Bài hát tiếng Trung: Vẫn Yêu Anh Lâu Như Vậy
Học tiếng Trung qua bài hát Vẫn Yêu Anh Lâu Như Vậyt qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
Bài hát tiếng Trung: Vẫn Yêu Anh Lâu Như Vậy - Từ Khải Đế
Lời bài hát Vẫn Yêu Anh Lâu Như Vậy tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:
夜都深了我还爱你呢
yè dōu shēn le wǒ hái ài nǐ ne
dê tâu sân lơ ủa hái ai nỉ nưa
Đêm về khuya rồi em vẫn còn yêu anh
星星闪着却不再耀眼了
xīngxīng shǎn zhe què bù zài yàoyǎn le
xing xing sản chưa truê pu chai dao dẻn lơ
Ngôi sao lấp lánh lại không còn lóa mắt nữa
空气中充满嘲笑的笑声
kōngqì zhōng chōngmǎn cháoxiào de xiào shēng
khung tri chung trung mản tráo xeo tơ xeo sâng
Trong không khí chất đầy những tiếng cười chế giễu
是你残忍还是我太愚笨
shì nǐ cánrěn hái·shi wǒ tài yúbèn
sư nỉ trán rẩn hái sư ủa thai úy pân
Là anh tàn nhẫn hay là em quá ngu đần
海浪拍着熟悉的情歌
hǎi làng pāi zhe shúxī díqíng gē
hải lang p'ai chưa sú xi tí trính cưa
Sóng biển vỗ nhịp bản tình ca quen thuộc
依然走在你最爱的场合
yīrán zǒu zài nǐ zuì ài de chǎnghé
i rán chẩu chai nỉ chuây ai tơ trảng hứa
Vẫn bước đi tại nơi mà anh thích nhất
你要的爱并不是要对等
nǐ yào de ài bìngbù shì yào duìděng
nỉ dao tơ ai ping pu sư dao tuây tẩng
Tình yêu anh cần không nhất thiết phải ngang hàng
这么久了我依然记得
zhè·me jiǔ le wǒ yīrán jìdé
chưa mơ chiểu lơ ủa i rán chi tứa
Lâu vậy rồi những em vẫn nhớ rõ
再也不能触碰你的手
zài yě bùnéng chù pèng nǐ de shǒu
chai dể pu nấng tru p'âng nỉ tơ sẩu
Không thể chạm vào của anh được nữa
再也不能日夜为你担忧
zài yě bùnéng rìyè wèi nǐ dānyōu
chai dể pu nấng rư dê uây nỉ tan dâu
Không thể ngày đêm lắng lo cho anh được nữa
我只想拷住你不走让你失去了自由
wǒ zhǐ xiǎng kǎo zhù nǐ bù zǒu ràng nǐ shīqù le zìyóu
ủa chử xẻng khảo chu nỉ pu chẩu rang nỉ sư truy lơ chư dấu
Em chỉ muốn còng anh lại không chịu đi khiến anh mất tự do
这感觉并不好我都懂
zhè gǎnjué bìngbù hǎo wǒ dōu dǒng
chưa cản chuế ping pu hảo ủa tâu tủng
Và em biết rõ cảm giác này tồi tệ làm sao
再也不能停留在你思绪中
zài yě bùnéng tíngliú zài nǐ sīxù zhōng
chai dể pu nấng thính liếu chai nỉ xư xuy chung
Không thể dừng lại trong tâm tư anh được nữa
为了你学会放开手中的刺痛
wèi·le nǐ xuéhuì fàng kāi shǒu zhōng de cìtòng
uây lơ nỉ xuế huây phang khai sẩu chung tơ trư thung
Nhờ an hem học được buông ra đau nhói trong lòng bàn tay
我对你的好你不想懂不让我懵懂
wǒ duì nǐ de hǎo nǐ bùxiǎng dǒng bùràng wǒ měngdǒng
ủa tuây nỉ tơ hảo nỉ pu xẻng tủng pu rang ủa mẩng tủng
Bao tốt đẹp em trao anh không muốn hiểu thậm chí không cho em cơ hội được mơ hồ
你伤得那么深我却依然爱你那么久
nǐ shāng dé nà·me shēn wǒ què yīrán ài nǐ nà·me jiǔ
nỉ sang tứa na mơ sân ủa truê i rán ai nỉ na mơ chiểu
Anh tổn thương sâu sắc thế em lại vẫn cứ yêu anh lâu như vậy
海浪拍着熟悉的情歌
hǎi làng pāi zhe shúxī díqíng gē
hải lang p'ai chưa sú xi tí trính cưa
Sóng biển vỗ nhịp bản tình ca quen thuộc
依然走在你最爱的场合
yīrán zǒu zài nǐ zuì ài de chǎnghé
i rán chẩu chai nỉ chuây ai tơ trảng hứa
Vẫn bước đi tại nơi mà anh thích nhất
你要的爱并不是要对等
nǐ yào de ài bìngbù shì yào duìděng
nỉ dao tơ ai ping pu sư dao tuây tẩng
Tình yêu anh cần không nhất thiết phải ngang hàng
这么久了我依然记得
zhè·me jiǔ le wǒ yīrán jìdé
chưa mơ chiểu lơ ủa i rán chi tứa
Lâu vậy rồi những em vẫn nhớ rõ
再也不能触碰你的手
zài yě bùnéng chù pèng nǐ de shǒu
chai dể pu nấng tru p'âng nỉ tơ sẩu
Không thể chạm vào của anh được nữa
再也不能日夜为你担忧
zài yě bùnéng rìyè wèi nǐ dānyōu
chai dể pu nấng rư dê uây nỉ tan dâu
Không thể ngày đêm lắng lo cho anh được nữa
我只想拷住你不走让你失去了自由
wǒ zhǐ xiǎng kǎo zhù nǐ bù zǒu ràng nǐ shīqù le zìyóu
ủa chử xẻng khảo chu nỉ pu chẩu rang nỉ sư truy lơ chư dấu
Em chỉ muốn còng anh lại không chịu đi khiến anh mất tự do
这感觉并不好我都懂
zhè gǎnjué bìngbù hǎo wǒ dōu dǒng
chưa cản chuế ping pu hảo ủa tâu tủng
Và em biết rõ cảm giác này tồi tệ làm sao
再也不能停留在你思绪中
zài yě bùnéng tíngliú zài nǐ sīxù zhōng
chai dể pu nấng thính liếu chai nỉ xư xuy chung
Không thể dừng lại trong tâm tư anh được nữa
为了你学会放开手中的刺痛
wèi·le nǐ xuéhuì fàng kāi shǒu zhōng de cìtòng
uây lơ nỉ xuế huây phang khai sẩu chung tơ trư thung
Nhờ an hem học được buông ra đau nhói trong lòng bàn tay
我对你的好你不想懂不让我懵懂
wǒ duì nǐ de hǎo nǐ bùxiǎng dǒng bùràng wǒ měngdǒng
ủa tuây nỉ tơ hảo nỉ pu xẻng tủng pu rang ủa mẩng tủng
Bao tốt đẹp em trao anh không muốn hiểu thậm chí không cho em cơ hội được mơ hồ
你伤得那么深我却依然爱你那么久
nǐ shāng dé nà·me shēn wǒ què yīrán ài nǐ nà·me jiǔ
nỉ sang tứa na mơ sân ủa truê i rán ai nỉ na mơ chiểu
Anh tổn thương sâu sắc thế em lại vẫn cứ yêu anh lâu như vậy
再也不能停留在你思绪中
zài yě bùnéng tíngliú zài nǐ sīxù zhōng
chai dể pu nấng thính liếu chai nỉ xư xuy chung
Không thể dừng lại trong tâm tư anh được nữa
为了你学会放开手中的刺痛
wèi·le nǐ xuéhuì fàng kāi shǒu zhōng de cìtòng
uây lơ nỉ xuế huây phang khai sẩu chung tơ trư thung
Nhờ an hem học được buông ra đau nhói trong lòng bàn tay
我对你的好你不想懂不让我懵懂
wǒ duì nǐ de hǎo nǐ bùxiǎng dǒng bùràng wǒ měngdǒng
ủa tuây nỉ tơ hảo nỉ pu xẻng tủng pu rang ủa mẩng tủng
Bao tốt đẹp em trao anh không muốn hiểu thậm chí không cho em cơ hội được mơ hồ
你伤得那么深我却依然爱你那么久
nǐ shāng dé nà·me shēn wǒ què yīrán ài nǐ nà·me jiǔ
nỉ sang tứa na mơ sân ủa truê i rán ai nỉ na mơ chiểu
Anh tổn thương sâu sắc thế em lại vẫn cứ yêu anh lâu như vậy