Bài hát tiếng Trung: Em Biết Cả - Vu Đông Nhiên

13/12/2024

Học tiếng Trung qua bài hát Em Biết Cả qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

Bài hát tiếng Trung: Em Biết Cả - Vu Đông Nhiên

Lời bài hát Em Biết Cả tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

时间没数过有多少年
shíjiān méi shǔ guò yǒu duōshǎo nián
sứ chen mấy sủ cua dẩu tua sảo nén
Chưa từng đếm thời gian qua bao nhiêu năm

爱意从浓烈变到敷衍
ài yì cóng nóng liè biàn dào fūyǎn
ai i trúng núng liê pen tao phu dẻn
Tình yêu từ mãnh liệt trở thành qua loa

敏感的不只是神经还有习惯
mǐngǎn de bùzhǐ shì shénjīng hái yǒu xíguān
mỉn cản tơ pu chử sư sấn ching hái dẩu xí quan
Thứ mẫn cảm không chỉ là thần kinh còn có thói quen

不过是聚散反复上演
bùguò shì jù sàn fǎnfù shàngyǎn
pu cua sư chuy xan phản phu sang dẻn
Chẳng qua là hợp tan nhiều lần trình diễn

熟悉的台词夸张表现
shúxī de táicí kuāzhāng biǎoxiàn
sú xi tơ thái trứ khoa chang pẻo xen
Khoa trương thể hiện lời thoại quen thuộc

你说的谎言像台喜剧片
nǐ shuō de huǎngyán xiàng tái xǐjù piān
nỉ sua tơ hoảng dén xeng thái xỉ chuy p'en
Lời dối gian anh nói tựa một vở hài kịch

眼角突然变得酸楚沉默戳进痛处
yǎnjiǎo tūrán biàn dé suānchǔ chénmò chuō jìn tòngchǔ
dẻn chẻo thu rán pen tứa xoan trủ trấn mua trua chin thung trủ
Khóe mắt đột nhiên trở nên chua xót trầm lặng đâm vào nơi đau

我们的爱好像烂电影该散场结束
wǒ·men de àihào xiàng làn diànyǐng gāi sànchǎng jiéshù
ủa mân tơ ai hao xeng lan ten ỉnh cai xan trảng chía su
Tình yêu đôi ta tựa như bộ phim rác nên tan cuộc kết thúc

你用心的爱护已在我这结束
nǐ yòngxīn de àihù yǐ zài wǒ zhè jiéshù
nỉ dung xin tơ ai hu ỉ chai ủa chưa chía su
Yêu thương thật lòng của anh đã kết thúc ở nơi em

变成她的专属爱慕
biànchéng tā de zhuān shǔ àimù
pen trấng tha tơ choan sủ ai mu
Trở thành yêu thương dành riêng cô ấy

爱总太多变数我都看的清楚
ài zǒng tài duōbiàn shǔ wǒ dōu kàn de qīng·chu
ai chủng thai tua pen sủ ủa tâu khan tơ tring trủ
Tình vẫn cứ nhiều biến số em đều nhìn thấu tỏ hết

她看你的笑都像曾经我的面目
tā kàn nǐ de xiào dōu xiàng céngjīng wǒ de miànmù
tha khan nỉ tơ xeo tâu xeng trấng ching ủa tơ men mu
Nụ cười cô ấy khi nhìn anh tựa vẻ mặt em lúc xưa

就别说什么友情的照顾
jiù bié shuō shén·me yǒuqíng de zhàogù
chiêu pía sua sấn mơ dẩu trính tơ chao cu
Thì đừng nói gì mà bạn bè chăm sóc nhau

镜子破碎在你我之间
jìng·zi pòsuì zài nǐ wǒ zhī jiàn
ching chư p'ua xuây chai nỉ ủa chư chen
Tấm gương vỡ vụn giữa anh và em

欺骗着自己能够重圆
qīpiàn zhe zìjǐ nénggòu chóngyuán
tri p'en chưa chư chỉ nấng câu trúng doén
Lừa gạt bản thân có thể gương vỡ lại lành3

疲惫的不只是争吵还有心软
píbèi de bùzhǐ shì zhēngchǎo hái yǒuxīn ruǎn
p'í pây tơ pu chử sư châng trảo hái dẩu xin roản
Mệt mỏi rồi không chỉ là tranh cãi còn có mềm lòng

你又在抱歉说不会再犯一定收敛
nǐ yòu zài bàoqiàn shuō bù huì zài fàn yīdìng shōuliǎn
nỉ dâu chai pao tren sua pu huây chai phan i ting sâu lẻn
Anh lại đang xin lỗi nói sẽ không tái phạm, nhất định dừng lại

问我为什么不能再原谅一遍
wèn wǒ wèishén·me bùnéng zài yuánliàng yī biàn
uân ủa uây sấn mơ pu nấng chai doén leng i pen
Hỏi em tại sao mà không thể tha thứ thêm lần nữa

眼角突然变得酸楚沉默戳进痛处
yǎnjiǎo tūrán biàn dé suānchǔ chénmò chuō jìn tòngchǔ
dẻn chẻo thu rán pen tứa xoan trủ trấn mua trua chin thung trủ
Khóe mắt đột nhiên trở nên chua xót trầm lặng đâm vào nơi đau

我们的爱好像烂电影该散场结束
wǒ·men de àihào xiàng làn diànyǐng gāi sànchǎng jiéshù
ủa mân tơ ai hao xeng lan ten ỉnh cai xan trảng chía su
Tình yêu đôi ta tựa như bộ phim rác nên tan cuộc kết thúc

你用心的爱护已在我这结束
nǐ yòngxīn de àihù yǐ zài wǒ zhè jiéshù
nỉ dung xin tơ ai hu ỉ chai ủa chưa chía su
Yêu thương thật lòng của anh đã kết thúc ở nơi em

变成她的专属爱慕
biànchéng tā de zhuān shǔ àimù
pen trấng tha tơ choan sủ ai mu
Trở thành yêu thương dành riêng cô ấy

我都知道只是没结局的闹
wǒ dōu zhīdào zhǐshì méi jiéjú de nào
ủa tâu chư tao chử sư mấy chía chúy tơ nao
Em đều biết tất cả chỉ là một trò hề không kết cục

才重复播放分手的预告
cái chóngfù bōfàng fēnshǒu de yùgào
trái trúng phu pua phang phân sẩu tơ uy cao
Mới nhiều lần phát lại đoạn dự báo chia tay

眼角突然变得酸楚沉默戳进痛处
yǎnjiǎo tūrán biàn dé suānchǔ chénmò chuō jìn tòngchǔ
dẻn chẻo thu rán pen tứa xoan trủ trấn mua trua chin thung trủ
Khóe mắt đột nhiên trở nên chua xót trầm lặng đâm vào nơi đau

我们的爱好像烂电影该散场结束
wǒ·men de àihào xiàng làn diànyǐng gāi sànchǎng jiéshù
ủa mân tơ ai hao xeng lan ten ỉnh cai xan trảng chía su
Tình yêu đôi ta tựa như bộ phim rác nên tan cuộc kết thúc

你用心的爱护已在我这结束
nǐ yòngxīn de àihù yǐ zài wǒ zhè jiéshù
nỉ dung xin tơ ai hu ỉ chai ủa chưa chía su
Yêu thương thật lòng của anh đã kết thúc ở nơi em

变成她的专属爱慕
biànchéng tā de zhuān shǔ àimù
pen trấng tha tơ choan sủ ai mu
Trở thành yêu thương dành riêng cô ấy

我都知道只是不甘受不了
wǒ dōu zhīdào zhǐshì bùgān shòubuliǎo
ủa tâu chư tao chử sư pu can sâu pu lẻo
Em đều biết cả chỉ là không cam lòng, không chịu nổi

才循环这场必输的玩笑
cái xúnhuán zhè chǎng bì shū de wánxiào
trái xuýn hoán chưa trảng pi su tơ oán xeo
Mới lặp lại trò đùa chắc chắn sẽ thua này
 

  • Học bài hát tiếng Trung: Lựa Chọn - Trương Hâm

    13/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Lựa Chọn qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Khó Quên - Bình Sinh Bất Vãn

    13/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Khó Quên qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Trái Tim Bằng Gỗ - Châu Tư Hàm (A Hàm)

    13/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Trái Tim Bằng Gỗ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Bọn Họ - Trương Tích

    13/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Bọn Họ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Rất Lâu Sau Này - cici_

    10/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Rất Lâu Sau Này qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Lớp Tuyết - Dương Du Đình

    10/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Lớp Tuyết qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Trách Nhiệm - Hắc Bạch

    10/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Trách Nhiệm qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Anh Ta Chẳng Chút Kiêng Nể - Nhĩ Môn Đích Hảo Bằng Hữu Đại Vũ

    10/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Anh Ta Chẳng Chút Kiêng Nể qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Trời Trong - Thị Nhị Trí Nha

    10/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Trời Trong qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Thất Tịch Không Mưa - Tô Tinh Tiệp (COVER)

    10/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Thất Tịch Không Mưa qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa