Bài hát tiếng Trung: Nhìn Mà Đau Lòng - Cách Lôi Tây Tây Tây

05/08/2024

Học tiếng Trung qua bài hát Nhìn Mà Đau Lòng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

Bài hát tiếng Trung: Nhìn Mà Đau Lòng - Cách Lôi Tây Tây Tây

Lời bài hát Nhìn Mà Đau Lòng tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

荒芜
huāngwú
hoang ú
Hoang vu 

是你赠我的礼物
shì nǐ zèng wǒ de lǐwù
sư nỉ châng ủa tơ lỉ u
Là món quà anh dành tặng tôi 

以爱之名般眷顾
yǐ ài zhī míng bān juàngù
ỉ ai chư mính pan choen cu
Nhân danh tình yêu quan tâm tôi 

伪善的积木
wěishàn de jīmù
uẩy san tơ chi mu
Những mảnh ghéo giả tạo 

坍倒的一塌糊涂
tān dào de yītāhútú
than tao tơ i tha hú thú
Một mớ đổ nát đầy hỗn độn 

跗骨
fūgǔ
phu củ
Mảnh xương 

钻心间我被你辜负
zuānxīn jiàn wǒ bèi nǐ gūfù
choan xin chen ủa pây nỉ cu phu
Găm sâu vào tim tôi vì anh phụ bạc

冷漠使我忘掉痛楚
lěngmò shǐ wǒ wàngdiào tòngchǔ
lẩng mua sử ủa oang teo thung trủ
Cố hờ hững để quên đi khổ đau

一颗心早已经麻木
yī kē xīn zǎoyǐ jīng mámù
i khưa xin chảo ỉ chinh má mu
Co tim này sớm đã tê dại rồi 

风吹走誓言不实的面目
fēng chuī zǒu shìyán bù shí de miànmù
phâng truây chẩu sư dén pu sứ tơ men mu
Gió cuốn trôi lời thề gương mặt đầy giả tạo 

我独自把玩寂寞的数独
wǒ dúzì bǎwán jìmò de shǔ dú
ủa tú chư pả oán chi mua tơ sủ tú
Tôi lặng lẽ ngồi giữa những ô Sudoku 

看清真爱的倒影
kàn qīngzhēn ài de dàoyǐng
khan tring chân ai tơ tao ỉnh
Nhìn thấu sự thật của tình yêu

不过是种逢迎
bùguò shì zhǒng féngyíng
pu cua sư chủng phấng ính
Chỉ là những lời giả dối 

脏了谁的眼睛
zāng le shuí de yǎn·jing
chang lơ suấy tơ dẻn chinh
Thật là chướng tai gai mắt

怎样逃离你的诡计我挣扎的宿命
zěnyàng táo lí nǐ de guǐjì wǒ zhēngzhá de sù mìng
chẩn dang tháo lí nỉ tơ cuẩy chi ủa châng chá tơ xu ming
Làm sao tránh được quỷ kế của anh tôi vùng vẫy trước số mệnh 

怎样清算你的陷阱我入戏的死局
zěnyàng qīngsuàn nǐ de xiànjǐng wǒ rù hū de sǐ jú
chẩn dang tring xoan nỉ tơ xen chỉnh ủa ru hu tơ xử chúy
Làm sao thoát khỏi cái bẫy của anh tôi như rơi vào ngõ cụt 

荒诞又离奇爱恨付之一炬
huāngdàn yòu líqí ài hèn fùzhīyījù
hoang tan dâu lí trí ai hân phu chư í chuy
Hoang đường và kỳ lạ yêu hận nay bị thiêu rụi 

留下心碎后的灰烬
liú xià xīn suì hòu de huījìn
liếu xe xin xuây hâu tơ huây chin
Để lại tro tàn trong con tim tan nát

怎样回避你的演绎我沉沦的游戏
zěnyàng huíbì nǐ de yǎnyì wǒ chénlún de yóuxì
chẩn dang huấy pi nỉ tơ dẻn i ủa trấn luấn tơ dấu xi
Làm sao trốn được màn kịch của anh tôi trầm luân trong trò chơi 

怎样破解你的秘密我滞留的悲剧
zěnyàng pò xiè nǐ de mìmì wǒ zhìliú de bēijù
chẩn dang p'ua xia nỉ tơ mi mi ủa chư liếu tơ pây chuy
Làm sao lật tẩy được bí mật của anh tôi kẹt lại trong bi kịch 

回忆再美丽也怕触景生情
huíyì zài měilì yě pà chùjǐngshēngqíng
huấy i chai mẩy li dể p'a tru chỉnh sâng trính
Hồi ức dẫu có đẹp cũng sợ nhìn cảnh nhớ người 

不对不对不对
bùduì bùduì bùduì
pu tuây pu tuây pu tuây
Không đúng không đúng không đúng 

是触目惊心
shì chùmùjīngxīn
sư tru mu ching xin
Là nhìn mà đau lòng 

跗骨
fūgǔ
phu củ
Mảnh xương

钻心间我被你辜负
zuānxīn jiàn wǒ bèi nǐ gūfù
choan xin chen ủa pây nỉ cu phu
Găm sâu vào tim tôi vì anh phụ bạc 

冷漠使我忘掉痛楚
lěngmò shǐ wǒ wàngdiào tòngchǔ
lẩng mua sử ủa oang teo thung trủ
Cố hờ hững để quên đi khổ đau

一颗心早已经麻木
yī kē xīn zǎoyǐ jīng mámù
i khưa xin chảo ỉ chinh má mu
Con tim này sớm đã tê dại rồi 

风吹走誓言不实的面目
fēng chuī zǒu shìyán bù shí de miànmù
phâng truây chẩu sư dén pu sứ tơ men mu
Gió cuốn trôi lời thề gương mặt đầy giả tạo 

我独自把玩寂寞的数独
wǒ dúzì bǎwán jìmò de shǔ dú
ủa tú chư pả oán chi mua tơ sủ tú
Tôi lặng lẽ ngồi giữa những ô sudoku

看清真爱的倒影
kàn qīngzhēn ài de dàoyǐng
khan tring chân ai tơ tao ỉnh
Nhìn thấu sự thật của tình yêu

不过是种逢迎
bùguò shì zhǒng féngyíng
pu cua sư chủng phấng ính
Chỉ là những lời giả dối

脏了谁的眼睛
zāng le shuí de yǎn·jing
chang lơ suấy tơ dẻn chinh
Thật là chướng tai gai mắt 

怎样逃离你的诡计我挣扎的宿命
zěnyàng táo lí nǐ de guǐjì wǒ zhēngzhá de sù mìng
chẩn dang tháo lí nỉ tơ cuẩy chi ủa châng chá tơ xu ming
Làm sao tránh được quỷ kế của anh tôi vùng vẫy trước số mệnh

怎样清算你的陷阱我入戏的死局
zěnyàng qīngsuàn nǐ de xiànjǐng wǒ rù hū de sǐ jú
chẩn dang tring xoan nỉ tơ xen chỉnh ủa ru hu tơ xử chúy
Làm sao thoát khỏi cái bẫy của anh tôi như rơi vào ngõ cụt 

荒诞又离奇爱恨付之一炬
huāngdàn yòu líqí ài hèn fùzhīyījù
hoang tan dâu lí trí ai hân phu chư í chuy
Hoang đường và kỳ lạ yêu hận hay bị thiêu rụi 

留下心碎后的灰烬
liú xià xīn suì hòu de huījìn
liếu xe xin xuây hâu tơ huây chin
Để lại tro tàn trong con tim tan nát

怎样回避你的演绎我沉沦的游戏
zěnyàng huíbì nǐ de yǎnyì wǒ chénlún de yóuxì
chẩn dang huấy pi nỉ tơ dẻn i ủa trấn luấn tơ dấu xi
Làm sao trốn được màn kịch của anh tôi trầm luân trong trò chơi 

怎样破解你的秘密我滞留的悲剧
zěnyàng pò xiè nǐ de mìmì wǒ zhìliú de bēijù
chẩn dang p'ua xia nỉ tơ mi mi ủa chư liếu tơ pây chuy
Làm sao lật tẩy được bí mật của anh tôi kẹt lại trong bi kịch 

回忆再美丽也怕触景生情
huíyì zài měilì yě pà chùjǐngshēngqíng
huấy i chai mẩy li dể p'a tru chỉnh sâng trính
Hồi ức dẫu có đẹp cũng sợ nhìn cảnh nhớ người 

不对不对不对
bùduì bùduì bùduì
pu tuây pu tuây pu tuây
Không đúng không đúng không đúng

是触目惊心
shì chùmùjīngxīn
sư tru mu ching xin
Là nhìn mà đau lòng 

怎样逃离你的诡计我挣扎的宿命
zěnyàng táo lí nǐ de guǐjì wǒ zhēngzhá de sù mìng
chẩn dang tháo lí nỉ tơ cuẩy chi ủa châng chá tơ xu ming
Làm sao tránh được quỷ kế của anh tôi vùng vẫy trước số mệnh

怎样清算你的陷阱我入戏的死局
zěnyàng qīngsuàn nǐ de xiànjǐng wǒ rù hū de sǐ jú
chẩn dang tring xoan nỉ tơ xen chỉnh ủa ru hu tơ xử chúy
Làm sao thoát khỏi cái bẫy của anh tôi như rơi vào ngõ cụt 

荒诞又离奇爱恨付之一炬
huāngdàn yòu líqí ài hèn fùzhīyījù
hoang tan dâu lí trí ai hân phu chư í chuy
Hoang đường và kỳ lạ yêu hận hay bị thiêu rụi 

留下心碎后的灰烬
liú xià xīn suì hòu de huījìn
liếu xe xin xuây hâu tơ huây chin
Để lại tro tàn trong con tim tan nát

怎样回避你的演绎我沉沦的游戏
zěnyàng huíbì nǐ de yǎnyì wǒ chénlún de yóuxì
chẩn dang huấy pi nỉ tơ dẻn i ủa trấn luấn tơ dấu xi
Làm sao trốn được màn kịch của anh, tôi trầm luân trong trò chơi 

怎样破解你的秘密我滞留的悲剧
zěnyàng pò xiè nǐ de mìmì wǒ zhìliú de bēijù
chẩn dang p'ua xia nỉ tơ mi mi ủa chư liếu tơ pây chuy
Làm sao lật tẩy được bí mật của anh, tôi kẹt lại trong bi kịch 

回忆再美丽也怕触景生情
huíyì zài měilì yě pà chùjǐngshēngqíng
huấy i chai mẩy li dể p'a tru chỉnh sâng trính
Hồi ức dẫu có đẹp cũng sợ nhìn cảnh nhớ người 

不对不对不对
bùduì bùduì bùduì
pu tuây pu tuây pu tuây
Không đúng không đúng không đúng 

是触目惊心
shì chùmùjīngxīn
sư tru mu ching xin
Là nhìn mà đau lòng
 

  • Học bài hát tiếng Trung: Phi Tù - Ếch Vui Vẻ

    05/08/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Phi Tù qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Ảo Thuật Gia - Đao Tương

    05/08/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Ảo Thuật Gia qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung:  Thanh Hoa – En

    05/08/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Thanh Hoa qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Nỗi Đau Biết Thở - Lư Lư Mau Im Lặng

    05/08/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Nỗi Đau Biết Thở qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Tiếc Nuối Bị Ánh Trăng Phản Chiếu- Dư Hựu

    16/07/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Tiếc Nuối Bị Ánh Trăng Phản Chiếu qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Đừng Nghe Bài Ca Bi Thương - Cách Lôi Tây Tây Tây

    16/07/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Đừng Nghe Bài Ca Bi Thương qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Thế Giới Hôn Tôi Bằng Niềm Đau - Vương Vũ Trụ Leto/ Kiều Tuấn Thừa

    16/07/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Thế Giới Hôn Tôi Bằng Niềm Đau qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Sát Thủ Xấu Xa - Tham Trường

    16/07/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Sát Thủ Xấu Xa qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Nếu Ánh Trăng Không Đến - Vương Vũ Trụ Leto/ Kiều Tuấn Thừa

    16/07/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Nếu Ánh Trăng Không Đến qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Thiếu Nữ Cuồng Loạn - Đao Tương

    16/07/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Thiếu Nữ Cuồng Loạn qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa