Bài hát tiếng Trung: Dạ Vũ Ký Bắc - Kỳ Nhiên, Trầm Mịch Nhân
Học tiếng Trung qua bài hát Dạ Vũ Ký Bắc qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
Bài hát tiếng Trung: Dạ Vũ Ký Bắc - Kỳ Nhiên, Trầm Mịch Nhân
Lời bài hát Dạ Vũ Ký Bắc tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:
君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
jūn wèn guīqī wèi yǒu qī , bā shān yè yǔ zhǎng qiū chí 。
chuyn uân quây tri uây dẩu tri , pa san dê ủy chảng triêu trứ 。
Người hỏi ngày về hãy chưa định mưa đêm Ba Sơn đầy ao thu
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
hédāng gòng jiǎn xī chuāng zhú , què huà bā shān yè yǔ shí 。
hứa tang cung chẻn xi troang chú , truê hoa pa san dê ủy sứ 。
Bao giờ được cùng ngồi khêu nến cùng kể lúc mưa đêm Ba Sơn
君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
jūn wèn guīqī wèi yǒu qī , bā shān yè yǔ zhǎng qiū chí 。
chuyn uân quây tri uây dẩu tri , pa san dê ủy chảng triêu trứ 。
Người hỏi ngày về hãy chưa định mưa đêm Ba Sơn đầy ao thu
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
hédāng gòng jiǎn xī chuāng zhú , què huà bā shān yè yǔ shí 。
hứa tang cung chẻn xi troang chú , truê hoa pa san dê ủy sứ 。
Bao giờ được cùng ngồi khêu nến cùng kể lúc mưa đêm Ba Sơn