Bài hát tiếng Trung: Ngày Trước Sợ - Vu Đông Nhiên
Học tiếng Trung qua bài hát Ngày Trước Sợ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
Bài hát tiếng Trung: Ngày Trước Sợ - Vu Đông Nhiên
Lời bài hát Ngày Trước Sợ tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:
从前怕你离开我爱的不是我
cóngqián pà nǐ líkāi wǒ ài de bù·shi wǒ
trúng trén p'a nỉ lí khai ủa ai tơ pu sư ủa
Ngày trước sợ anh rời xa em người yêu không phải em
后来怕你所爱的不是最爱你的
hòulái pà nǐ suǒ ài de bù·shi zuì ài nǐ de
hâu lái p'a nỉ xủa ai tơ pu sư chuây ai nỉ tơ
Sau này sợ người mà anh yêu không phải người anh yêu nhất
若她轻易放手请记得你身后
ruò tā qīng·yì fàngshǒu qíng jìdé nǐ shēnhòu
rua tha tring i phang sẩu trính chi tứa nỉ sân hâu
Nếu cô ấy dễ dàng buông tay xin nhớ phía sau anh
还有我
hái yǒu wǒ
hái dẩu ủa
Còn có em
恨嘴比心顽固深情锁在双目
hèn zuǐ bǐ xīn wán'gù shēnqíng suǒ zài shuāng mù
hân chuẩy pỉ xin oán cu sân trính xủa chai soang mu
Hận miệng ngoan cố hơn lòng tình sâu khóa chặt trong đôi mắt
对你一路呵护输她半路追逐
duì nǐ yīlù hēhù shū tā bànlù zhuīzhú
tuây nỉ i lu hưa hu su tha pan lu chuây chú
Cả đường che chở cho anh thua cho người nửa đường theo đuổi
你们开幕我愿落幕
nǐ·men kāimù wǒ yuàn luòmù
nỉ mân khai mu ủa doen lua mu
Hai người mở màn em bằng lòng hạ màn
喜欢是狂风留不住
xǐ·huan shì kuángfēng liú bù zhù
xỉ hoan sư khoáng phâng liếu pu chu
Yêu thương là cuồng phong giữ chẳng được
爱是刀沉默却能刻骨
ài shì dāo chénmò què néng kègǔ
ai sư tao trấn mua truê nấng khưa củ
Tình là con dao lặng im lại có thể khắc cốt
答应我和她要幸福
dā·ying wǒ hé tā yào xìngfú
ta inh ủa hứa tha dao xing phú
Hứa với em nhất định phải hạnh phúc bên cô ấy
我好放心退出
wǒ hǎo fàngxīn tuìchū
ủa hảo phang xin thuây tru
Để em được yên tâm rút lui
从前怕你不爱我爱人不是我
cóngqián pà nǐ bù ài wǒ ài·ren bù·shi wǒ
trúng trén p'a nỉ pu ai ủa ai rấn pu sư ủa
Ngày trước sợ anh không yêu em người yêu không phải em
后来怕你爱错了怕你受尽折磨
hòulái pà nǐ ài cuò le pà nǐ shòu jìn zhémó
hâu lái p'a nỉ ai trua lơ p'a nỉ sâu chin chứa múa
Sau này sợ anh yêu sai người sợ anh chịu đủ giày vò
爱到忘记自我不忘你的苦乐
ài dào wàngjì zìwǒ bù wàng nǐ de kǔ lè
ai tao oang chi chư ủa pu oang nỉ tơ khủ lưa
Yêu đến quên mất chính mình song chẳng quên đi vui buồn của anh
用情至疾我才敢不计失得
yòng qíng zhì jí wǒ cái gǎn bùjì shī dé
dung trính chư chí ủa trái cản pu chi sư tứa
Yêu đến tột cùng em mới dám chẳng màng được mất
从前怕你离开我爱的不是我
cóngqián pà nǐ líkāi wǒ ài de bù·shi wǒ
trúng trén p'a nỉ lí khai ủa ai tơ pu sư ủa
Ngày trước sợ anh rời xa em người yêu không phải em
后来怕你所爱的不是最爱你的
hòulái pà nǐ suǒ ài de bù·shi zuì ài nǐ de
hâu lái p'a nỉ xủa ai tơ pu sư chuây ai nỉ tơ
Sau này sợ người mà anh yêu không phải người anh yêu nhất
若她轻易放手请记得你身后
ruò tā qīng·yì fàngshǒu qíng jìdé nǐ shēnhòu
rua tha tring i phang sẩu trính chi tứa nỉ sân hâu
Nếu cô ấy dễ dàng buông tay xin nhớ phía sau anh
还有我
hái yǒu wǒ
hái dẩu ủa
Còn có em
恨嘴比心顽固深情锁在双目
hèn zuǐ bǐ xīn wán'gù shēnqíng suǒ zài shuāng mù
hân chuẩy pỉ xin oán cu sân trính xủa chai soang mu
Hận miệng ngoan cố hơn lòng tình sâu khóa chặt trong đôi mắt
喜欢是狂风留不住
xǐ·huan shì kuángfēng liú bù zhù
xỉ hoan sư khoáng phâng liếu pu chu
Yêu thương là cuồng phong giữ chẳng được
爱是刀沉默却能刻骨
ài shì dāo chénmò què néng kègǔ
ai sư tao trấn mua truê nấng khưa củ
Tình là con dao lặng im lại có thể khắc cốt
答应我和她要幸福
dā·ying wǒ hé tā yào xìngfú
ta inh ủa hứa tha dao xing phú
Hứa với em nhất định phải hạnh phúc bên cô ấy
我好放心退出
wǒ hǎo fàngxīn tuìchū
ủa hảo phang xin thuây tru
Để em được yên tâm rút lui
从前怕你不爱我爱人不是我
cóngqián pà nǐ bù ài wǒ ài·ren bù·shi wǒ
trúng trén p'a nỉ pu ai ủa ai rấn pu sư ủa
Ngày trước sợ anh không yêu em người yêu không phải em
后来怕你爱错了怕你受尽折磨
hòulái pà nǐ ài cuò le pà nǐ shòu jìn zhémó
hâu lái p'a nỉ ai trua lơ p'a nỉ sâu chin chứa múa
Sau này sợ anh yêu sai người sợ anh chịu đủ giày vò
爱到忘记自我不忘你的苦乐
ài dào wàngjì zìwǒ bù wàng nǐ de kǔ lè
ai tao oang chi chư ủa pu oang nỉ tơ khủ lưa
Yêu đến quên mất chính mình song chẳng quên đi vui buồn của anh
用情至疾我才敢不计失得
yòng qíng zhì jí wǒ cái gǎn bùjì shī dé
dung trính chư chí ủa trái cản pu chi sư tứa
Yêu đến tột cùng em mới dám chẳng màng được mất
从前怕你离开我爱的不是我
cóngqián pà nǐ líkāi wǒ ài de bù·shi wǒ
trúng trén p'a nỉ lí khai ủa ai tơ pu sư ủa
Ngày trước sợ anh rời xa em người yêu không phải em
后来怕你所爱的不是最爱你的
hòulái pà nǐ suǒ ài de bù·shi zuì ài nǐ de
hâu lái p'a nỉ xủa ai tơ pu sư chuây ai nỉ tơ
Sau này sợ người mà anh yêu không phải người anh yêu nhất
若她轻易放手请记得你身后
ruò tā qīng·yì fàngshǒu qíng jìdé nǐ shēnhòu
rua tha tring i phang sẩu trính chi tứa nỉ sân hâu
Nếu cô ấy dễ dàng buông tay xin nhớ phía sau anh
还有我
hái yǒu wǒ
hái dẩu ủa
Còn có em
从前怕你不爱我爱人不是我
cóngqián pà nǐ bù ài wǒ ài·ren bù·shi wǒ
trúng trén p'a nỉ pu ai ủa ai rấn pu sư ủa
Ngày trước sợ anh không yêu em người yêu không phải em
后来怕你爱错了怕你受尽折磨
hòulái pà nǐ ài cuò le pà nǐ shòu jìn zhémó
hâu lái p'a nỉ ai trua lơ p'a nỉ sâu chin chứa múa
Sau này sợ anh yêu sai người sợ anh chịu đủ giày vò
爱到忘记自我不忘你的苦乐
ài dào wàngjì zìwǒ bù wàng nǐ de kǔ lè
ai tao oang chi chư ủa pu oang nỉ tơ khủ lưa
Yêu đến quên mất chính mình song chẳng quên đi vui buồn của anh
用情至疾我才敢不计失得
yòng qíng zhì jí wǒ cái gǎn bùjì shī dé
dung trính chư chí ủa trái cản pu chi sư tứa
Yêu đến tột cùng em mới dám chẳng màng được mất
从前怕你离开我爱的不是我
cóngqián pà nǐ líkāi wǒ ài de bù·shi wǒ
trúng trén p'a nỉ lí khai ủa ai tơ pu sư ủa
Ngày trước sợ anh rời xa em người yêu không phải em
后来怕你所爱的不是最爱你的
hòulái pà nǐ suǒ ài de bù·shi zuì ài nǐ de
hâu lái p'a nỉ xủa ai tơ pu sư chuây ai nỉ tơ
Sau này sợ người mà anh yêu không phải người anh yêu nhất
若她轻易放手请记得你身后
ruò tā qīng·yì fàngshǒu qíng jìdé nǐ shēnhòu
rua tha tring i phang sẩu trính chi tứa nỉ sân hâu
Nếu cô ấy dễ dàng buông tay xin nhớ phía sau anh
还有我
hái yǒu wǒ
hái dẩu ủa
Còn có em