Bài hát tiếng Trung:  Em không thuộc về anh

16/11/2022

Học tiếng Trung qua bài hát Em không thuộc về anh qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

Bài hát tiếng Trung:  Em không thuộc về anh「 你不属于我 」You Don't Belong to Me - Eric Chou 周兴哲 Châu Hưng Triết

Lời bài hát Em không thuộc về anh tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

别说永远永远会让人更想念
bié shuō yǒngyuǎn yǒngyuǎn huì ràng rén gèng xiǎngniàn
pía sua dủng doẻn dủng doẻn huây rang rấn câng xẻng nen
Đừng nói mãi mãi, mãi mãi luôn khiến ta càng nhung nhớ

就像再见从不会再见
jiù xiàng zàijiàn cóng bù huì zàijiàn
chiêu xeng chai chen trúng pu huây chai chen
Giống như từ biệt nhưng rồi không gặp lại bao giờ

越悲伤就越深刻
yuè bēishāng jiù yuè shēnkè
duê pây sang chiêu duê sân khưa
Càng bi thương thì càng thêm khắc sâu

难道这就是爱情的规则
nándào zhè jiùshì àiqíng de guīzé
nán tao chưa chiêu sư ai trính tơ quây chứa
Chẳng lẽ đây chính là quy tắc của tình yêu

学会成熟不代表学会放手
xuéhuì chéngshú bù dàibiǎo xuéhuì fàngshǒu
xuế huây trấng sú pu tai pẻo xuế huây phang sẩu
Học được cách trưởng thành không có nghĩa là biết cách buông bỏ

就像舍得从来不舍得
jiù xiàng shě·de cónglái bù shě·de
chiêu xeng sửa tứa trúng lái pu sửa tứa
Giống như cho đi những điều trước giờ chưa bao giờ cho đi

爱不用选择更无需假设
ài bùyòng xuǎnzé gèng wú xū jiǎshè
ai pu dung xoẻn chứa câng ú xuy chẻ sưa
Tình yêu không cần lựa chọn, càng không cần giả thiết

我说深深爱过才会懂得
wǒ shuō shēn shēn ài guò cái huì dǒng·de
ủa sua sân sân ai cua trái huây tủng tơ
Anh nói rằng đã từng yêu sâu đậm thì mới hiểu được

你不属于我属于我的脆弱
nǐ bù shǔyú wǒ shǔyú wǒ de cuìruò
nỉ pu sủ úy ủa sủ úy ủa tơ truây rua
Em không thuộc về anh, nhưng thuộc về sự yếu mềm của anh

我们只剩今天怎么奢求以后
wǒ·men zhǐ shèng jīntiān zěn·me shē qiú yǐhòu
ủa mân chử sâng chin then chẩn mơ sưa triếu ỉ hâu
Chúng ta chỉ còn lại hôm nay, sao có thể mong cầu mai sau

如果你发现我没藏好的那些牵强理由
rúguǒ nǐ fāxiàn wǒ méi cáng hǎo de nàxiē qiānqiǎng lǐyóu
rú của nỉ pha xen ủa mấy tráng hảo tơ na xia tren trẻng lỉ dấu
Nếu em phát hiện thấy những lý do miễn cưỡng mà anh chưa che giấu kỹ

我会练习有话直说
wǒ huì liànxí yǒu huà zhí shuō
ủa huây len xí dẩu hoa chứ sua
Anh sẽ luyện cách có điều gì thì sẽ nói thẳng ra

你不属于我属于我的愧疚
nǐ bù shǔyú wǒ shǔyú wǒ de kuìjiù
nỉ pu sủ úy ủa sủ úy ủa tơ khuây chiêu
Em không thuộc về anh nhưng thuộc về cảm giác tội lỗi của anh

我是真的愿意消失在你身后
wǒ shì zhēn de yuànyì xiāoshì zài nǐ shēnhòu
ủa sư chân tơ doen i xeo sư chai nỉ sân hâu
Anh thực lòng nguyện ý biến mất sau lưng em

如果你发现我眼泪不停流却紧紧守候
rúguǒ nǐ fāxiàn wǒ yǎnlèi bùtíng liú què jǐnjǐn shǒuhòu
rú của nỉ pha xen ủa dẻn lây pu thính liếu truê chỉn chỉn sẩu hâu
Nếu như em phát hiện thấy dòng lệ anh tuôn trào không ngừng nhưng lại một mực giữ chặt lấy

我想我会坦白我离开的理由
wǒ xiǎng wǒ huì tǎnbái wǒ líkāi de lǐyóu
ủa xẻng ủa huây thản pái ủa lí khai tơ lỉ dấu
Anh nghĩ anh sẽ thắng thắn nói ra lý do anh ra đi

学会成熟不代表学会放手
xuéhuì chéngshú bù dàibiǎo xuéhuì fàngshǒu
xuế huây trấng sú pu tai pẻo xuế huây phang sẩu
Học được cách trưởng thành không có nghĩa là biết cách buông bỏ

就像舍得从来不舍得
jiù xiàng shě·de cónglái bù shě·de
chiêu xeng sửa tứa trúng lái pu sửa tứa
Giống như cho đi những điều trước giờ chưa bao giờ cho đi

爱不用选择更无需假设
ài bùyòng xuǎnzé gèng wú xū jiǎshè
ai pu dung xoẻn chứa câng ú xuy chẻ sưa
Tình yêu không cần lựa chọn, càng không cần giả thiết

我说深深爱过才会懂得
wǒ shuō shēn shēn ài guò cái huì dǒng·de
ủa sua sân sân ai cua trái huây tủng tơ
Anh nói rằng đã từng yêu sâu đậm thì mới hiểu được

你不属于我属于我的脆弱
nǐ bù shǔyú wǒ shǔyú wǒ de cuìruò
nỉ pu sủ úy ủa sủ úy ủa tơ truây rua
Em không thuộc về anh, nhưng thuộc về sự yếu mềm của anh

我们只剩今天怎么奢求以后
wǒ·men zhǐ shèng jīntiān zěn·me shē qiú yǐhòu
ủa mân chử sâng chin then chẩn mơ sưa triếu ỉ hâu
Chúng ta chỉ còn lại hôm nay, sao có thể mong cầu mai sau

如果你发现我没藏好的那些牵强理由
rúguǒ nǐ fāxiàn wǒ méi cáng hǎo de nàxiē qiānqiǎng lǐyóu
rú của nỉ pha xen ủa mấy tráng hảo tơ na xia tren trẻng lỉ dấu
Nếu em phát hiện thấy những lý do miễn cưỡng mà anh chưa che giấu kỹ

我会练习有话直说
wǒ huì liànxí yǒu huà zhí shuō
ủa huây len xí dẩu hoa chứ sua
Anh sẽ luyện cách có điều gì thì sẽ nói thẳng ra

你不属于我属于我的愧疚
nǐ bù shǔyú wǒ shǔyú wǒ de kuìjiù
nỉ pu sủ úy ủa sủ úy ủa tơ khuây chiêu
Em không thuộc về anh nhưng thuộc về cảm giác tội lỗi của anh

我是真的愿意消失在你身后
wǒ shì zhēn de yuànyì xiāoshì zài nǐ shēnhòu
ủa sư chân tơ doen i xeo sư chai nỉ sân hâu
Anh thực lòng nguyện ý biến mất sau lưng em

如果你发现我眼泪不停流却紧紧守候
rúguǒ nǐ fāxiàn wǒ yǎnlèi bùtíng liú què jǐnjǐn shǒuhòu
rú của nỉ pha xen ủa dẻn lây pu thính liếu truê chỉn chỉn sẩu hâu
Nếu như em phát hiện thấy dòng lệ anh tuôn trào không ngừng nhưng lại một mực giữ chặt lấy

相信我有我的理由
xiāngxìn wǒ yǒu wǒ de lǐyóu
xeng xin ủa dẩu ủa tơ lỉ dấu
Tin rằng anh có lý do của mình

不该让你一个人承受
bùgāi ràng nǐ yī gèrén chéngshòu
pu cai rang nỉ i cưa rấn trấng sâu
Không nên để mình em gánh chịu

如果没有我你是否还能坚强度过
rúguǒ méi·yǒu wǒ nǐ shìfǒu hái néng jiānqiáng dùguò
rú của mấy dẩu ủa nỉ sư phẩu hái nấng chen tréng tu cua
Nếu không có anh, liệu em vẫn có thể kiên cường vượt qua chứ?

我发誓对你永不离不弃不即不离陪你到爱情尽头
wǒ fāshì duì nǐ yǒng bù lí bù qì bùjíbùlí péi nǐ dào àiqíng jìntóu
ủa pha sư tuây nỉ dủng pu lí pu tri pu chí pu lí p'ấy nỉ tao ai trính chin thấu
Anh thề sẽ không bao giờ rời xa em, thế nhưng sẽ giữ mối quan hệ không thân không sơ, bên em cho đến tận cùng của tình yêu

你不属于我属于我的懦弱
nǐ bù shǔyú wǒ shǔyú wǒ de nuòruò
nỉ pu sủ úy ủa sủ úy ủa tơ nua rua
Em không thuộc về anh, mà thuộc về sự hèn nhát trong anh

我是真的爱过就该舍得放手
wǒ shì zhēn de ài guò jiù gāi shě·de fàngshǒu
ủa sư chân tơ ai cua chiêu cai sửa tứa phang sẩu
Anh thực lòng đã từng yêu, vậy nên mới buông tay để em ra đi

如果你发现我没把握狠下心掉头就走
rúguǒ nǐ fāxiàn wǒ méi bǎwò hěn xià xīn diàotóu jiù zǒu
rú của nỉ pha xen ủa mấy pả ua hẩn xe xin teo thấu chiêu chẩu
Nếu em phát hiện tôi không đành lòng quay lưng bước đi

我会试着自己难过
wǒ huìshì zhe zìjǐ nánguò
ủa huây sư chưa chư chỉ nán cua
Anh sẽ thử để tự mình đau khổ

你不属于我属于我的愧疚
nǐ bù shǔyú wǒ shǔyú wǒ de kuìjiù
nỉ pu sủ úy ủa sủ úy ủa tơ khuây chiêu
Em không thuộc về anh mà thuộc về cảm giác tội lỗi của anh

我是真的愿意消失在你身后
wǒ shì zhēn de yuànyì xiāoshì zài nǐ shēnhòu
ủa sư chân tơ doen i xeo sư chai nỉ sân hâu
Anh thực lòng nguyện ý biến mất sau lưng em

如果你发现我眼泪不停流却紧紧守候
rúguǒ nǐ fāxiàn wǒ yǎnlèi bùtíng liú què jǐnjǐn shǒuhòu
rú của nỉ pha xen ủa dẻn lây pu thính liếu truê chỉn chỉn sẩu hâu
Nếu như em phát hiện thấy dòng lệ anh tuôn trào không ngừng nhưng lại một mực giữ chặt lấy

我一定会对你坦白我爱你的理由
wǒ yīdìng huì duì nǐ tǎnbái wǒ ài nǐ de lǐyóu
ủa i ting huây tuây nỉ thản pái ủa ai nỉ tơ lỉ dấu
Anh nhất định sẽ thẳng thắn với em lý do anh yêu em
 

  • Bài hát tiếng Trung: Nhân Gian Thán

    16/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Nhân Gian Thán qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Niệm Tư Vũ  念思雨 – Tăng Thuấn Hy/Cúc Tịnh Y

    16/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Niệm Tư Vũ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Nụ Hôn Vô Tình - Châu Thâm | 以无旁骛之吻 - 周深 

    16/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Nụ Hôn Vô Tình qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Chạm Khắc - Trương Bích Thần | 镌刻 - 张碧晨 

    16/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Chạm Khắc qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Một Đời Một Lần Rung Động - Trương Lương Dĩnh

    16/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Một Đời Một Lần Rung Động qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Gió thổi qua tám nghìn dặm - Tô Tinh Tiệp

    16/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Gió thổi qua tám nghìn dặm qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Vũ hội hoá trang • Ngận Mỹ Vị

    16/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Vũ hội hoá trang qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Chiếc đồng hồ quay ngược

    16/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Chiếc đồng hồ quay ngược qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Giấy Thông Báo Mất Ngủ - Lưu Lực Dương

    15/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Giấy Thông Báo Mất Ngủ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Rời Khỏi - Young Lynn

    15/11/2022

    Học tiếng Trung qua bài hát Lộ Liễu Táo Bạo qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa