Bài hát tiếng Trung: Just Say Hello - Melo-D
Học tiếng Trung qua bài hát Just Say Hello qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
Bài hát tiếng Trung: Just Say Hello - Melo-D
Lời bài hát Just Say Hello tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:
现在结束了
xiànzài jiéshù le
xen chai chía su lơ
Tất cả kết thúc rồi
我们在黑暗中迷失了方向
wǒ·men zài hēi'ān zhōng míshī le fāngxiàn
ủa mân chai hây an chung mí sư lơ phang xeng
Mình lạc lối trong bóng đen tối tăm
我不知道
wǒ bù zhīdào
ủa pu chư tao
Anh chẳng biết
去哪儿
qù nǎr
truy nả
Đi về đâu
当你不在时
dāng nǐ bùzài shí
tang nỉ pu chai sứ
Khi em không còn đây
来不及告诉你
lái·bují gàosù nǐ
lái pu chí cao xu nỉ
Đã quá muộn để nói với em
你是我所属的地方
nǐ shì wǒ suǒshǔ de dìfāng
nỉ sư ủa xủa sủ tơ ti phang
Em chính là nơi anh thuộc về
现在还在颤抖
xiànzài hái zài chàndǒu
xen chai hái chai tran tẩu
Chẳng thể thôi run rẩy
我害怕继续前进
wǒ hàipà jìxù qiánjìn
ủa hai p'a chi xuy trén chin
Anh sợ hãi cất bước
我流过的眼泪
wǒ liú guò de yǎnlèi
ủa liếu cua tơ dẻn lây
Những giọt lệ anh rơi
不管我怎么努力
bùguǎn wǒ zěn·me nǔlì
pu quản ủa chẩn mơ nủ li
Dù cho anh cố gắng làm sao
无法改变
wúfǎ gǎibiàn
ú phả cải pen
Cũng chẳng thể đổi thay
我们拥有的一切
wǒ·men yōngyǒu de yīqiè
ủa mân dung dẩu tơ i tria
Tất cả giữa đôi ta
久违了
jiǔwéi le
chiểu uấy lơ
Đã đi mãi xa
你的心可以看到
nǐ de xīn kěyǐ kàn dào
nỉ tơ xin khửa ỉ khan tao
Nhưng con tim em có thể thấy
这份爱就够了
zhè fèn ài jiù gòu·le
chưa phân ai chiêu câu lơ
Tình anh trao em đong đầy
我愿意再试一次
wǒ yuànyì zài shì yī cì
ủa doen i chai sư i trư
Và anh muốn đánh đổi tất cả để thử thêm một lần
你知道我想成为
nǐ zhīdào wǒ xiǎng chéngwéi
nỉ chư tao ủa xẻng trấng uấy
Em biết anh muốn trở thành
你的命运
nǐ de mìngyùn
nỉ tơ ming uyn
Vận mệnh đời em
所以请打个招呼
suǒyǐ qíng dǎ gè zhāo·hu
xủa ỉ trính tả cưa chao hu
Xin em nói với anh câu chào thôi cũng được
这份爱困扰着我
zhè fèn ài kùnrǎo zhe wǒ
chưa phân ai khuân rảo chưa ủa
Tình yêu này trói chặt anh
我只需要知道
wǒ zhǐ xūyào zhīdào
ủa chử xuy dao chư tao
Và anh thực sự muốn biết
还有所有的回忆
hái yǒu suǒyǒu de huíyì
hái dẩu xủa dẩu tơ huấy i
Hết thảy ký ức đôi mình
让我彻夜难眠
ràng wǒ chèyè nán mián
rang ủa trưa dê nán mén
Khiến anh trăn trở mãi trong đêm
我还没有超过你
wǒ hái méi·yǒu chāoguò nǐ
ủa hái mấy dẩu trao cua nỉ
Anh vẫn chẳng thể quên đi em
我无能为力
wǒ wúnéngwéilì
ủa ú nấng uấy li
Anh thực sự thấy bất lực
你知道我想成为
nǐ zhīdào wǒ xiǎng chéngwéi
nỉ chư tao ủa xẻng trấng uấy
Em biết anh muốn trở thành
你的命运
nǐ de mìngyùn
nỉ tơ ming uyn
Vận mệnh đời em
所以请打个招呼
suǒyǐ qíng dǎ gè zhāo·hu
xủa ỉ trính tả cưa chao hu
Xin em nói với anh câu chào thôi cũng được
这份爱困扰着我
zhè fèn ài kùnrǎo zhe wǒ
chưa phân ai khuân rảo chưa ủa
Tình yêu này trói chặt anh
我只需要知道
wǒ zhǐ xūyào zhīdào
ủa chử xuy dao chư tao
Và anh thực sự muốn biết
还有所有的回忆
hái yǒu suǒyǒu de huíyì
hái dẩu xủa dẩu tơ huấy i
Hết thảy ký ức đôi mình
让我彻夜难眠
ràng wǒ chèyè nán mián
rang ủa trưa dê nán mén
Khiến anh trăn trở mãi trong đêm
我还没有超过你
wǒ hái méi·yǒu chāoguò nǐ
ủa hái mấy dẩu trao cua nỉ
Anh vẫn chẳng thể quên đi em
我无能为力
wǒ wúnéngwéilì
ủa ú nấng uấy li
Anh thực sự thấy bất lực
我流过的眼泪
wǒ liú guò de yǎnlèi
ủa liếu cua tơ dẻn lây
Những giọt lệ anh rơi
不管我怎么努力
bùguǎn wǒ zěn·me nǔlì
pu quản ủa chẩn mơ nủ li
Dù cho anh cố gắng làm sao
无法改变
wúfǎ gǎibiàn
ú phả cải pen
Cũng chẳng thể đổi thay
我们拥有的一切
wǒ·men yōngyǒu de yīqiè
ủa mân dung dẩu tơ i tria
Tất cả giữa đôi ta
久违了
jiǔwéi le
chiểu uấy lơ
Đã đi mãi xa
你的心可以看到
nǐ de xīn kěyǐ kàn dào
nỉ tơ xin khửa ỉ khan tao
Nhưng con tim em có thể thấy
这份爱就够了
zhè fèn ài jiù gòu·le
chưa phân ai chiêu câu lơ
Tình anh trao em đong đầy
我愿意再试一次
wǒ yuànyì zài shì yī cì
ủa doen i chai sư i trư
Và anh muốn đánh đổi tất cả để thử thêm một lần
你知道我想成为
nǐ zhīdào wǒ xiǎng chéngwéi
nỉ chư tao ủa xẻng trấng uấy
Em biết anh muốn trở thành
你的命运
nǐ de mìngyùn
nỉ tơ ming uyn
Vận mệnh đời em
所以请打个招呼
suǒyǐ qíng dǎ gè zhāo·hu
xủa ỉ trính tả cưa chao hu
Xin em nói với anh câu chào thôi cũng được
这份爱困扰着我
zhè fèn ài kùnrǎo zhe wǒ
chưa phân ai khuân rảo chưa ủa
Tình yêu này trói chặt anh
我只需要知道
wǒ zhǐ xūyào zhīdào
ủa chử xuy dao chư tao
Và anh thực sự muốn biết
还有所有的回忆
hái yǒu suǒyǒu de huíyì
hái dẩu xủa dẩu tơ huấy i
Hết thảy ký ức đôi mình
让我彻夜难眠
ràng wǒ chèyè nán mián
rang ủa trưa dê nán mén
Khiến anh trăn trở mãi trong đêm
我还没有超过你
wǒ hái méi·yǒu chāoguò nǐ
ủa hái mấy dẩu trao cua nỉ
Anh vẫn chẳng thể quên đi em
我无能为力
wǒ wúnéngwéilì
ủa ú nấng uấy li
Anh thực sự thấy bất lực
你知道我想成为
nǐ zhīdào wǒ xiǎng chéngwéi
nỉ chư tao ủa xẻng trấng uấy
Em biết anh muốn trở thành
你的命运
nǐ de mìngyùn
nỉ tơ ming uyn
Vận mệnh đời em
所以请打个招呼
suǒyǐ qíng dǎ gè zhāo·hu
xủa ỉ trính tả cưa chao hu
Xin em nói với anh câu chào thôi cũng được
这份爱困扰着我
zhè fèn ài kùnrǎo zhe wǒ
chưa phân ai khuân rảo chưa ủa
Tình yêu này trói chặt anh
我只需要知道
wǒ zhǐ xūyào zhīdào
ủa chử xuy dao chư tao
Và anh thực sự muốn biết
还有所有的回忆
hái yǒu suǒyǒu de huíyì
hái dẩu xủa dẩu tơ huấy i
Hết thảy ký ức đôi mình
让我彻夜难眠
ràng wǒ chèyè nán mián
rang ủa trưa dê nán mén
Khiến anh trăn trở mãi trong đêm
我还没有超过你
wǒ hái méi·yǒu chāoguò nǐ
ủa hái mấy dẩu trao cua nỉ
Anh vẫn chẳng thể quên đi em
我无能为力
wǒ wúnéngwéilì
ủa ú nấng uấy li
Anh thực sự thấy bất lực
你知道我想成为
nǐ zhīdào wǒ xiǎng chéngwéi
nỉ chư tao ủa xẻng trấng uấy
Em biết anh muốn trở thành
你的命运
nǐ de mìngyùn
nỉ tơ ming uyn
Vận mệnh đời em
所以请打个招呼
suǒyǐ qíng dǎ gè zhāo·hu
xủa ỉ trính tả cưa chao hu
Xin em nói với anh câu chào thôi cũng được
这份爱困扰着我
zhè fèn ài kùnrǎo zhe wǒ
chưa phân ai khuân rảo chưa ủa
Tình yêu này trói chặt anh
我只需要知道
wǒ zhǐ xūyào zhīdào
ủa chử xuy dao chư tao
Và anh thực sự muốn biết
还有所有的回忆
hái yǒu suǒyǒu de huíyì
hái dẩu xủa dẩu tơ huấy i
Hết thảy ký ức đôi mình
让我彻夜难眠
ràng wǒ chèyè nán mián
rang ủa trưa dê nán mén
Khiến anh trăn trở mãi trong đêm
我还没有超过你
wǒ hái méi·yǒu chāoguò nǐ
ủa hái mấy dẩu trao cua nỉ
Anh vẫn chẳng thể quên đi em
我无能为力
wǒ wúnéngwéilì
ủa ú nấng uấy li
Anh thực sự thấy bất lực
你知道我想成为
nǐ zhīdào wǒ xiǎng chéngwéi
nỉ chư tao ủa xẻng trấng uấy
Em biết anh muốn trở thành
你的命运
nǐ de mìngyùn
nỉ tơ ming uyn
Vận mệnh đời em
所以请打个招呼
suǒyǐ qíng dǎ gè zhāo·hu
xủa ỉ trính tả cưa chao hu
Xin em nói với anh câu chào thôi cũng được
这份爱困扰着我
zhè fèn ài kùnrǎo zhe wǒ
chưa phân ai khuân rảo chưa ủa
Tình yêu này trói chặt anh
我只需要知道
wǒ zhǐ xūyào zhīdào
ủa chử xuy dao chư tao
Và anh thực sự muốn biết
还有所有的回忆
hái yǒu suǒyǒu de huíyì
hái dẩu xủa dẩu tơ huấy i
Hết thảy ký ức đôi mình
让我彻夜难眠
ràng wǒ chèyè nán mián
rang ủa trưa dê nán mén
Khiến anh trăn trở mãi trong đêm
我还没有超过你
wǒ hái méi·yǒu chāoguò nǐ
ủa hái mấy dẩu trao cua nỉ
Anh vẫn chẳng thể quên đi em
我无能为力
wǒ wúnéngwéilì
ủa ú nấng uấy li
Anh thực sự thấy bất lực