Học bài hát tiếng Trung: Hoa Trà Nở Rồi - Vương Duệ Trác

01/12/2024

Học tiếng Trung qua bài hát Hoa Trà Nở Rồi qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

Học bài hát tiếng Trung: Hoa Trà Nở Rồi - Vương Duệ Trác

Lời bài hát Hoa Trà Nở Rồi tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

那是一座座山连着山的小村庄
nà shì yī zuò zuò shān lián zhe shān de xiǎo cūnzhuāng
na sư i chua chua san lén chưa san tơ xẻo truân choang
Kia từng dãy núi cheo leo, hung vĩ chạy dài theo thôn làng nhỏ

那有一群群孩天天念想着远方
nà yǒu yī qún qún hái tiāntiān niàn xiǎng zhe yuǎnfāng
na dẩu i truýn truýn hái then then nen xẻng chưa doẻn phang
Nơi có những đám trẻ ngày ngày mơ mộng về phương xa

有一家小卖部
yǒu yī jiā xiǎomàibù
dẩu i che xẻo mai pu
Một cửa tiệm nho nhỏ 

夜夜开到凌两点
yè yè kāi dào líng liǎng diǎn
dê dê khai tao lính lẻng tẻn
Đêm đêm mở đến hai giờ khuya

不知她又是思念谁
bù zhī tā yòu shì sīniàn shuí
pu chư tha dâu sư xư nen suấy
Khoogn biết cô chủ đang ngóng chờ ai

那儿月亮弯弯高高挂在了天上
nàr yuè·liang wān wān gāo gāo guà zài le tiānshàng
na duê leng oan oan cao cao qua chai lơ then sang
Kìa vầng trăng khuyết cong cong treo lắt lẻo trên trời cao 

那时外婆总是倚坐小小板凳上
nà shí wàipó zǒngshì yǐ zuò xiǎo xiǎo bǎndèng shàng
na sứ oai p'úa chủng sư ỉ chua xẻo xẻo pản tâng sang
Ngày ấy bà ngoại thường ngồi trên chiếc ghế con bé tí tẹo 

等天亮去茶山
děng tiānliàng qù chá shān
tẩng then leng truy trá san
Chờ trời sáng để đi hái trà 

一朵一朵地摘下
yī duǒ yī duǒ de zhāi xià
i tủa i tủa tơ chai xe
Ngắt từng búp từng búp trà

说是给我买理想
shuō shì gěi wǒ mǎi lǐxiǎng
sua sư cẩy ủa mải lỉ xẻng
Nói là để dành mua giấc mơ cho tôi

故乡啊喃喃讲静静唱
gùxiāng ā nánnán jiǎng jìng jìng chàng
cu xeng a nán nán chẻng ching ching trang
Quê hương ơi khe khẽ kể ngâm nga hát

思念的人请别来无恙
sīniàn de rén qíng biéláiwúyàng
xư nen tơ rấn trính pía lái ú dang
Người nhớ người thương mong rằng vẫn an lành 

他乡路长又长去又往望呀望
tāxiāng lù cháng yòu cháng qù yòu wǎng wàng yā wàng
tha xeng lu tráng dâu tráng truy dâu oảng oang da oang
Con đường nơi xứ lạ vừa dài đằng đẵng vừa mịt mờ

你可记得我年少模样
nǐ kě jìdé wǒ nián shǎo múyàng
nỉ khửa chi tứa ủa nén sảo mú dang
Người còn nhớ chăng ta của thủa thiếu thời 

那是一片片云连着云的小村庄
nà shì yī piān piān yún lián zhe yún de xiǎo cūnzhuāng
na sư i p'en p'en uýn lén chưa uýn tơ xẻo truân choang
Kìa từng đám mây bồng bềnh lững lờ trôi qua thôn làng nhỏ 

那有一群群孩渐渐奔向了远方
nà yǒu yī qún qún hái jiànjiàn bēn xiàng le yuǎnfāng
na dẩu i truýn truýn hái chen chen pân xeng lơ doẻn phang
Nơi có những đám trẻ dần dần chạy về chốn xa xôi

有一扇高楼窗
yǒu yī shān gāolóu chuāng
dẩu i san cao lấu troang
Có ô cửa sổ trên tòa cao ốc

夜夜忙到凌两点
yè yè máng dào líng liǎng diǎn
dê dê máng tao lính lẻng tẻn
Đêm đêm bận đến hai giờ khuya

遮住那一弯月亮
zhē zhù nà yī wān yuè·liang
chưa chu na i oan duê leng
Che khuất vầng trăng khuyết cong cong

故乡啊喃喃讲静静唱
gùxiāng ā nánnán jiǎng jìng jìng chàng
cu xeng a nán nán chẻng ching ching trang
Quê huơng ơi khe khẽ ngâm nga hát

思念的人住在弯月亮
sīniàn de rén zhù zài wān yuè·liang
xư nen tơ rấn chu chai oan duê leng
Người nhớ người thương còn nơi vầng trăng khuyết

他乡啊来来往熙熙攘怕无常
tāxiāng ā lái láiwǎng xī xī rǎng pà wǔcháng
tha xeng a lái lái oảng xi xi rảng p'a ú tráng
Nơi xứ lạ người đến kẻ đi nhộn nhị thay đổi

长大才懂远方是故乡
zhăngdà cái dǒng yuǎnfāng shì gùxiāng
chảng ta trái tủng doẻn phang sư cu xeng
Lớn lên rồi mới hiểu quê hương chính là phương xa

外婆啊我梦见你说我
wàipó ā wǒ mèng·jiàn nǐ shuō wǒ
oai p'úa a ủa mâng chen nỉ sua ủa
Ngoại ơi con mơ thấy ngoại dạy con 

说我在外头要好好吃饭
shuō wǒ zàiwài tóu yàohǎo hǎo chīfàn
sua ủa chai oai thấu dao hảo hảo trư phan
Dạy rằng ở nơi xa nhớ ăn uống đầy đủ 

外婆啊我知道想我了
wàipó ā wǒ zhīdào xiǎng wǒ le
oai p'úa a ủa chư tao xẻng ủa lơ
Ngoại ơi con biết ngoại nhớ con rồi

我会回去陪你去采茶
wǒ huì huíqù péi nǐ qù cǎichá
ủa huây huấy truy p'ấy nỉ truy trải trá
Con sẽ về cùng ngoại hái trà ngoại nhé

我会回去陪你去采茶
wǒ huì huíqù péi nǐ qù cǎichá
ủa huây huấy truy p'ấy nỉ truy trải trá
Con sẽ về cùng ngoại hái trà ngoại nhé

砌起段段小路晃着竹篓山里走
qì qǐ duàn duàn xiǎo lù huàng zhe zhú lǒu shān lǐ zǒu
tri trỉ toan toan xẻo lu hoang chưa chú lẩu san lỉ chẩu
Từng đoạn đường nhỏ xuyên qua núi giỏ tre trên vai chòng chành 

风儿快告诉她明天雨就要下大
fēng ér kuài gàosù tā míngtiān yǔ jiù yào xià dà
phâng ớ khoai cao xu tha mính then ủy chiêu dao xe ta
Gió ơi mau báo cho ngoại biết ngày mai trời sẽ mưa to 

那茶花一簇簇
nà cháhuā yī cù cù
na trá hoa i tru tru
Từng khóm từng khóm hoa trà

躲在那片梯田下
duǒ zài nà piān tītián xià
tủa chai na p'en thi thén xe
Trốn trong những thửa ruộng bậc thang

谁又为谁陪着谁长大
shuí yòu wèi shuí péi zhe shuí zhăngdà
suấy dâu uây suấy p'ấy chưa suấy chảng ta
Ai sẽ vì ai mà cùng ai trưởng thành
 

  • Bài hát tiếng Trung: Có Thể Gặp Nhưng Chẳng Thể Cầu - Ngải Thần

    01/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Có Thể Gặp Nhưng Chẳng Thể Cầu qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Học bài hát tiếng Trung: Về Đâu - Thất Nguyệt/Cao Duệ/Thính Triều Các

    01/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Về Đâu qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Ánh Trăng Lạnh, Phủ Kín Cửa Sổ - Phao Phù Phù Scarlett

    01/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Ánh Trăng Lạnh, Phủ Kín Cửa Sổ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Ghép Hình Tình Yêu - Tưởng Tư Di/Nhạc Nhiên

    01/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Ghép Hình Tình Yêu qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Trời Cũng Không Hiểu Tình Ta - Cách Lôi Tây Tây Tây/Trương Trẫm

    01/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Trời Cũng Không Hiểu Tình Ta qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Tâm Vô Ngại - DK Tiểu Nhậm Buồn Ngủ/DreamMaker

    01/12/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Tâm Vô Ngại qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Thanh ti - mộng thính - Đường Bá Hổ Annie

    13/10/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Thanh ti - mộng thính qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Lắng nghe - Phương Đại Đồng

    13/10/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Lắng nghe qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Bá vương biệt Cơ - Tiếu Chi Khiêm, Trình Hiểu Hâm

    13/10/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Bá vương biệt Cơ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa

  • Bài hát tiếng Trung: Quên Ngày Trở Về - Ngô Đường/ Hắc Đậu Ado

    13/10/2024

    Học tiếng Trung qua bài hát Quên Ngày Trở Về qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa