Bài hát tiếng Trung: Trước Khi Thế Giới Khởi Động Lại - Kim Ngư

10/02/2023

Học tiếng Trung qua bài hát Trước Khi Thế Giới Khởi Động Lại qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

Bài hát tiếng Trung: Trước Khi Thế Giới Khởi Động Lại - Kim Ngư

Lời bài hát rước Khi Thế Giới Khởi Động Lại tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

脑海坍塌几根神经元
nǎohǎi tāntā jǐ gēn shénjīng yuán
nảo hải than tha chỉ cân sấn ching doén
Bộ não đổ sụp mấy tế bào thần kinh

眼球开始看不见春天
yǎnqiú kāishǐ kàn bùjiàn chūntiān
dẻn triếu khai sử khan pu chen truân then
Nhãn cầu bắt đầu chẳng còn thấy ngày xuân 

树叶的绿本来是一道闪电
shù yè de lù běnlái shì yīdào shǎndiàn
su dê tơ lu pẩn lái sư i tao sản ten
Sắc xanh của lá vốn là một tia chớp 

却无声坠落心的深谷之间
què wúshēng zhuìluò xīn de shēn yù zhī jiàn
truê ú sâng chuây lua xin tơ sân uy chư chen
Lại lặng im rơi rụng giữa khe núi con tim 

电子屏的提示堪比硝烟
diànzǐ bǐng de tíshì kān bǐ xiāoyān
ten chư pỉnh tơ thí sư khan pỉ xeo den
Nhắc nhở trên màn hình hơn cả khói thuốc súng

我不在战场可惜久居人间
wǒ bùzài zhànchǎng kěxī jiǔ jū rénjiān
ủa pu chai chan trảng khửa xi chiểu chuy rấn chen
Em không trên chiến trường tiếc là thường trú tại trần 

剧烈或漫长入骨哪种痛更特别
jùliè huò màncháng rùgǔ nǎ zhǒng tòng gèng tèbié
chuy liê hua man cháng ru củ nả chủng thung câng thưa pía
Dữ dội hoặc đằng đẵng thấu xương kiểu đau nào là đặc biệt hơn 

幸亏我在手心贴满你的照片
xìngkuī wǒ zài shǒuxīn tiē mǎn nǐ de zhàopiàn
xing khuây ủa chai sẩu xin thia mản nỉ tơ chao p'en
May sao em dán đầy hình ảnh anh trong lòng bàn tay 

在世界重启之前我想和你见一面
zàishì jiè zhòng qǐ zhīqián wǒ xiǎng hé nǐ jiàn yīmiàn
chai sư chia chung trỉ chư trén ủa xẻng hứa nỉ chen i men
Trước khi thế giới khởi động lại em muốn gặp mặt anh một lần 

给无限堆叠的遗憾多点时间
gěi wúxiàn duīdié de yíhàn duō diǎn shíjiān
cẩy ú xen tuây tía tơ í han tua tẻn sứ chen
Cho những tiếc nuối chất chồng thêm chút thời gian 

时代的沙砾割破路过的一千张脸
shídài de shālì gē pò lùguò de yī qiān·zhang liǎn
sứ tai tơ sa li cưa p'ua lu cua tơ i tren chang lẻn
Viên sỏi thời đại cắt nát ngàn gương mặt ngang qua 

我们拥抱为一朵花相信明天
wǒ·men yōngbào wèi yī duǒ huā xiāngxìn míngtiān
ủa mân dung pao uây i tủa hoa xeng xin mính then
Mình ôm chặt làm một bông hoa tin vào ngày mai 

相信明天
xiāngxìn míngtiān
xeng xin mính then
Tin vào ngày mai 

电子屏的提示堪比硝烟
diànzǐ bǐng de tíshì kān bǐ xiāoyān
ten chư pỉnh tơ thí sư khan pỉ xeo den
Nhắc nhở trên màn hình hơn cả khói thuốc súng

我不在战场可惜久居人间
wǒ bùzài zhànchǎng kěxī jiǔ jū rénjiān
ủa pu chai chan trảng khửa xi chiểu chuy rấn chen
Em không trên chiến trường tiếc là thường trú tại trần 

剧烈或漫长入骨哪种痛更特别
jùliè huò màncháng rùgǔ nǎ zhǒng tòng gèng tèbié
chuy liê hua man cháng ru củ nả chủng thung câng thưa pía
Dữ dội hoặc đằng đẵng thấu xương kiểu đau nào là đặc biệt hơn 

幸亏我在手心贴满你的照片
xìngkuī wǒ zài shǒuxīn tiē mǎn nǐ de zhàopiàn
xing khuây ủa chai sẩu xin thia mản nỉ tơ chao p'en
May sao em dán đầy hình ảnh anh trong lòng bàn tay 

在世界重启之前我想和你见一面
zàishì jiè zhòng qǐ zhīqián wǒ xiǎng hé nǐ jiàn yīmiàn
chai sư chia chung trỉ chư trén ủa xẻng hứa nỉ chen i men
Trước khi thế giới khởi động lại em muốn gặp mặt anh một lần 

给无限堆叠的遗憾多点时间
gěi wúxiàn duīdié de yíhàn duō diǎn shíjiān
cẩy ú xen tuây tía tơ í han tua tẻn sứ chen
Cho những tiếc nuối chất chồng thêm chút thời gian 

时代的沙砾割破路过的一千张脸
shídài de shālì gē pò lùguò de yī qiān·zhang liǎn
sứ tai tơ sa li cưa p'ua lu cua tơ i tren chang lẻn
Viên sỏi thời đại cắt nát ngàn gương mặt ngang qua 

我们拥抱为一朵花相信明天
wǒ·men yōngbào wèi yī duǒ huā xiāngxìn míngtiān
ủa mân dung pao uây i tủa hoa xeng xin mính then
Mình ôm chặt làm một bông hoa tin vào ngày mai 

相信明天
xiāngxìn míngtiān
xeng xin mính then
Tin vào ngày mai 

喝完的可乐罐开始鲜艳
hē wán de kě lè guàn kāishǐ xiānyàn
hưa oán tơ khửa lưa quan khai sử xen den
Lon coca uống hết bắt đầu tươi đẹp 

悸动着大脑播放许多怀念
jì dòng zhe dànǎo bōfàng xǔduō huáiniàn
chi tung chưa ta nảo pua phang xủy tua hoái nen
Xúi bẩy đầu óc trình chiếu rất nhiều hoài niệm 

房间消逝的时间哪一个需要重建
fángjiān xiāoshì de shíjiān nǎ yī gè xūyào chóngjiàn
pháng chen xeo sư tơ sứ chen nả i cưa xuy dao trúng chen
Thời gian những căn phòng tan biến cái nào cần xây dựng lại 

幸亏我在手心贴满我们的照片
xìngkuī wǒ zài shǒuxīn tiē mǎn wǒ·men de zhàopiàn
xing khuây ủa chai sẩu xin thia mản ủa mân tơ chao p'en
May sao em dán đầy hình ảnh đôi mình trong lòng tay 

在世界重启之前我想和你见一面
zàishì jiè zhòng qǐ zhīqián wǒ xiǎng hé nǐ jiàn yīmiàn
chai sư chia chung trỉ chư trén ủa xẻng hứa nỉ chen i men
Trước khi thế giới khởi động lại em muốn gặp mặt anh một lần 

为漫天纷飞的故事找到落点
wèi màntiān fēnfēi de gùshì zhǎo dào luò diǎn
uây man then phân phây tơ cu sư chảo tao lua tẻn
Tìm được điểm rơi cho câu chuyện tung bay khắp trời 

在世界重启之前我想和你见一面
zàishì jiè zhòng qǐ zhīqián wǒ xiǎng hé nǐ jiàn yīmiàn
chai sư chia chung trỉ chư trén ủa xẻng hứa nỉ chen i men
Trước khi thế giới khởi động lại em muốn gặp anh một lần

无需凭借来往的风倾吐思念
wú xū píngjiè láiwǎng de fēng qīngtǔ sīniàn
ú xuy p'ính chia lái oảng tơ phâng tring thủ xư nen
Không cần mượn ngọn gió tới lui về thổ lộ nhớ nhung

我渴求月亮告慰夜空里几万双眼
wǒ kěqiú yuè·liang gàowèi yè kōng lǐ jǐ wàn shuāng yǎn
ủa khửa triếu duê leng cao uây dê khung lỉ chỉ oan soang dẻn
Em khát khao trăng sáng an ủi mấy vạn đôi mắt trong trời đêm 

我们热吻当作一场炽热团圆
wǒ·men rè wěn dāng zuò yī chǎng chìrè tuányuán
ủa mân rưa uẩn tang chua i trảng trư rưa thoán doén
Mình say sưa hôn lấy nhau coi làm một cuộc đoàn viên nồng nhiệt

炽热团圆
chìrè tuányuán
trư rưa thoán doén
Cuộc đoàn viên sôi nổi
 

  • Bài hát tiếng Trung: Câu Ngủ Ngon Sau Cùng - Lưu Tư Giám

    10/02/2023

    Học tiếng Trung qua bài hát Câu Ngủ Ngon Sau Cùng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Thể Diện - Tô Tinh Tiệp, Lưu Tư Đạt LOFTHESTAR (REMIX Version)

    10/02/2023

    Học tiếng Trung qua bài hát Thể Diện qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Một Ván Game Một Giấc Mộng - Lâm Bảo Hinh (COVER)

    09/02/2023

    Học tiếng Trung qua bài hát Một Ván Game Một Giấc Mộng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Thời Gian Làm Sao - Lý Già Nam Doc, Viên Tiểu Uy

    09/02/2023

    Học tiếng Trung qua bài hát Thời Gian Làm Sao qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Nhất Định Phải Là Ai - Tiểu P Ca Ca

    09/02/2023

    Học tiếng Trung qua bài hát Nhất Định Phải Là Ai qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Sao Song Tử - Sa Nhất Thinh EL

    09/02/2023

    Học tiếng Trung qua bài hát Sao Song Tử qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Em Cũng Không Muốn Thế Này - Châu Tư Hàm (A Hàm) ⟪COVER⟫

    09/02/2023

    Học tiếng Trung qua bài hát Em Cũng Không Muốn Thế Này qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Chớ Sầu - Ngô Mạc Sầu

    09/02/2023

    Học tiếng Trung qua bài hát Chớ Sầu qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Tình Yêu Đến Cùng - Hà Thiên Thiên

    09/02/2023

    Học tiếng Trung qua bài hát Tình Yêu Đến Cùng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Yêu Anh - Vượng Tử Tiểu Kiểu (COVER)

    09/02/2023

    Học tiếng Trung qua bài hát Yêu Anh qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa