en p'en nỉ tú ai chưa phân tua lua cheo chung
Một mực em chỉ yêu phần trụy lạc ngạo nghễ này

仍渴望着你感人怀抱
réng kěwàng zhe nǐ gǎnrén huáibào
rấng khửa oang chưa nỉ cản rấn hoái pao
Vẫn khát vọng vòng ôm động lòng người của em

唯独个人上诉
wěi dúgè rén shàngsù
uẩy tú cưa rấn sang xu
Chỉ duy một mình kháng án

受理无用是被告失踪
shòulǐ wú yòng shì bèigào shīzōng
sâu lỉ ú dung sư pây cao sư chung
Thụ lý vô ích, là bị cáo mất tích

是魔鬼降下咒现已爱失守
shì móguǐ jiàngxià zhòu xiàn yǐ ài shīshǒu
sư múa cuẩy cheng xe châu xen ỉ ai sư sẩu
Là ma quỷ giáng lời rủa giờ yêu đã thất thủ

无力再挽留他不懂内疚
wúlì zài wǎnliú tā bù dǒng nèijiù
ú li chai oản liếu tha pu tủng nây chiêu
Không còn sức tiếp tục níu giữ cô ấy không biết áy náy

能放下前事再成密友
néng fàngxià qiān shì zài chéng mìyǒu
nấng phang xe tren sư chai trấng mi dẩu
Có thể buông chuyện cũ trở thành bạn thân

忘掉痛仍未够
wàngdiào tòng réng wèi gòu
oang teo thung rấng uây câu
Quên đi đau vẫn chưa đủ

就算悲哀都甘心接受
jiùsuàn bēi'āi dōu gānxīn jiēshòu
chiêu xoan pây ai tâu can xin chia sâu
Dù cho buồn đau cũng cam tâm chấp nhận

和噩梦邂逅
hé èmèng xièhòu
hứa ưa mâng xia hâu
Cùng ác mộng gặp gỡ

逃离爱你的一套戏
táo lí ài nǐ de yī tào hū
tháo lí ai nỉ tơ i thao hu
Trốn chạy vở kịch mang tên yêu em

对不起是顾忌
duì·buqǐ shì gùjì
tuây pu trỉ sư cu chi
Xin lỗi nhiều, là kiêng dè

明白你与她的过去
míng·bai nǐ yǔ tā de guòqù
mính pái nỉ ủy tha tơ cua truy
Hiểu quá khứ của em với anh ta

是我太过小心机
shì wǒ tài guò xiǎoxīn jī
sư ủa thai cua xẻo xin chi
Là tôi quá nhiều những tâm cơ

如果那一日未能开启
rúguǒ nà yī rì wèi néng kāiqǐ
rú của na i rư uây nấng khai trỉ
Nếu như ngày hôm ấy chẳng từng bắt đầu

如果你不懂被爱的矜贵
rúguǒ nǐ bù dǒng bèi ài de jīnguì
rú của nỉ pu tủng pây ai tơ chin quây
Nếu như em không hiểu cao quý của được yêu

便沉沦去便沉醉放过我好吗
biàn chénlún qù biàn chénzuì fàng guò wǒ hǎo ma
pen trấn luấn truy pen trấn chuây phang cua ủa hảo ma
Rồi sa vào trong rồi đắm say tha cho tôi được không

悲歌中你在笑而我失宠
bēigē zhōng nǐ zài xiào ér wǒ shīchǒng
pây cưa chung nỉ chai xeo ớ ủa sư trủng
Trong khúc ca buồn em đang cười mà tôi thất sủng

偏偏你独爱这份堕落骄纵
piānpiān nǐ dú ài zhè fèn duòluò jiāozòng
p'en p'en nỉ tú ai chưa phân tua lua cheo chung
Một mực em chỉ yêu phần trụy lạc ngạo nghễ này

仍渴望着你感人怀抱
réng kěwàng zhe nǐ gǎnrén huáibào
rấng khửa oang chưa nỉ cản rấn hoái pao
Vẫn khát vọng vòng ôm động lòng người của em

唯独个人上诉
wěi dúgè rén shàngsù
uẩy tú cưa rấn sang xu
Chỉ duy một mình kháng án

受理无用是被告失踪
shòulǐ wú yòng shì bèigào shīzōng
sâu lỉ ú dung sư pây cao sư chung
Thụ lý vô ích, là bị cáo mất tích

是魔鬼降下咒现已爱失守
shì móguǐ jiàngxià zhòu xiàn yǐ ài shīshǒu
sư múa cuẩy cheng xe châu xen ỉ ai sư sẩu
Là ma quỷ giáng lời rủa giờ yêu đã thất thủ

无力再挽留他不懂内疚
wúlì zài wǎnliú tā bù dǒng nèijiù
ú li chai oản liếu tha pu tủng nây chiêu
Không còn sức tiếp tục níu giữ cô ấy không biết áy náy

能放下前事再成密友
néng fàngxià qiān shì zài chéng mìyǒu
nấng phang xe tren sư chai trấng mi dẩu
Có thể buông chuyện cũ trở thành bạn thân

忘掉痛仍未够
wàngdiào tòng réng wèi gòu
oang teo thung rấng uây câu
Quên đi đau vẫn chưa đủ

就算悲哀都甘心接受
jiùsuàn bēi'āi dōu gānxīn jiēshòu
chiêu xoan pây ai tâu can xin chia sâu
Dù cho buồn đau cũng cam tâm chấp nhận

和噩梦邂逅
hé èmèng xièhòu
hứa ưa mâng xia hâu
Cùng ác mộng gặp gỡ

逃离爱你的一套戏
táo lí ài nǐ de yī tào hū
tháo lí ai nỉ tơ i thao hu
Trốn chạy vở kịch mang tên yêu em

对不起是顾忌
duì·buqǐ shì gùjì
tuây pu trỉ sư cu chi
Xin lỗi nhiều, là kiêng dè

明白你与她的过去
míng·bai nǐ yǔ tā de guòqù
mính pái nỉ ủy tha tơ cua truy
Hiểu quá khứ của em với anh ta

是我太过小心机
shì wǒ tài guò xiǎoxīn jī
sư ủa thai cua xẻo xin chi
Là tôi quá nhiều những tâm cơ

如果那一日未能开启
rúguǒ nà yī rì wèi néng kāiqǐ
rú của na i rư uây nấng khai trỉ
Nếu như ngày hôm ấy chẳng từng bắt đầu

如果你不懂被爱的矜贵
rúguǒ nǐ bù dǒng bèi ài de jīnguì
rú của nỉ pu tủng pây ai tơ chin quây
Nếu như em không hiểu cao quý của được yêu

便沉沦去便沉醉放过我好吗
biàn chénlún qù biàn chénzuì fàng guò wǒ hǎo ma
pen trấn luấn truy pen trấn chuây phang cua ủa hảo ma
Rồi sa vào trong rồi đắm say tha cho tôi được không

悲歌中你在笑而我失宠
bēigē zhōng nǐ zài xiào ér wǒ shīchǒng
pây cưa chung nỉ chai xeo ớ ủa sư trủng
Trong khúc ca buồn em đang cười mà tôi thất sủng

偏偏你独爱这份堕落骄纵
piānpiān nǐ dú ài zhè fèn duòluò jiāozòng
p'en p'en nỉ tú ai chưa phân tua lua cheo chung
Một mực em chỉ yêu phần trụy lạc ngạo nghễ này

仍渴望着你感人怀抱
réng kěwàng zhe nǐ gǎnrén huáibào
rấng khửa oang chưa nỉ cản rấn hoái pao
Vẫn khát vọng vòng ôm động lòng người của em

唯独个人上诉
wěi dúgè rén shàngsù
uẩy tú cưa rấn sang xu
Chỉ duy một mình kháng án

受理无用是被告失踪
shòulǐ wú yòng shì bèigào shīzōng
sâu lỉ ú dung sư pây cao sư chung
Thụ lý vô ích, là bị cáo mất tích

是魔鬼降下咒现已爱失守
shì móguǐ jiàngxià zhòu xiàn yǐ ài shīshǒu
sư múa cuẩy cheng xe châu xen ỉ ai sư sẩu
Là ma quỷ giáng lời rủa giờ yêu đã thất thủ

无力再挽留他不懂内疚
wúlì zài wǎnliú tā bù dǒng nèijiù
ú li chai oản liếu tha pu tủng nây chiêu
Không còn sức tiếp tục níu giữ cô ấy không biết áy náy

