Học bài hát tiếng Trung: Thích anh 喜欢你 Xǐhuān nǐ
Học tiếng Trung qua bài hát Thích anh 喜欢你 Xǐhuān nǐ qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
Học bài hát tiếng Trung: Thích anh 喜欢你 Xǐhuān nǐ– Từ Giai Oánh 徐佳莹
Lời bài hát Thích anh tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:
喜欢你给我你的外衣
xǐ·huan nǐ gěi wǒ nǐ de wàiyī
xỉ hoan nỉ cẩy ủa nỉ tơ oai i
Thích anh trao cho em chiếc áo khoác của anh
让我像躲在你身体里
ràng wǒ xiàng duǒ zài nǐ shēntǐ lǐ
rang ủa xeng tủa chai nỉ sân thỉ lỉ
Khiến em giống như nép mình vào lòng anh vậy
喜欢你借我你的梳子
xǐ·huan nǐ jiè wǒ nǐ de shū·zi
xỉ hoan nỉ chia ủa nỉ tơ su chư
Thích anh cho em mượn chiếc lược chải tóc
让我用柔软头发吻你
ràng wǒ yòng róuruǎn tóu·fa wěn nǐ
rang ủa dung rấu roản thấu pha uẩn nỉ
Để em dùng mái tóc mượt mà nhẹ nhàng hôn anh
喜欢你车窗上的雾气
xǐ·huan nǐ chē chuāng shàng de wùqì
xỉ hoan nỉ trưa troang sang tơ u tri
Thích anh, làn sương mờ ảo trên ô cửa xe
仿佛是你的爱在呼吸
fǎngfú shì nǐ de ài zài hūxī
phảng phú sư nỉ tơ ai chai hu xi
giống như hơi thở tình yêu anh dành cho em
喜欢你那微笑的眼睛
xǐ·huan nǐ nà wēixiào de yǎn·jing
xỉ hoan nỉ na uây xeo tơ dẻn chinh
Thích anh, đôi mắt biết cười ấy
连日落也看作唇印
liánrì luò yě kàn zuò chún yìn
lén rư lua dể khan chua truấn in
Đến hoàng hôn cũng muốn in dấu lên đôi mắt anh
我喜欢这样跟着你
wǒ xǐ·huan zhèyàng gēn·zhe nǐ
ủa xỉ hoan chưa dang cân chơ nỉ
Em thích đi theo anh như thế này
随便你带我到哪里
suíbiàn nǐ dài wǒ dào nǎ·li
xuấy pen nỉ tai ủa tao nả lỉ
Cùng anh đi đến bất kì nơi nào trên thế giới
你的脸慢慢贴近
nǐ de liǎn màn màn tiējìn
nỉ tơ lẻn man man thia chin
gương mặt anh chầm chậm gần kề
明天也慢慢地慢慢清晰
míngtiān yě màn màn de màn màn qīngxī
mính then dể man man tơ man man tring xi
Ngày mai cũng dần dần rõ nét
我喜欢你爱我的心
wǒ xǐ·huan nǐ ài wǒ de xīn
ủa xỉ hoan nỉ ai ủa tơ xin
Em thích tấm lòng anh yêu em
轻触我每根手指感应
qīng chù wǒ měi gēn shǒuzhǐ gǎnyìng
tring tru ủa mẩy cân sẩu chử cản ing
Khe khẽ cảm nhận qua từng lần chạm tay
我知道它在诉说着你承诺言语
wǒ zhīdào tā zài sùshuō zhe nǐ chéngnuò yányǔ
ủa chư tao tha chai xu sua chưa nỉ trấng nua dén ủy
Em biết rằng chúng đang thốt lên những lời hẹn ước anh dành cho em
喜欢你车窗上的雾气
xǐ·huan nǐ chē chuāng shàng de wùqì
xỉ hoan nỉ trưa troang sang tơ u tri
Thích anh, làn sương mờ ảo trên ô cửa xe
仿佛是你的爱在呼吸
fǎngfú shì nǐ de ài zài hūxī
phảng phú sư nỉ tơ ai chai hu xi
giống như hơi thở tình yêu anh dành cho em
喜欢你那微笑的眼睛
xǐ·huan nǐ nà wēixiào de yǎn·jing
xỉ hoan nỉ na uây xeo tơ dẻn chinh
Thích anh, đôi mắt biết cười ấy
连日落也看作唇印
liánrì luò yě kàn zuò chún yìn
lén rư lua dể khan chua truấn in
Đến hoàng hôn cũng muốn in dấu lên đôi mắt anh
我喜欢这样跟着你
wǒ xǐ·huan zhèyàng gēn·zhe nǐ
ủa xỉ hoan chưa dang cân chơ nỉ
Em thích đi theo anh như thế này
随便你带我到哪里
suíbiàn nǐ dài wǒ dào nǎ·li
xuấy pen nỉ tai ủa tao nả lỉ
Cùng anh đi đến bất kì nơi nào trên thế giới
你的脸慢慢贴近
nǐ de liǎn màn màn tiējìn
nỉ tơ lẻn man man thia chin
gương mặt anh chầm chậm gần kề
明天也慢慢地慢慢清晰
míngtiān yě màn màn de màn màn qīngxī
mính then dể man man tơ man man tring xi
Ngày mai cũng dần dần rõ nét
我喜欢你爱我的心
wǒ xǐ·huan nǐ ài wǒ de xīn
ủa xỉ hoan nỉ ai ủa tơ xin
Em thích tấm lòng anh yêu em
轻触我每根手指感应
qīng chù wǒ měi gēn shǒuzhǐ gǎnyìng
tring tru ủa mẩy cân sẩu chử cản ing
Khe khẽ cảm nhận qua từng lần chạm tay
我知道它在诉说着你承诺言语
wǒ zhīdào tā zài sùshuō zhe nǐ chéngnuò yányǔ
ủa chư tao tha chai xu sua chưa nỉ trấng nua dén ủy
Em biết rằng chúng đang thốt lên những lời hẹn ước anh dành cho em
我喜欢这样跟着你
wǒ xǐ·huan zhèyàng gēn·zhe nǐ
ủa xỉ hoan chưa dang cân chơ nỉ
Em thích đi theo anh như thế này
随便你带我到哪里
suíbiàn nǐ dài wǒ dào nǎ·li
xuấy pen nỉ tai ủa tao nả lỉ
Cùng anh đi đến bất kì nơi nào trên thế giới
你的脸慢慢贴近
nǐ de liǎn màn màn tiējìn
nỉ tơ lẻn man man thia chin
gương mặt anh chầm chậm gần kề
明天也慢慢地慢慢清晰
míngtiān yě màn màn de màn màn qīngxī
mính then dể man man tơ man man tring xi
Ngày mai cũng dần dần rõ nét
我喜欢你爱我的心
wǒ xǐ·huan nǐ ài wǒ de xīn
ủa xỉ hoan nỉ ai ủa tơ xin
Em thích tấm lòng anh yêu em
轻触我每根手指感应
qīng chù wǒ měi gēn shǒuzhǐ gǎnyìng
tring tru ủa mẩy cân sẩu chử cản ing
Khe khẽ cảm nhận qua từng lần chạm tay
我知道它在诉说着你承诺言语
wǒ zhīdào tā zài sùshuō zhe nǐ chéngnuò yányǔ
ủa chư tao tha chai xu sua chưa nỉ trấng nua dén ủy
Em biết rằng chúng đang thốt lên những lời hẹn ước anh dành cho em
我喜欢这样跟着你
wǒ xǐ·huan zhèyàng gēn·zhe nǐ
ủa xỉ hoan chưa dang cân chơ nỉ
Em thích đi theo anh như thế này
随便你带我到哪里
suíbiàn nǐ dài wǒ dào nǎ·li
xuấy pen nỉ tai ủa tao nả lỉ
Cùng anh đi đến bất kì nơi nào trên thế giới
你的脸慢慢贴近
nǐ de liǎn màn màn tiējìn
nỉ tơ lẻn man man thia chin
gương mặt anh chầm chậm gần kề
明天也慢慢地慢慢清晰
míngtiān yě màn màn de màn màn qīngxī
mính then dể man man tơ man man tring xi
Ngày mai cũng dần dần rõ nét
我喜欢你爱我的心
wǒ xǐ·huan nǐ ài wǒ de xīn
ủa xỉ hoan nỉ ai ủa tơ xin
Em thích tấm lòng anh yêu em
轻触我每根手指感应
qīng chù wǒ měi gēn shǒuzhǐ gǎnyìng
tring tru ủa mẩy cân sẩu chử cản ing
Khe khẽ cảm nhận qua từng lần chạm tay
我知道它在诉说着你承诺言语
wǒ zhīdào tā zài sùshuō zhe nǐ chéngnuò yányǔ
ủa chư tao tha chai xu sua chưa nỉ trấng nua dén ủy
Em biết rằng chúng đang thốt lên những lời hẹn ước anh dành cho em
我知道它在诉说着你承诺言语
wǒ zhīdào tā zài sùshuō zhe nǐ chéngnuò yányǔ
ủa chư tao tha chai xu sua chưa nỉ trấng nua dén ủy
Em biết rằng chúng đang thốt lên những lời hẹn ước anh dành cho em