Bài hát tiếng Trung: Mưa Nghe Bên Gối - Trần Mặc Chi
Học tiếng Trung qua bài hát Mưa Nghe Bên Gối qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
Bài hát tiếng Trung: Mưa Nghe Bên Gối - Trần Mặc Chi
Lời bài hát Mưa Nghe Bên Gối tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:
一盏灯为你留到了清晨
yī zhǎn dēng wèi nǐ liú dào le qīngchén
i chản tâng uây nỉ liếu tao lơ tring trấn
Một ngọn đèn thắp đợi em đến tinh mơ
到黄昏却只剩我一个人
dào huánghūn què zhǐ shèng wǒ yī gèrén
tao hoáng huân truê chử sâng ủa i cưa rấn
Đến hoàng hôn lại chỉ còn mỗi mình anh
没锁的门那孤单的褪色红绳
méi suǒ de mén nà gūdān de tuìshǎi hóng shéng
mấy xủa tơ mấn na cu tan tơ thuây sải húng sấng
Cánh cửa không khoá sợi dây đỏ bạc màu cô đơn ấy
也被压在你离别的信下
yě bèi yā zài nǐ líbié de xìn xià
dể pây da chai nỉ lí pía tơ xin xe
Cũng bị đè dưới phong thư từ biệt của em
我承认有时候会比较笨
wǒ chéngrèn yǒushí hòu huì bǐjiào bèn
ủa trấng rân dẩu sứ hâu huây pỉ cheo pân
Anh thừa nhận có những lúc ngốc nghếch vô cùng
你的冷我会觉得很陌生
nǐ de lěng wǒ huì juédé hěn mòshēng
nỉ tơ lẩng ủa huây chuế tứa hẩn mua sâng
Lạnh nhạt của em anh sẽ chỉ thấy thật lạ lẫm
我会心疼你所有的委屈情绪等等
wǒ huìxīn téng nǐ suǒyǒu de wěi·qu qíng·xù děngděng
ủa huây xin thấng nỉ xủa dẩu tơ uẩy truy trính xuy tẩng tẩng
Anh sẽ xót thương mọi tâm trạng uất ức của em
只是没能再有个身份
zhǐshì méi néng zài yǒu gè shēn fèn
chử sư mấy nấng chai dẩu cưa sân phân
Chỉ là không thể có một thân phận nữa
我们还能不能再完整
wǒ·men hái néng bùnéng zài wánzhěng
ủa mân hái nấng pu nấng chai oán chẩng
Đôi ta còn có thể hoàn chỉnh nữa không
说过的永恒你还认不认
shuō guò de yǒnghéng nǐ hái rèn bùrèn
sua cua tơ dủng hấng nỉ hái rân pu rân
Vĩnh hằng từng trao nhau em có còn nhận không
不能没有你我整个确定
bùnéng méi·yǒu nǐ wǒ zhěnggè quèdìng
pu nấng mấy dẩu nỉ ủa chẩng cưa truê ting
Không thể không có em anh rất chi khẳng định
下一段旅行我们再一起
xià yī duàn lǚxíng wǒ·men zài yīqǐ
xe i toan lủy xính ủa mân chai i trỉ
Đoạn lữ hành tiếp theo mình lại cạnh bên nhau
你爱的风景和睡前枕边听的雨
nǐ ài de fēngjǐng hé shuì qiān zhěn biān tīng de yǔ
nỉ ai tơ phâng chỉnh hứa suây tren chẩn pen thing tơ ủy
Phong cảnh mà em thích với mưa bên gối nghe trước lúc ngủ
可不可以都有我陪着你
kěbù kěyǐ dōu yǒu wǒ péi zhe nǐ
khửa pu khửa ỉ tâu dẩu ủa p'ấy chưa nỉ
Có thể đều có bóng anh đồng hành không
不能没有你我的世界里
bùnéng méi·yǒu nǐ wǒ de shìjiè lǐ
pu nấng mấy dẩu nỉ ủa tơ sư chia lỉ
Không thể không có em trong thế giới của anh
退潮的爱情我只想再一次掀起
tuìcháo de àiqíng wǒ zhǐ xiǎng zài yī cì xiānqǐ
thuây tráo tơ ai trính ủa chử xẻng chai i trư xen trỉ
Tình rút tựa nước triều anh chỉ muốn dấy lên thêm lần nữa
走过的地方都有我和你留的印记
zǒu guò de dìfāng dōu yǒu wǒ hé nǐ liú de yìnjì
chẩu cua tơ ti phang tâu dẩu ủa hứa nỉ liếu tơ in chi
Những nơi từng đi qua đều có dấu vết anh và em để lại
时间让伤口痊愈
shíjiān ràng shāngkǒu quányù
sứ chen rang sang khẩu troén uy
Thời gian chữa lành vết thương
我们还能不能再完整
wǒ·men hái néng bùnéng zài wánzhěng
ủa mân hái nấng pu nấng chai oán chẩng
Đôi ta còn có thể hoàn chỉnh nữa không
说过的永恒你还认不认
shuō guò de yǒnghéng nǐ hái rèn bùrèn
sua cua tơ dủng hấng nỉ hái rân pu rân
Vĩnh hằng từng trao nhau em có còn nhận không
不能没有你我整个确定
bùnéng méi·yǒu nǐ wǒ zhěnggè quèdìng
pu nấng mấy dẩu nỉ ủa chẩng cưa truê ting
Không thể không có em anh rất chi khẳng định
下一段旅行我们再一起
xià yī duàn lǚxíng wǒ·men zài yīqǐ
xe i toan lủy xính ủa mân chai i trỉ
Đoạn lữ hành tiếp theo mình lại cạnh bên nhau
你爱的风景和睡前枕边听的雨
nǐ ài de fēngjǐng hé shuì qiān zhěn biān tīng de yǔ
nỉ ai tơ phâng chỉnh hứa suây tren chẩn pen thing tơ ủy
Phong cảnh mà em thích với mưa bên gối nghe trước lúc ngủ
可不可以都有我陪着你
kěbù kěyǐ dōu yǒu wǒ péi zhe nǐ
khửa pu khửa ỉ tâu dẩu ủa p'ấy chưa nỉ
Có thể đều có bóng anh đồng hành không
不能没有你我的世界里
bùnéng méi·yǒu nǐ wǒ de shìjiè lǐ
pu nấng mấy dẩu nỉ ủa tơ sư chia lỉ
Không thể không có em trong thế giới của anh
退潮的爱情我只想再一次掀起
tuìcháo de àiqíng wǒ zhǐ xiǎng zài yī cì xiānqǐ
thuây tráo tơ ai trính ủa chử xẻng chai i trư xen trỉ
Tình rút tựa nước triều anh chỉ muốn dấy lên thêm lần nữa
走过的地方都有我和你留的印记
zǒu guò de dìfāng dōu yǒu wǒ hé nǐ liú de yìnjì
chẩu cua tơ ti phang tâu dẩu ủa hứa nỉ liếu tơ in chi
Những nơi từng đi qua đều có dấu vết anh và em để lại
时间让伤口痊愈
shíjiān ràng shāngkǒu quányù
sứ chen rang sang khẩu troén uy
Thời gian chữa lành vết thương