能放下前事再成密友
néng fàngxià qiān shì zài chéng mìyǒu
nấng phang xe tren sư chai trấng mi dẩu
Có thể buông chuyện cũ trở thành bạn thân

忘掉痛仍未够
wàngdiào tòng réng wèi gòu
oang teo thung rấng uây câu
Quên đi đau vẫn chưa đủ

就算悲哀都甘心接受
jiùsuàn bēi'āi dōu gānxīn jiēshòu
chiêu xoan pây ai tâu can xin chia sâu
Dù cho buồn đau cũng cam tâm chấp nhận

和噩梦邂逅
hé èmèng xièhòu
hứa ưa mâng xia hâu
Cùng ác mộng gặp gỡ

悲歌中你在笑而我失宠
bēigē zhōng nǐ zài xiào ér wǒ shīchǒng
pây cưa chung nỉ chai xeo ớ ủa sư trủng
Trong khúc ca buồn em đang cười mà tôi thất sủng

偏偏你独爱这份堕落骄纵
piānpiān nǐ dú ài zhè fèn duòluò jiāozòng
p'en p'en nỉ tú ai chưa phân tua lua cheo chung
Một mực em chỉ yêu phần trụy lạc ngạo nghễ này

仍渴望着你感人怀抱
réng kěwàng zhe nǐ gǎnrén huáibào
rấng khửa oang chưa nỉ cản rấn hoái pao
Vẫn khát vọng vòng ôm động lòng người của em

唯独个人上诉
wěi dúgè rén shàngsù
uẩy tú cưa rấn sang xu
Chỉ duy một mình kháng án

受理无用是被告失踪
shòulǐ wú yòng shì bèigào shīzōng
sâu lỉ ú dung sư pây cao sư chung
Thụ lý vô ích, là bị cáo mất tích

是魔鬼降下咒现已爱失守
shì móguǐ jiàngxià zhòu xiàn yǐ ài shīshǒu
sư múa cuẩy cheng xe châu xen ỉ ai sư sẩu
Là ma quỷ giáng lời rủa giờ yêu đã thất thủ

无力再挽留他不懂内疚
wúlì zài wǎnliú tā bù dǒng nèijiù
ú li chai oản liếu tha pu tủng nây chiêu
Không còn sức tiếp tục níu giữ cô ấy không biết áy náy

能放下前事再成密友
néng fàngxià qiān shì zài chéng mìyǒu
nấng phang xe tren sư chai trấng mi dẩu
Có thể buông chuyện cũ trở thành bạn thân

忘掉痛仍未够
wàngdiào tòng réng wèi gòu
oang teo thung rấng uây câu
Quên đi đau vẫn chưa đủ

就算悲哀都甘心接受
jiùsuàn bēi'āi dōu gānxīn jiēshòu
chiêu xoan pây ai tâu can xin chia sâu
Dù cho buồn đau cũng cam tâm chấp nhận

和噩梦邂逅
hé èmèng xièhòu
hứa ưa mâng xia hâu
Cùng ác mộng gặp gỡ

  • Bài hát tiếng Trung: Vẫn Còn Nhớ Họ Của Anh - Đinh Phù Ni

    22/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Vẫn Còn Nhớ Họ Của Anh qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Đường Phụ - Vụ Đảo Mạnh Xuyên

    22/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Đường Phụ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Mộng Bao Giờ Kết Thúc - Diệp Huyền Thanh

    22/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Mộng Bao Giờ Kết Thúc qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Lời Nói Ngược - Bì Ca Phan

    22/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Lời Nói Ngược qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Giây Thứ Tám - Đỗ Tuyên Đạt

    22/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Giây Thứ Tám qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Xin Chào, Xin Hỏi - Vương Hân Thần, Tô Tinh Tiệp

    22/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Xin Chào, Xin Hỏi qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Lần Đầu Tiên - Lộ Phi Văn (COVER)

    21/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Lần Đầu Tiên qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Thổ Nhưỡng Ngày Xuân - Vượng Tử Tiểu Kiều (COVER)

    21/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Thổ Nhưỡng Ngày Xuân qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Tản Bước Đến Mặt Trăng - Phạm Tiểu Mễ

    21/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Tản Bước Đến Mặt Trăng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Buổi Sáng Thứ Ba

    21/06/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Buổi Sáng Thứ Ba qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa