Bài hát tiếng Trung: Thước Phim Mùa Hè - Lý Vũ Xuân

16/04/2023

Học tiếng Trung qua bài hát Thước Phim Mùa Hè qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

Bài hát tiếng Trung: Thước Phim Mùa Hè - Lý Vũ Xuân

Lời bài hát Thước Phim Mùa Hè tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

当最后一颗
dāng zuìhòu yī kē
tang chuây hâu i khưa
Khi bông pháo hoa

花火腾空消逝
huā huǒ téngkōng xiāoshì
hoa hủa thấng khung xeo sư
Cuối cùng vọt lên, tan biến

突然发觉夜风中
tūrán fājué yè fēng zhōng
thu rán pha chuế dê phâng chung
Đột nhiên phát giác trong gió đêm

有丝凉意偷偷来袭
yǒu sī liángyì tōutōu lái xí
dẩu xư léng i thâu thâu lái xí
Có lọn hơi lạnh lén lút tập kích

夏草褪去亮绿
xià cǎo tùnqù liàng lù
xe trảo thuây truy leng lu
Cỏ hè trút đi xanh bóng

白日梦惊醒
báirìmèng jīngxǐng
pái rư mâng ching xỉnh
Giấc mộng ban ngày bừng tỉnh

闪回起(ha~a~ha~a~)
shǎn huí qǐ ( HA ~ A ~ H A ~ A ~ )
sản huấy trỉ ( HA ~ A ~ H A ~ A ~ )
Chợt loé lên (ha~a~ ha~a~)

那些
nàxiē
na xia
Những

云端的光影
yúnduān de guāng yǐng
uýn toan tơ quang ỉnh
Nắng râm dưới áng mây

午夜的星星
wǔyè de xīngxīng
ủ dê tơ xing xing
Sao trên trời giữa đêm

跟踪我们的足迹
gēnzōng wǒ·men de zújì
cân chung ủa mân tơ chú chi
Bám theo vết chân đôi mình ấy

旋转的舞池
xuánzhuǎn de wǔchí
xoén choản tơ ủ trứ
Sàn nhảy xoay tròn

最爱的歌曲
zuì ài de gēqǔ
chuây ai tơ cưa trủy
Khúc ca thích nhất

没有说出的秘密
méi·yǒu shuō chū de mìmì
mấy dẩu sua tru tơ mi mi
Bí mật không nói ra

咸湿的空气
xián shī de kōngqì
xén sư tơ khung tri
Không khí ướt lại mặn

心动的字迹
xīn dòng de zìjì
xin tung tơ chư chi
Nét bút chứa rung động

所有按捺不住的蝉鸣海潮和你
suǒyǒu ānnà bù zhù de chán míng hǎicháo hé nǐ
xủa dẩu an na pu chu tơ trán mính hải tráo hứa nỉ
Mọi tiếng ve không khống chế được hải triều với anh

都留在夏天的电影里
dōu liú zài xiàtiān de diànyǐng lǐ
tâu liếu chai xe then tơ ten ỉnh lỉ
Đều ở lại trong thước phim mùa hè

当最后一次
dāng zuìhòu yī cì
tang chuây hâu i trư
Khi lần sau cùng

乐队返场告别
yuèduì fǎnchǎng gàobié
duêtuây phán trảng cao pía
Ban nhạc quay lại sân, từ biệt

突然发觉喧嚣中
tūrán fājué xuānxiāo zhōng
thu rán pha chuế xoen xeo chung
Đột nhiên phát giác trong huyên náo

有种东西好像伤心
yǒuzhǒng dōngxī hǎoxiàng shāngxīn
dẩu chủng tung xi hảo xeng sang xin
Có thứ gì đó giống như đau lòng

青春潦草散去
qīngchūn liáocǎo sàn qù
tring truân léo trảo xan truy
Thanh xuân qua loa tan đi

一场倾盆大雨
yī chǎng qīngpén dàyǔ
i trảng tring p'ấn ta ủy
Một cơn mưa lớn như trút

闪回起(ha~a~ha~a~)
shǎn huí qǐ ( HA ~ A ~ HA ~ A ~ )
sản huấy trỉ ( HA ~ A ~ HA ~ A ~ )
Bỗng loé lên (ha~a~ ha~a~ )

那些
nàxiē
na xia
Những

云端的光影
yúnduān de guāng yǐng
uýn toan tơ quang ỉnh
Nắng râm dưới áng mây

午夜的星星
wǔyè de xīngxīng
ủ dê tơ xing xing
Sao trên trời giữa đêm

跟踪我们的足迹
gēnzōng wǒ·men de zújì
cân chung ủa mân tơ chú chi
Bám theo vết chân đôi mình ấy

旋转的舞池
xuánzhuǎn de wǔchí
xoén choản tơ ủ trứ
Sàn nhảy xoay tròn

最爱的歌曲
zuì ài de gēqǔ
chuây ai tơ cưa trủy
Khúc ca thích nhất

没有说出的秘密
méi·yǒu shuō chū de mìmì
mấy dẩu sua tru tơ mi mi
Bí mật không nói ra

咸湿的空气
xián shī de kōngqì
xén sư tơ khung tri
Không khí ướt lại mặn

心动的字迹
xīn dòng de zìjì
xin tung tơ chư chi
Nét bút chứa rung động

所有按捺不住的蝉鸣海潮和你
suǒyǒu ānnà bù zhù de chán míng hǎicháo hé nǐ
xủa dẩu an na pu chu tơ trán mính hải tráo hứa nỉ
Mọi tiếng ve không khống chế được hải triều với anh

都留在夏天的电影里
dōu liú zài xiàtiān de diànyǐng lǐ
tâu liếu chai xe then tơ ten ỉnh lỉ
Đều ở lại trong thước phim mùa hè
 

  • Bài hát tiếng Trung: Đều Trách - Li-2c

    16/04/2023

    Học tiếng Trung qua bài hát Đều Trách qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Tạm Biệt. Đôi Mình - KeyKey

    15/04/2023

    Học tiếng Trung qua bài hát Tạm Biệt Đôi Mình qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Nghe Gió Nói - Sasablue

    15/04/2023

    Học tiếng Trung qua bài hát Nghe Gió Nói qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Vùng Trung Tâm - Lưu Đại Nã

    15/04/2023

    Học tiếng Trung qua bài hát Vùng Trung Tâm qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Dường Như Cả Thế Giới Đều Rất Vui Vẻ - Dương Dương

    15/04/2023

    Học tiếng Trung qua bài hát Dường Như Cả Thế Giới Đều Rất Vui Vẻ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Ba Nói - Quách Linh Tham

    15/04/2023

    Học tiếng Trung qua bài hát Ba Nói qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Tỉnh - Thác Thác Husky, Lưu Thiến Như

    15/04/2023

    Học tiếng Trung qua bài hát Tỉnh qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Vòng Tròn Cắt Nửa - Chung Khởi

    15/04/2023

    Học tiếng Trung qua bài hát Vòng Tròn Cắt Nửa qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Kẻ Thua - Bạch Đông Vũ

    15/04/2023

    Học tiếng Trung qua bài hát Kẻ Thua qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Không Nỡ Lại Làm Sao - Đàn Miên Hoa Đích Tiểu Hoa

    12/04/2023

    Học tiếng Trung qua bài hát Không Nỡ Lại Làm Sao qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa