Bài hát tiếng Trung: Không Có Thân Phận Gặp Anh - Trang Tâm Nghiên
Học tiếng Trung qua bài hát Không Có Thân Phận Gặp Anh qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
Bài hát tiếng Trung: Không Có Thân Phận Gặp Anh - Trang Tâm Nghiên
Lời bài hát Không Có Thân Phận Gặp Anh tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:
一个人又失眠到清晨
yī gèrén yòu shīmián dào qīngchén
i cưa rấn dâu sư mén tao tring trấn
Một mình lẻ loi lại mất ngủ đến tinh mơ
城市都熄了灯脸上还有泪痕
chéngshì dōu xī le dēng liǎn shàng hái yǒu lèihén
trấng sư tâu xi lơ tâng lẻn sang hái dẩu lây hấn
Thành phố đã tắt ánh đèn trên mặt vẫn vương vết lệ
房间里全是你的回忆
fángjiān lǐ quán shì nǐ de huíyì
pháng chen lỉ troén sư nỉ tơ huấy i
Trong căn phòng toàn là hồi ức về anh
回忆像把刀子刺进我的心里
huíyì xiàng bǎ dāo·zi cì jìn wǒ de xīn·li
huấy i xeng pả tao chư trư chin ủa tơ xin lỉ
Hồi ức tựa như con dao cứa vào con tim của em
我爱你整整一个曾经
wǒ ài nǐ zhěngzhěng yī gè céngjīng
ủa ai nỉ chẩng chẩng i cưa trấng ching
Em yêu anh suốt cả quãng thời gian qua
耗尽大半个青春
hàojìn dàbàn gè qīngchūn
hao chin ta pan cưa tring truân
Hao kiệt đi cả nửa thanh xuân
是不是感情非要留下遗憾
shì bù·shi gǎnqíng fēi yào liú xià yíhàn
sư pu sư cản trính phây dao liếu xe í han
Có phải tình cảm buộc phải để lại nuối tiếc
才算是完整
cái suànshì wánzhěng
trái xoan sư oán chẩng
Mới xem là hoàn chỉnh
我有一万个想见你的理由
wǒ yǒu yī wàn gè xiǎngjiàn nǐ de lǐyóu
ủa dẩu i oan cưa xẻng chen nỉ tơ lỉ dấu
Em có cả vạn lý do muốn gặp anh
却少了一个能见你的身份
què shǎo le yī gè néng jiàn nǐ de shēn fèn
truê sảo lơ i cưa nấng chen nỉ tơ sân phân
Lại thiếu một thân phận có thể gặp anh
我们曾是深爱的恋人
wǒ·men céng shì shēn ài de liànrén
ủa mân trấng sư sân ai tơ len rấn
Chúng ta từng là người yêu đậm sâu
现在陌生到像个路人
xiànzài mòshēng dào xiàng gè lùrén
xen chai mua sâng tao xeng cưa lu rấn
Giờ đây xa lạ như người qua đường
谁说时间能让人忘记爱情
shuí shuō shíjiān néng ràng rén wàngjì àiqíng
suấy sua sứ chen nấng rang rấn oang chi ai trính
Ai nói thời gian có thể khiến ta quên đi tình yêu
房间里全是你的回忆
fángjiān lǐ quán shì nǐ de huíyì
pháng chen lỉ troén sư nỉ tơ huấy i
Trong căn phòng toàn là hồi ức về anh
回忆像把刀子刺进我的心里
huíyì xiàng bǎ dāo·zi cì jìn wǒ de xīn·li
huấy i xeng pả tao chư trư chin ủa tơ xin lỉ
Hồi ức tựa như con dao cứa vào con tim của em
我爱你整整一个曾经
wǒ ài nǐ zhěngzhěng yī gè céngjīng
ủa ai nỉ chẩng chẩng i cưa trấng ching
Em yêu anh suốt cả quãng thời gian qua
耗尽大半个青春
hàojìn dàbàn gè qīngchūn
hao chin ta pan cưa tring truân
Hao kiệt đi cả nửa thanh xuân
是不是感情非要留下遗憾
shì bù·shi gǎnqíng fēi yào liú xià yíhàn
sư pu sư cản trính phây dao liếu xe í han
Có phải tình cảm buộc phải để lại nuối tiếc
才算是完整
cái suànshì wánzhěng
trái xoan sư oán chẩng
Mới xem là hoàn chỉnh
我有一万个想见你的理由
wǒ yǒu yī wàn gè xiǎngjiàn nǐ de lǐyóu
ủa dẩu i oan cưa xẻng chen nỉ tơ lỉ dấu
Em có cả vạn lý do muốn gặp anh
却少了一个能见你的身份
què shǎo le yī gè néng jiàn nǐ de shēn fèn
truê sảo lơ i cưa nấng chen nỉ tơ sân phân
Lại thiếu một thân phận có thể gặp anh
我们曾是深爱的恋人
wǒ·men céng shì shēn ài de liànrén
ủa mân trấng sư sân ai tơ len rấn
Chúng ta từng là người yêu đậm sâu
现在陌生到像个路人
xiànzài mòshēng dào xiàng gè lùrén
xen chai mua sâng tao xeng cưa lu rấn
Giờ đây xa lạ như người qua đường
谁说时间能让人忘记爱情
shuí shuō shíjiān néng ràng rén wàngjì àiqíng
suấy sua sứ chen nấng rang rấn oang chi ai trính
Ai nói thời gian có thể khiến ta quên đi tình yêu
我有一万个想见你的理由
wǒ yǒu yī wàn gè xiǎngjiàn nǐ de lǐyóu
ủa dẩu i oan cưa xẻng chen nỉ tơ lỉ dấu
Em có cả vạn lý do muốn gặp anh
却少了一个能见你的身份
què shǎo le yī gè néng jiàn nǐ de shēn fèn
truê sảo lơ i cưa nấng chen nỉ tơ sân phân
Lại thiếu một thân phận có thể gặp anh
我们曾是深爱的恋人
wǒ·men céng shì shēn ài de liànrén
ủa mân trấng sư sân ai tơ len rấn
Chúng ta từng là người yêu đậm sâu
现在陌生到像个路人
xiànzài mòshēng dào xiàng gè lùrén
xen chai mua sâng tao xeng cưa lu rấn
Giờ đây xa lạ như người qua đường
谁说时间能让人忘记爱情
shuí shuō shíjiān néng ràng rén wàngjì àiqíng
suấy sua sứ chen nấng rang rấn oang chi ai trính
Ai nói thời gian có thể khiến ta quên đi tình yêu