Bài hát tiếng Trung: Món Quà Sinh Nhật - Cao Cao Tại Nghiện Ni, Lý Vũ Đình (Hợp Ca Giọng Nữ)

10/12/2024

Học tiếng Trung qua bài hát Món Quà Sinh Nhật qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

Bài hát tiếng Trung: Món Quà Sinh Nhật - Cao Cao Tại Nghiện Ni, Lý Vũ Đình (Hợp Ca Giọng Nữ)

Lời bài hát Món Quà Sinh Nhật tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

为了十月六号那一天
wèi·le shí yuè liù hào nà yītiān
uây lơ sứ duê liêu hao na i then
Vì ngày 6 tháng 10 ấy

我走遍了几条热闹的街
wǒ zǒu biàn le jǐ tiáo rè·nao de jiē
ủa chẩu pen lơ chỉ théo rưa nao tơ chia
Anh đã đi khắp các con phố nhộn nhịp

只为了寻找一份礼物
zhǐ wèi·le xúnzhǎo yī fèn lǐwù
chử uây lơ xuýn chảo i phân lỉ u
Chỉ để tìm kiếm một món quà

你喜欢的生日礼物
nǐ xǐ·huan de shēng·ri lǐwù
nỉ xỉ hoan tơ sâng rư lỉ u
Món quà sinh nhật mà em thích

就在你生日的那一天
jiù zài nǐ shēng·ri de nà yītiān
chiêu chai nỉ sâng rư tơ na i then
Vào ngày sinh nhật em hôm ấy

我把礼物送到你家门前
wǒ bǎ lǐwù sòng dào nǐ jiāmén qiān
ủa pả lỉ u xung tao nỉ che mấn tren
Anh mang món quà đến trước cửa nhà em

你说不必了
nǐ shuō bùbiÌ le
nỉ sua pu pi lơ
Em nói không cần đâu

不是说好了已分手了吗
bù·shi shuō hǎo le yǐ fēnshǒu le ma
pu sư sua hảo lơ ỉ phân sẩu lơ ma
Chẳng phải nói rõ đã chia tay rồi sao

你曾说过分手后还可以做朋友
nǐ céng shuō guòfèn shǒu hòu hái kěyǐ zuò péng·you
nỉ trấng sua cua phân sẩu hâu hái khửa ỉ chua p'ấng dẩu
Em từng nói sau khi chia tay vẫn có thể làm bạn

我送你礼物你却不接受
wǒ sòng nǐ lǐwù nǐ què bù jiēshòu
ủa xung nỉ lỉ u nỉ truê pu chia sâu
Anh tặng quà em lại không chịu nhận

还叫我忘了你从此不要再联络
hái jiào wǒ wàng le nǐ cóngcǐ bùyào zài liánluò
hái cheo ủa oang lơ nỉ trúng trử pu dao chai lén lua
Còn bảo anh quên em đi từ nay đừng liên lạc nữa

让彼此都快乐
ràng bǐcǐ dōu kuàilè
rang pỉ trử tâu khoai lưa
Để đôi bên đều hạnh phúc

你曾说过分手后还可以做朋友
nǐ céng shuō guòfèn shǒu hòu hái kěyǐ zuò péng·you
nỉ trấng sua cua phân sẩu hâu hái khửa ỉ chua p'ấng dẩu
Em từng nói sau khi chia tay vẫn có thể làm bạn

我送你礼物你却不接受
wǒ sòng nǐ lǐwù nǐ què bù jiēshòu
ủa xung nỉ lỉ u nỉ truê pu chia sâu
Anh tặng quà em lại không muốn nhận

还说我会找到另一个比你更好的女人
hái shuō wǒ huì zhǎo dào lìng yī gè bǐ nǐ gèng hǎo de nǚrén
hái sua ủa huây chảo tao ling i cưa pỉ nỉ câng hảo tơ nủy rấn
Còn nói anh sẽ tìm được một cô gái khác tốt hơn em

就在你生日的那一天
jiù zài nǐ shēng·ri de nà yītiān
chiêu chai nỉ sâng rư tơ na i then
Vào ngày sinh nhật em hôm ấy

我把礼物送到你家门前
wǒ bǎ lǐwù sòng dào nǐ jiāmén qiān
ủa pả lỉ u xung tao nỉ che mấn tren
Anh mang món quà đến trước cửa nhà em

你说不必了
nǐ shuō bùbiÌ le
nỉ sua pu pi lơ
Em nói không cần đâu

不是说好了已分手了吗
bù·shi shuō hǎo le yǐ fēnshǒu le ma
pu sư sua hảo lơ ỉ phân sẩu lơ ma
Chẳng phải nói rõ đã chia tay rồi sao

你曾说过分手后还可以做朋友
nǐ céng shuō guòfèn shǒu hòu hái kěyǐ zuò péng·you
nỉ trấng sua cua phân sẩu hâu hái khửa ỉ chua p'ấng dẩu
Em từng nói sau khi chia tay vẫn có thể làm bạn

我送你礼物你却不接受
wǒ sòng nǐ lǐwù nǐ què bù jiēshòu
ủa xung nỉ lỉ u nỉ truê pu chia sâu
Anh tặng quà em lại không chịu nhận

还叫我忘了你从此不要再联络
hái jiào wǒ wàng le nǐ cóngcǐ bùyào zài liánluò
hái cheo ủa oang lơ nỉ trúng trử pu dao chai lén lua
Còn bảo anh quên em đi từ nay đừng liên lạc nữa

让彼此都快乐
ràng bǐcǐ dōu kuàilè
rang pỉ trử tâu khoai lưa
Để đôi bên đều hạnh phúc

你曾说过分手后还可以做朋友
nǐ céng shuō guòfèn shǒu hòu hái kěyǐ zuò péng·you
nỉ trấng sua cua phân sẩu hâu hái khửa ỉ chua p'ấng dẩu
Em từng nói sau khi chia tay vẫn có thể làm bạn

我送你礼物你却不接受
wǒ sòng nǐ lǐwù nǐ què bù jiēshòu
ủa xung nỉ lỉ u nỉ truê pu chia sâu
Anh tặng quà em lại không muốn nhận

还说我会找到另一个比你更好的女人
hái shuō wǒ huì zhǎo dào lìng yī gè bǐ nǐ gèng hǎo de nǚrén
hái sua ủa huây chảo tao ling i cưa pỉ nỉ câng hảo tơ nủy rấn
Còn nói anh sẽ tìm được một cô gái khác tốt hơn em

此刻再也忍不住
cǐkè zài yě rěn bù zhù
trử khưa chai dể rẩn pu chu
Lúc này không kìm nén được nữa

眼泪不停地滑落
yǎnlèi bùtíng de huáluò
dẻn lây pu thính tơ hóa lua
Nước mắt không ngừng rơi xuống

颤抖的双手捧着礼物往回走
chàndǒu de shuāng shǒu pěng zhe lǐwù wǎng huí zǒu
tran tẩu tơ soang sẩu p'ẩng chưa lỉ u oảng huấy chẩu
Đôi tay run rẩy ôm món quà lùi bước ra đi

你曾说过分手后还可以做朋友
nǐ céng shuō guòfèn shǒu hòu hái kěyǐ zuò péng·you
nỉ trấng sua cua phân sẩu hâu hái khửa ỉ chua p'ấng dẩu
Em từng nói sau khi chia tay vẫn có thể làm bạn

我送你礼物你却不接受
wǒ sòng nǐ lǐwù nǐ què bù jiēshòu
ủa xung nỉ lỉ u nỉ truê pu chia sâu
Anh tặng quà em lại không chịu nhận

还叫我忘了你从此不要再联络
hái jiào wǒ wàng le nǐ cóngcǐ bùyào zài liánluò
hái cheo ủa oang lơ nỉ trúng trử pu dao chai lén lua
Còn bảo anh quên em đi từ nay đừng liên lạc nữa

让彼此都快乐
ràng bǐcǐ dōu kuàilè
rang pỉ trử tâu khoai lưa
Để đôi bên đều hạnh phúc

你曾说过分手后还可以做朋友
nǐ céng shuō guòfèn shǒu hòu hái kěyǐ zuò péng·you
nỉ trấng sua cua phân sẩu hâu hái khửa ỉ chua p'ấng dẩu
Em từng nói sau khi chia tay vẫn có thể làm bạn

我送你礼物你却不接受
wǒ sòng nǐ lǐwù nǐ què bù jiēshòu
ủa xung nỉ lỉ u nỉ truê pu chia sâu
Anh tặng quà em lại không muốn nhận

还说我会找到另一个比你更好的女人
hái shuō wǒ huì zhǎo dào lìng yī gè bǐ nǐ gèng hǎo de nǚrén
hái sua ủa huây chảo tao ling i cưa pỉ nỉ câng hảo tơ nủy rấn
Còn nói anh sẽ tìm được một cô gái khác tốt hơn em
 

  • Học bài hát tiếng Trung: Là Em Không Dám - Khả Hâm

    10/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Là Em Không Dám qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Lời Anh Nói - Bành Vũ Hân

    10/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Lời Anh Nói qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Hoa Trong Mộng - Tô Tinh Tiệp (COVER)

    10/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Hoa Trong Mộng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Câu Ngủ Ngon Anh Để Lại - Vương Thiên Qua

    10/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Câu Ngủ Ngon Anh Để Lại qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Hồi Ức Đan Xen – en

    10/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Hồi Ức Đan Xen qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Đừng Nói Đi Liền Đi - Thiệu Soái

    10/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Đừng Nói Đi Liền Đi qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Không Thể Quay Về - Từ Bỉnh Long (OST Phố Ma Dương Thân Yêu)

    10/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Không Thể Quay Về qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Giới Hạn Roche - Nhậm Nhiên

    10/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Giới Hạn Roche qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Chỉ Là Không Còn Yêu - Độc Dược

    10/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Chỉ Là Không Còn Yêu qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Không Cai Được Em - pro

    10/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Không Cai Được Em qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa