Học bài hát tiếng Trung: Chầm Chậm - Ngai Ngai Phá

13/12/2024

Học tiếng Trung qua bài hát Chầm Chậm qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

Học bài hát tiếng Trung: Chầm Chậm - Ngai Ngai Phá

Lời bài hát Chầm Chậm tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

Hey慢慢的慢慢变了
HEY màn màn de màn màn biàn le
HEY man man tơ man man pen lơ
Hey, dần chầm chậm thay đổi rồi

连话都已经懒得说了
lián huà dōu yǐ·jing lǎn·de shuō le
lén hoa tâu ỉ chinh lản tơ sua lơ
Đến trò chuyện cũng đã lười mở miệng

头像换了个风格
tóuxiàng huàn le gè fēnggé
thấu xeng hoan lơ cưa phâng cứa
Đổi một phong cách ảnh đại diện

甚至爱听的歌已经变了
shènzhì ài tīng de gē yǐ·jing biàn le
sấn chư ai thing tơ cưa ỉ chinh pen lơ
Thậm chí bài hát yêu thích cũng đã thay đổi

好像已经注定的结局
hǎoxiàng yǐ·jing zhùdìng de jiéjú
hảo xeng ỉ chinh chu ting tơ chía chúy
Dường như kết cục đã được định sẵn

尽管每天梦里都是你
jǐnguǎn měi tiān mèng lǐ dōu shì nǐ
chín quản mẩy then mâng lỉ tâu sư nỉ
Cho dù giấc mộng mỗi ngày đều là em

慢慢的两颗心在逃离
màn màn de liǎng kē xīn zàitáo lí
man man tơ lẻng khưa xin chai tháo lí
Hai trái tim chầm chậm rời xa nhau

在同个地方和不同的你
zài tóng gè dìfāng hé bù tóng de nǐ
chai thúng cưa ti phang hứa pu thúng tơ nỉ
Ở cùng một địa điểm cùng em đã đổi thay

慢慢的慢慢的变了
màn màn de màn màn de biàn le
man man tơ man man tơ pen lơ
Dần chầm chậm thay đổi rồi

从无话不谈到没有联络
cóng wú huà bù tán dào méi·yǒu liánluò
trúng ú hoa pu thán tao mấy dẩu lén lua
Từ sẻ chia tất cả đến không còn liên lạc

仅存的热情被孤单淹没
jǐn cún de rèqíng bèi gūdān yānmò
chỉn truấn tơ rưa trính pây cu tan den mua
Nhiệt tình còn lại bị cô đơn che lấp

你最近的消息是朋友在说
nǐ zuìjìn de xiāo·xi shì péng·you zài shuō
nỉ chuây chin tơ xeo xi sư p'ấng dẩu chai sua
Tin tức về em gần đây là do bạn bè kể

过去的你现在的我
guòqù de nǐ xiànzài de wǒ
cua truy tơ nỉ xen chai tơ ủa
Em của quá khứ, anh của hiện tại

想的太多受尽折磨
xiǎng de tài duō shòu jìn zhémó
xẻng tơ thai tua sâu chin chứa múa
Suy nghĩ quá nhiều, nhận hết giày vò

努力去适应没有你的生活
nǔlì qù shìyìng méi·yǒu nǐ de shēnghuó
nủ li truy sư ing mấy dẩu nỉ tơ sâng húa
Cố gắng thích ứng với cuộc sống không có em

除了偶尔失眠过得还不错
chú·le ǒuěr shīmián guò dé hái bùcuò
trú lơ ǒu ở sư mén cua tứa hái pu trua
Ngoại trừ thi thoảng mất ngủ cuộc sống anh cũng ổn

还给你的爱
hái gěi nǐ de ài
hái cẩy nỉ tơ ai
Tình yêu trao trả em

被装进行李箱带走
bèi zhuāng jìnxíng lǐ xiāng dài zǒu
pây choang chin xính lỉ xeng tai chẩu
Bị đóng gói vào hành lý mang đi

还给你的爱
hái gěi nǐ de ài
hái cẩy nỉ tơ ai
Tình yêu trao trả em

短暂的路程走到尽头
duǎnzàn de lùchéng zǒu dào jìntóu
toản chan tơ lu trấng chẩu tao chin thấu
Hành trình ngắn ngủi đã đến hồi kết

假装我不在乎
jiǎzhuāng wǒ bùzài·hu
chẻ choang ủa pu chai hu
Anh giả vờ không quan tâm

感谢你带给我的思绪万千
gǎnxiè nǐ dài gěi wǒ de sīxù wànqiān
cản xia nỉ tai cẩy ủa tơ xư xuy oan tren
Cảm ơn ngàn vạn tâm tư em đã mang cho anh

就算我们再也没有明天
jiùsuàn wǒ·men zài yě méi·yǒu míngtiān
chiêu xoan ủa mân chai dể mấy dẩu mính then
Cho dù chúng ta chẳng còn có ngày mai nữa

慢慢的慢慢的变了
màn màn de màn màn de biàn le
man man tơ man man tơ pen lơ
Dần chầm chậm thay đổi rồi

从无话不谈到没有联络
cóng wú huà bù tán dào méi·yǒu liánluò
trúng ú hoa pu thán tao mấy dẩu lén lua
Từ sẻ chia tất cả đến không còn liên lạc

仅存的热情被孤单淹没
jǐn cún de rèqíng bèi gūdān yānmò
chỉn truấn tơ rưa trính pây cu tan den mua
Nhiệt tình còn lại bị cô đơn che lấp

你最近的消息是朋友在说
nǐ zuìjìn de xiāo·xi shì péng·you zài shuō
nỉ chuây chin tơ xeo xi sư p'ấng dẩu chai sua
Tin tức về em gần đây là do bạn bè kể

过去的你现在的我
guòqù de nǐ xiànzài de wǒ
cua truy tơ nỉ xen chai tơ ủa
Em của quá khứ, anh của hiện tại

想的太多受尽折磨
xiǎng de tài duō shòu jìn zhémó
xẻng tơ thai tua sâu chin chứa múa
Suy nghĩ quá nhiều, nhận hết giày vò

努力去适应没有你的生活
nǔlì qù shìyìng méi·yǒu nǐ de shēnghuó
nủ li truy sư ing mấy dẩu nỉ tơ sâng húa
Cố gắng thích ứng với cuộc sống không có em

除了偶尔失眠过得还不错
chú·le ǒuěr shīmián guò dé hái bùcuò
trú lơ ǒu ở sư mén cua tứa hái pu trua
Ngoại trừ thi thoảng mất ngủ cuộc sống anh cũng ổn

你过得不错天气又冷了
nǐ guò dé bùcuò tiānqì yòu lěng le
nỉ cua tứa pu trua then tri dâu lẩng lơ
Cuộc sống em cũng ổn, thời tiết lại lạnh rồi

外套记得披着
wàitào jìdé pī zhe
oai thao chi tứa p'i chưa
Nhớ khoác thêm áo ấm nhé

你过得不错像两条线
nǐ guò dé bùcuò xiàng liǎng tiáo xiàn
nỉ cua tứa pu trua xeng lẻng théo xen
Cuộc sống em cũng ổn, tựa hai đường thẳng

太靠近终究会错过
tài kàojìn zhōngjiū huì cuòguò
thai khao chin chung chiêu huây trua cua
Đến thật gần rồi cuối cùng bỏ lỡ

我过得不错一个人去了海边
wǒ guò dé bùcuò yī gèrén qù le hǎi biān
ủa cua tứa pu trua i cưa rấn truy lơ hải pen
Cuộc sống anh cũng ổn một mình đi đến miền biển

你过得不错离开这城市太远
nǐ guò dé bùcuò líkāi zhè chéngshì tài yuǎn
nỉ cua tứa pu trua lí khai chưa trấng sư thai doẻn
Cuộc sống em cũng ổn rời khỏi thành phố này quá xa

你过得不错leave my love
nǐ guò dé bùcuò LEAVE MY LOVE
nỉ cua tứa pu trua LEAVE MY LOVE
Cuộc sống em cũng ổn rời xa tình yêu anh

我过得不错leave your love
wǒ guò dé bùcuò LEAVE YOUR LOVE
ủa cua tứa pu trua LEAVE YOUR LOVE
Cuộc sống anh cũng ổn rời xa tình yêu em

慢慢的慢慢的变了
màn màn de màn màn de biàn le
man man tơ man man tơ pen lơ
Dần chầm chậm thay đổi rồi

从无话不谈到没有联络
cóng wú huà bù tán dào méi·yǒu liánluò
trúng ú hoa pu thán tao mấy dẩu lén lua
Từ sẻ chia tất cả đến không còn liên lạc

仅存的热情被孤单淹没
jǐn cún de rèqíng bèi gūdān yānmò
chỉn truấn tơ rưa trính pây cu tan den mua
Nhiệt tình còn lại bị cô đơn che lấp

你最近的消息是朋友在说
nǐ zuìjìn de xiāo·xi shì péng·you zài shuō
nỉ chuây chin tơ xeo xi sư p'ấng dẩu chai sua
Tin tức về em gần đây là do bạn bè kể

过去的你现在的我
guòqù de nǐ xiànzài de wǒ
cua truy tơ nỉ xen chai tơ ủa
Em của quá khứ, anh của hiện tại

想的太多受尽折磨
xiǎng de tài duō shòu jìn zhémó
xẻng tơ thai tua sâu chin chứa múa
Suy nghĩ quá nhiều, nhận hết giày vò

努力去适应没有你的生活
nǔlì qù shìyìng méi·yǒu nǐ de shēnghuó
nủ li truy sư ing mấy dẩu nỉ tơ sâng húa
Cố gắng thích ứng với cuộc sống không có em

除了偶尔失眠过得还不错
chú·le ǒuěr shīmián guò dé hái bùcuò
trú lơ ǒu ở sư mén cua tứa hái pu trua
Ngoại trừ thi thoảng mất ngủ cuộc sống anh cũng ổn

慢慢的慢慢的
màn màn de màn màn de
man man tơ man man tơ
Dần chầm chậm

慢慢的慢慢的变了
màn màn de màn màn de biàn le
man man tơ man man tơ pen lơ
Dần chầm chậm thay đổi rồi

慢慢的慢慢的
màn màn de màn màn de
man man tơ man man tơ
Dần chầm chậm

我过得不错leaveyourlove
wǒ guò dé bùcuò LEAVE YOUR LOVE
ủa cua tứa pu trua LEAVE YOUR LOVE
Cuộc sống anh cũng ổn, rời xa tình yêu em
 

  • Học bài hát tiếng Trung: Giải Thích - Vương Nhị Lãng

    13/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Giải Thích qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Đôi Giày Cọ Chân - Quý Ngạn Lâm

    13/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Đôi Giày Cọ Chân qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Chúng Ta Thoắt Đó Bỗng Trưởng Thành - Hoa Chúc (OST Phố Ma Dương Thân Yêu)

    13/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Chúng Ta Thoắt Đó Bỗng Trưởng Thành qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Sinh Ra Phi Phàm - Hồ Hạ (OST Hào Quang)

    13/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Sinh Ra Phi Phàm qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Sao Trời Trước Mắt Đều Là Anh - Lưu Tiểu Vũ

    13/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Sao Trời Trước Mắt Đều Là Anh qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Gửi Người Em Yêu Nhất - Tiểu A Thất

    13/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Gửi Người Em Yêu Nhất qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Em Biết Cả - Vu Đông Nhiên

    13/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Em Biết Cả qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Lựa Chọn - Trương Hâm

    13/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Lựa Chọn qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Khó Quên - Bình Sinh Bất Vãn

    13/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Khó Quên qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Trái Tim Bằng Gỗ - Châu Tư Hàm (A Hàm)

    13/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Trái Tim Bằng Gỗ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa