Trái Đất Tròn Sẽ Có Ngày Gặp Lại - Mãi Lạt Tiêu Dã Dụng Khoán
Học tiếng Trung qua bài hát Trái Đất Tròn Sẽ Có Ngày Gặp Lại qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
Trái Đất Tròn Sẽ Có Ngày Gặp Lại - Mãi Lạt Tiêu Dã Dụng Khoán
Lời bài hát Trái Đất Tròn Sẽ Có Ngày Gặp Lại tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:
随浪随风飘荡
suí làng suí fēng piāodàng
xuấy lang xuấy phâng p'eo tang
Phiêu dạt theo sóng theo gió
随着一生里的浪
suí zhe yīshēng lǐ de làng
xuấy chưa i sâng lỉ tơ lang
Theo ngọn sóng trong đời ta
你我在重叠那一刹
nǐ wǒ zài chóngdié nà yī shā
nỉ ủa chai trúng tía na i sa
Mới khắc ấy hai ta chạm mặt
顷刻各在一方
qǐngkè gè zài yī fāng
trỉnh khưa cưa chai i phang
Chớp mắt mỗi người mỗi phương
缘分随风飘荡
yuánfèn suí fēng piāodàng
doén phân xuấy phâng p'eo tang
Duyên phận phiêu dạt theo gió
缘尽此生也守望
yuán jìn cǐ shēng yě shǒuwàng
doén chin trử sâng dể sẩu oang
Duyên tận kiếp này vẫn trông gác
你我在凝望那一刹
nǐ wǒ zài níngwàng nà yī shā
nỉ ủa chai nính oang na i sa
Khoảnh khắc hai ta ngóng nhìn nhau
心中有泪飘降
xīnzhōng yǒu lèi piāo jiàng
xin chung dẩu lây p'eo cheng
Trong lòng có lệ tuôn rơi
纵是告别也交出真心意
zòng shì gàobié yě jiāo chū zhēnxīn yì
chung sư cao pía dể cheo tru chân xin i
Dẫu sẽ từ biệt cũng giao ra tấm chân thành
默默承受际遇
mòmò chéngshòu jìyù
mua mua trấng sâu chi uy
Lặng lẽ tiếp nhận gặp gỡ
某月某日也许再可跟你
mǒu yuè mǒu rì yěxǔ zài kě gēn nǐ
mẩu duê mẩu rư dể xủy chai khửa cân nỉ
Ngày tháng nào đó có lẽ có thể tiếp tục
共聚重拾往事
gòngjù zhòng shí wángshì
cung chuy chung sứ oảng sư
Cùng người tụ họp ôn lại chuyện xưa
无奈重遇那天存在永远
wúnài zhòng yù nà tiān cúnzài yǒngyuǎn
ú nai chung uy na then truấn chai dủng doẻn
Bất lực ngày trùng phùng kia chẳng có đầu cùng
他方的晚空更是遥远
tā fāng de wǎn kōng gèng shì yáoyuǎn
tha phang tơ oản khung câng sư dáo doẻn
Trời đêm nơi đất người càng là xa vời
谁在黄金海岸
shuí zài huángjīn hǎi'àn
suấy chai hoáng chin hải an
Ai nơi Gold Coast Bờ Biển Vàng
谁在烽烟彼岸
shuí zài fēngyān bǐ'àn
suấy chai phâng den pỉ an
Ai bờ bên kia trong lửa chiến
你我在回望那一刹
nǐ wǒ zài huí wàng nà yī shā
nỉ ủa chai huấy oang na i sa
Hai ta trong phút chốc ngoái đầu
彼此慰问境况
bǐcǐ wèiwèn jìngkuàng
pỉ trử uây uân ching khoang
Cùng nhau thăm hỏi tình hình
随浪随风飘荡
suí làng suí fēng piāodàng
xuấy lang xuấy phâng p'eo tang
Phiêu dạt theo sóng theo gió
随着一生里的浪
suí zhe yīshēng lǐ de làng
xuấy chưa i sâng lỉ tơ lang
Theo ngọn sóng trong đời ta
你我在重叠那一刹
nǐ wǒ zài chóngdié nà yī shā
nỉ ủa chai trúng tía na i sa
Mới khắc ấy hai ta chạm mặt
顷刻各在一方
qǐngkè gè zài yī fāng
trỉnh khưa cưa chai i phang
Chớp mắt mỗi người mỗi phương
缘分随风飘荡
yuánfèn suí fēng piāodàng
doén phân xuấy phâng p'eo tang
Duyên phận phiêu dạt theo gió
缘尽此生也守望
yuán jìn cǐ shēng yě shǒuwàng
doén chin trử sâng dể sẩu oang
Duyên tận kiếp này vẫn trông gác
你我在凝望那一刹
nǐ wǒ zài níngwàng nà yī shā
nỉ ủa chai nính oang na i sa
Khoảnh khắc hai ta ngóng nhìn nhau
心中有泪飘降
xīnzhōng yǒu lèi piāo jiàng
xin chung dẩu lây p'eo cheng
Trong lòng có lệ tuôn rơi
纵是告别也交出真心意
zòng shì gàobié yě jiāo chū zhēnxīn yì
chung sư cao pía dể cheo tru chân xin i
Dẫu sẽ từ biệt cũng giao ra tấm chân thành
默默承受际遇
mòmò chéngshòu jìyù
mua mua trấng sâu chi uy
Lặng lẽ tiếp nhận gặp gỡ
某月某日也许再可跟你
mǒu yuè mǒu rì yěxǔ zài kě gēn nǐ
mẩu duê mẩu rư dể xủy chai khửa cân nỉ
Ngày tháng nào đó có lẽ có thể tiếp tục
共聚重拾往事
gòngjù zhòng shí wángshì
cung chuy chung sứ oảng sư
Cùng người tụ họp ôn lại chuyện xưa
无奈重遇那天存在永远
wúnài zhòng yù nà tiān cúnzài yǒngyuǎn
ú nai chung uy na then truấn chai dủng doẻn
Bất lực ngày trùng phùng kia chẳng có đầu cùng
他方的晚空更是遥远
tā fāng de wǎn kōng gèng shì yáoyuǎn
tha phang tơ oản khung câng sư dáo doẻn
Trời đêm nơi đất người càng là xa vời
谁在黄金海岸
shuí zài huángjīn hǎi'àn
suấy chai hoáng chin hải an
Ai nơi Gold Coast Bờ Biển Vàng
谁在烽烟彼岸
shuí zài fēngyān bǐ'àn
suấy chai phâng den pỉ an
Ai bờ bên kia trong lửa chiến
你我在回望那一刹
nǐ wǒ zài huí wàng nà yī shā
nỉ ủa chai huấy oang na i sa
Hai ta trong phút chốc ngoái đầu
彼此慰问境况
bǐcǐ wèiwèn jìngkuàng
pỉ trử uây uân ching khoang
Cùng nhau thăm hỏi tình hình